Сарина Боуэн - Год нашей любви
- Название:Год нашей любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сарина Боуэн - Год нашей любви краткое содержание
Адам Хартли — единственный, кто хоть как-то может понять ее чувства, ведь и он вынужден отказаться от спорта из-за сложного перелома ноги.
От одного вида Хартли сердце Кори начинает биться так, будто вот-вот выпрыгнет из груди. Они понимают друг друга без слов и, кажется, просто созданы для того, чтобы быть вместе. Если бы не одно «но»: у Хартли есть девушка, а Кори для него просто друг, с которым можно смеяться до колик и играть в видеоигры. Так бы все и продолжалось, но однажды ночью Хартли пришел к Кори с бутылкой шампанского.
Год нашей любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну… Это ведь неплохо, да?
Он пожал плечами:
— Это хорошо для колена. Но лодыжка будет заживать с той же скоростью, что с ней ни делай. И теперь я лежу, пытаясь понять, что изменилось, кроме того, что теперь я частично человек из стали.
— Еще ты будешь повелителем металлодетекторов, — сказала я, въезжая в палату. — Ты не против, что я заскочила? Я сама всегда ненавидела посетителей.
Хартли вскинул голову.
— Ты ненавидела посетителей? Что ты имела против людей, которые хорошо к тебе относились?
— Я не хотела, чтобы на меня смотрели , вот и все. Это унизительно — быть распластанной на кровати, немытой и практически голой — за исключением больничной одежды.
— Тут мы расходимся, — сказал Хартли, приподняв голову. — Я ничего не имею против отсутствия душа. И обнаженки.
Я вытащила из сумки белый бумажный пакет.
— Что ты мне принесла?
— Итальянский сэндвич и пачку чипсов. И «Гаторад» [6] Популярный спортивный напиток.
.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты чудо?
— Ты — каждый раз, когда я предлагаю тебе что-то поесть.
— Не поспоришь. Дай-ка.
Он протянул руки, и я передала ему сумку.
Я посмотрела на капельницу и вещества, текущие ему в руку.
— А тебе можно есть?
— Какая разница? Я голоден. — Он развернул сэндвич и надкусил. — М-м-м-м, — восхитился он. — Красота.
— Я или сэндвич?
— И ты, и он. — Хартли откусил еще. — Каллахан, а ты долго лежала в больнице?
От этого вопроса все у меня в груди сжалось. Я не любила говорить о несчастном случае.
— Шесть недель.
Его глаза расширились.
— Это слишком долго для того, чтобы есть отвратительную еду.
Я кивнула, хотя плохая еда даже не входила в первый десяток пунктов списка, который включал все, за что я ненавидела больницу.
— Много в школе пропустила?
— Три месяца. Я вернулась на последние несколько недель. К счастью, я отправила запрос в Харкнесс рано, так что мое разрешение пришло еще до травмы.
— Но ты закончила школу вместе со всеми?
— Школьный округ прислал мне репетитора, как только я отправилась на реабилитацию.
— Вот это жестко.
— Да? — Я вздохнула. — Все равно мне было нечем заняться в свободное время. Лучше уж решать уравнения, чем просто сидеть и думать целыми днями. — Я указала на его колено. — Признайся, что сам лучше бы оказался вместо всего этого на лекции по экономике.
Он на секунду задумался.
— Конечно, но только если бы мне разрешили оставить сэндвич.
Он открыл пачку чипсов и предложил их мне. Я взяла один, и с минуту мы хрустели в молчании.
— Каково это — вернуться в школу в инвалидном кресле?
Я вздохнула.
— Серьезно? Собираешься заставить меня откровенничать об этом?
Он развел руками.
— Не отвечай, если не хочешь, но ты ведь знаешь, как говорят: если, живешь в Риме… [7] … живи по римским обычаям. Si vivis Romae, romano vivito more ( лат. ).
— Было именно так ужасно, как ты и подумал. Окружающие были со мной очень-очень милы, но легче мне не становилось. Я убивала разговоры. Когда я проезжала мимо, все как по команде прекращали болтать про выпускной и тому подобном. Они почему-то решили, что именно так и должны делать.
Хартли помолчал минуту.
— Да, дерьмово. Но тебе пришлось вернуться?
— Ну не то чтобы пришлось , просто дома было еще паршивее. Родители психовали, и я подумала, что, если вернусь в школу, они, может быть, перестанут балансировать на грани нервного срыва. К тому же мне надоело, что меня рассматривают, как жука под микроскопом. — А теперь мне надоело говорить на эту тему. — Кстати, Дана сейчас тоже на грани. Завтра вечером станут известны результаты прослушивания.
Хартли подарил мне еще одну слабую улыбку.
— Да? Если завтра я все-таки откинусь из этой тюряги, то посижу и подожду с вами. Придется сыграть пару раз в хоккей, конечно.
— Само-собой, — согласилась я.
Когда я пришла из библиотеки следующим вечером около девяти, дверь в комнату Хартли была распахнута. Заглянув внутрь, я увидела, что он сидит на кровати. Больная нога покоилась на офисном стуле.
— Привет, Каллахан, — сказал он, вырывая кусок бумаги из тетради и комкая его.
— Привет и тебе. — Я внимательно посмотрела на него, отметив бледность и утомленный взгляд. — Выглядишь не очень.
— Спасибо за комплимент.
Он кинул бумажный комок в корзинку на отдалении. И, конечно, попал. Потому что Хартли — это Хартли.
Я проковыляла глубже в его комнату.
— Я серьезно, ты в порядке?
— Скоро буду. Второй день всегда худший, так? Мне просто нужно выспаться. Ты же знаешь, что такое больницы. — Он покосился на меня снизу вверх.
— Да, знаю. — Я аккуратно уселась рядом — так, чтобы не задеть его. — Сколько раз они будили тебя, чтобы проверить жизненные показатели?
— Потерял счет. — Он наклонился, поднял бутылку с водой с пола, затем осушил ее. — Каллахан, ты не против подлить сюда воды?
— Конечно, не против. — Я вскочила. Обмотав ремешок бутылки вокруг пальца, сходила в ванную и наполнила ее.
— Тебе уже можно принять новую дозу адвила? — спросила я, заметив пузырек на раковине.
— О да, — сказал он.
Я достала две таблетки из бутылки и положила в карман. Потом отнесла воду Хартли. Это было страшно — видеть его больным и беззащитным. Я едва узнавала его. Поддавшись неожиданному порыву, я протянула руку и положила Хартли на лоб. Его большие карие глаза вопросительно уставились на меня.
— Жара нет, — сказала я. — Послеоперационные инфекции могут быть очень опасны.
Он закрыл глаза, и его голова опустилась мне на руку. Долгое время я не двигалась. Я знала, что мне нужно отойти, даже если совсем этого не хотелось, а хотелось обнять его и никогда не отпускать. Если бы я только знала, что он мне позволит, то, не раздумывая, так и сделала бы.
Вздохнув, я убрала руку и вложила бутылку ему в ладонь. Когда он выпрямился, я достала таблетки.
— Только две? — спросил он хрипловатым голосом.
— Но этого же достаточно! Ты принимаешь больше?
— Обычно по три или четыре.
— На бутылке написано две, Хартли.
— Я тебе вот что скажу, Каллахан. Я сейчас сяду на тебя верхом, а потом ты мне объяснишь, почему моя дозировка должна равняться твоей. — Его губы растянулись в улыбке, но глаза оставались печальными и усталыми.
— Ну ты и заноза в заднице, Хартли, — сказала я, чтобы скрыть беспокойство за него.
Я отправилась в ванную еще за одной таблеткой.
— Спасибо, — прошептал он, когда я вернулась. За один присест проглотив все таблетки, он откинулся на спинку кровати с гримасой на лице. — Сколько сейчас времени?
Я взглянула на часы.
— Почти девять.
— Нам нужно пойти посидеть с Даной, — сказал он.
Я моргнула. На мгновение я абсолютно забыла, что сегодня у Даны большая ночь. Очень скоро все вокальные группы начнут бегать по Лужайке новичков, приглашая лучших вокалистов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: