Линда Холмс - Эвви Дрейк все начинает сначала
- Название:Эвви Дрейк все начинает сначала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119308-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Холмс - Эвви Дрейк все начинает сначала краткое содержание
Дин Тенни, бывший питчер, вынужден оставить свою спортивную карьеру из-за травмы. В течение долгого времени он пытается бороться со своими проблемами, но всякий раз терпит поражение. В попытке скрыться ото всех, чтобы залечить душевные раны и успокоиться, он снимает комнату в доме Эвви. Они устанавливают два правила: не говорить о погибшем муже; не говорить о спорте. Странные отношения между двумя сломленными людьми перерастают в нечто большее. Но сможет ли росток нежных чувств пробиться сквозь тайны и секреты героев, которые просто хотят начать все сначала?
Эвви Дрейк все начинает сначала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Мне действительно кто-то нужен», – подумала Эвви.

Два дня спустя Эвви снова лежала на полу с телефоном в руке, и ее сердце бешено колотилось.
«И лучше не становится, – размышляла она. – Ты могла бы просто сделать это. Просто сделай это!»
Ей было бы сложно точно ответить на вопрос, почему она достала свою черно-розовую бейсбольную перчатку и положила ее себе на бедро.
Углубившись в историю смартфона, Эвви нашла нужный номер, потом выделила его и нажала на значок.
– Алло?
Голос ее мамы всегда был нетерпеливым и потому никогда не звучал в полной мере искренне. Сейчас она, наверное, сидела в своем патио [234] Патио – открытый внутренний двор или дворик жилого помещения, с разных сторон окруженный стенами, галереями, воротами, решеткой или как вариант зеленой изгородью из деревьев и кустарников.
с кошкой на коленях, сдвинув темные очки на макушку. Эвви почувствовала, как дрожит рука.
– Привет, мам.
– Эвви! Я так рада, что ты позвонила! Я уже начала бояться, что ты не получила мое сообщение. Как ты, милая?
– Я в порядке, – ответила Эвви и нервно поскребла ковер пальцами. – Как ты поживаешь?
– Очень занята. Недавно у меня была ярмарка ремесел, и все прошло очень хорошо. Я смотрела очень хорошую пьесу, знаешь, ее давали в прошлом году на Бродвее, сейчас эта труппа гастролирует. Речь идет о романе… Ты знаешь, что я имею в виду!
– Я не уверена.
– Спектакль бесподобен, ты должна это увидеть. Это так трогательно.
Эвви закрыла глаза:
– Послушай, мам, у меня не так много времени, и я хотела бы вернуться к тому, что ты сказала о своем пребывании в Калькассете.
– Конечно! Да, я буду у вас в конце сентября. Какой был бы хороший повод для тебя приехать на обед в Портленд! Кажется, мы не виделись сто лет. Я знаю, что мы обе немного сглупили, не общаясь столько лет.
Эвви сжимала и разжимала кулак, играя с розовыми шнурками на перчатке:
– Не думаю, что на этот раз мы сможем встретиться.
Ответные слова были предварены удивленной паузой:
– А? Ты не в городе?
На секунду Эвелет подумала, что, может быть, на этот раз мама все-таки захочет возвратиться. Она открыла рот, будто собиралась сказать: «Да, да, я в поездке, вот именно». Но она не забыла тот разговор в грузовике Дина на обратном пути в День благодарения, она помнила, как он говорил, что ей следует начать говорить правду хоть кому-то.
– Нет, я не путешествую. Я просто не хочу, мам. Я не говорю, что это навсегда, но давай не сейчас.
– Не совсем понимаю, что ты имеешь в виду.
– Я не хочу сейчас встречаться с кем бы то ни было.
– Не говори глупостей. Я не видела тебя целую вечность. Мы повидаемся и…
– Нет, не сейчас.
Теперь голос Эйлин стал жестче:
– Ну, тогда я действительно не понимаю. О чем вся эта драма?
Эвви ответила, не открывая глаз:
– Это не драма. Просто у меня нет сил рассказывать тебе обо всем, что случилось со мной за последние два года, в редкие часы встречи только потому, что тебе интересно. Я только что рассталась с одним человеком, я была на грани продажи дома – у меня много чего происходит, но я не собираюсь распространяться об этом.
– Я найду время, когда тебе будет удобно, – произнесла Эйлин, как будто Эвви ничего ей не говорила.
– Мама, ты меня не слышишь. Я не хочу этого делать. Я…
Внутренний голос Эвви нашептывал ей слова Энди, который убеждал ее: «Не извиняйся все время».
– Я не хочу этого делать, – настойчиво повторила Эвви.
– Милая, я знаю, что тебе было тяжело. Но я не прошу многого, всего лишь обед. Если нам нужно что-то обсудить, мы это сделаем. Я хочу помочь. И хочу побольше узнать о твоем парне.
– Я понимаю, но не хочу говорить об этом с тобой.
– Эвелет, – настаивала Эйлин. – У тебя только одна мама, а у меня только одна дочь. И я не хочу, чтобы кто-то из нас сожалел.
Начиналась ее любимая финальная часть. Крещендо [235] Крещендо (итал. crescendo , буквально – «увеличивая») – музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука.
симфонии Эйлин Эштон для телефона с предварительно напечатанной поздравительной открыткой. Эта симфония неизбежно заканчивалась одной и той же цимбальной [236] Цимбалы – струнный ударный музыкальный инструмент, который представляет собой трапециевидную деку с натянутыми струнами. Звук извлекается ударами двух колотушек, деревянных палочек с расширяющимися лопастями на концах.
россыпью: «А как ты будешь себя чувствовать, если я умру?»
– Мам, я поговорю с тобой позже.
– Эвви, это на тебя не похоже.
– Почему же? – возразила Эвви. – Я знаю, что это не так.
Глава 35
– Эвелет? – удивилась доктор Джейн Талко, с улыбкой распахивая дверь своего кабинета. – Входите. Рада снова вас видеть. Прошу прощения за кипы бумаг.
Эвви вошла в комнату, стены которой были окрашены в бежево-голубые успокаивающие тона, чувствуя, как колотится ее сердце. Оно билось так быстро, что Эвви подумала, что может упасть в обморок. Она опустилась на диван и попыталась, несмотря ни на что, улыбнуться разумной улыбкой без гримасы придурковатости.
– Я тоже рада вас видеть, – произнесла она наконец так спокойно, как только могла, и невольно улыбнулась. Диссонанс с тем, что происходило у нее внутри, и вызвал эту улыбку.
– Итак, – сказала справившаяся с первым удивлением доктор Талко, усаживаясь в свое кресло. – Давно не виделись. Для начала расскажи мне, что у тебя происходит.
Удивительным для Эвви стало не то, что она заплакала – в последние четыре дня она постоянно время от времени плакала, а то, что она заплакала так быстро.
– Черт, – прошептала она себе под нос.
– Салфетки на столе, – подсказала врач. – Сделай пару глубоких вдохов.
Эвви промокнула глаза, с трудом медленно выдохнула и сосредоточила взгляд на картине с чайками, висевшей на стене за креслом доктора.
– Я чувствую, что уже плохо справляюсь со всем этим.
– Ты прекрасно справляешься, – возразила ей доктор Талко.
– Что, сразу начинаю плакать, как только сажусь?
– У меня люди по полгода плачут, – сообщила доктор, после чего Эвви почувствовала, как ее глаза медленно расширяются от удивления. – Нет, возможно, это не твой случай.
– Я не знаю, что говорить, как просить о помощи и что дальше.
– А что заставило тебя снять трубку и позвонить мне?
Доктор Талко элегантно держала в руках серебряную ручку, слегка вращая ее между пальцами.
– Я в кухне что-то уронила. И не знаю, что случилось, но я… просто отключилась. Наверное, я думала тогда, что схожу с ума. Или что-то менее серьезное, но все равно очень впечатляющее.
Она рассказала о рисе с повидлом и о том, как словно со стороны слышала свой плач [237] Комплекс дереализации и деперсонализации служит формой глубинной психической защиты, когда в критические минуты человек как бы смотрит на себя со стороны и его чувства притупляются.
. Когда она описала это, то поняла, что, рассказанное сейчас, оно звучало столь же странно, как и тогда, когда происходило. Если голова действительно была домом, в котором живут, то Эвви все больше и больше боялась, что, пройдя по нему и топнув по половицам, она разрушит его. Балки задребезжат, и все рухнет прямо на бетонную плиту.
Интервал:
Закладка: