Мария Соареш - Земля любви, земля надежды. Испытание чувств
- Название:Земля любви, земля надежды. Испытание чувств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Соареш - Земля любви, земля надежды. Испытание чувств краткое содержание
Вы, как и миллионы зрительниц всего мира, хотите знать, КАК СЛОЖИЛИСЬ СУДЬБЫ двух итальянских семей в Бразилии?
Сумеет ли красавец Тони, о котором мечтает множество прелестных женщин, сохранить верность своей возлюбленной, насильно просватанной за нелюбимого? Откроются ли опасные тайны, много лет хранившиеся под покровом забвения?
Перед вами —роман, который НЕ СЛЕДУЕТ за сюжетом сериала, но—ОПЕРЕЖАЕТ ЕГО! Читайте и наслаждайтесь. ВЫ УЗНАЕТЕ ВСЁ!!!
Земля любви, земля надежды. Испытание чувств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты в него влюблена? — спросил он удивлённо. — Не можешь забыть его?
— Я сейчас ни в кого не влюблена, — ответила Жустини. — Но ваш друг Фарина — очень симпатичный человек, я его и в самом деле часто вспоминаю.
Дженаро удивился ещё больше: неужели Фарина сумел завоевать сердце Жустини, вытеснив оттуда Маркуса?! И — прямо спросил у неё:
— А как же Маркус?
Жустини отозвалась без малейшей печали в голосе:
— Всему когда-нибудь приходит конец. Вот и наша любовь кончилась. Маркус, наверно, уже и забыл, что я существую. У него теперь есть другая... Как её там?..
— Эулалия, — брякнул Дженаро и, увидев, как резко изменилась в лице Жустини, понял, что сболтнул лишнее.
— Значит, он всё-таки встречается с этой испанкой, — вымолвила она печально. — Даже вы об этом знаете!
Дженаро принялся оправдываться, говорить, что он не знает, где и как проводит время Маркус, а имя Эулалия всплыло в памяти, вероятно, потому, что его произносили студенты, друзья Маркуса...
— А кто она такая, я не знаю, — клятвенно уверял он Жустини. — Я никогда не видел её...
— О чём задумались, сеньор Дженаро? — прервал его не очень приятные воспоминания Маркус. — Одержали убедительную победу над доной Мариузой, а теперь сомневаетесь, правильно ли поступили, обеспечив сыну комфортные условия для любовного свидания? Не сомневайтесь! Он будет вам за это благодарен. Ваш сын — счастливый человек, я ему даже немного завидую: красивая еврейка, прекрасная итальянка! Не удивлюсь, если у него в запасе найдётся ещё с десяток таких красоток!
Дженаро вскипел, не простив Маркусу такого оскорбительно развязного тона:
— Не смей оскорблять моего сына! Он серьёзный человек, и сам во всём разберётся. А вот ты запутался со своими женщинами! Никак не можешь решить, кто тебе милее — неискушённая испанка с медовыми губами или прелестная француженка из борделя!
— В отличие от вашего сына я вёл себя более осторожно и порядочно, — засмеялся Маркус. — Детей я им не делал!
— Значит, плохо работал! — неожиданно отбрил его Дженаро, вызвав восхищение Маркуса:
— Ну, вы и загнули! Вот, оказывается, какова ваша истинная сущность — волк в овечьей шкуре, прожжённый соблазнитель женщин! У вас у самого, наверное, куча внебрачных детей по всему свету? Угадал? Может, вы и Малу уже осчастливили ребёнком?
— Ты бы лучше помолчал, — беззлобно одёрнул его Дженаро. — Мне кажется, у тебя скоро могут быть серьёзные неприятности.
— Какие? — насторожился Маркус. — Неужели Жустини забеременела?
Теперь уже Дженаро засмеялся:
— Что, затряслись поджилки? То-то же! Будешь знать, как над другими насмехаться. Но ты напрасно испугался — пока ничего подобного мне Жустини не говорила. Но я вчера ненароком подставил тебя, так что жди неприятностей.
— Как это подставил? Вы шутите? — вскинулся на него Маркус.
И Дженаро рассказал, как Жустини удалось выведать у него нужную информацию.
— Извини, оплошал, — повинился он, закончив свой рассказ.
— Ладно, что теперь поделаешь? — не стал его укорять Маркус. — Спасибо, хоть предупредили о том, что Жустини всё известно.
— Ты пойдёшь к ней сегодня?
— Нет, я уже пригласил в кино Эулалию! — озорно усмехнулся Маркус.
— Так может, передать Жустини привет? — поддел его Дженаро, но Маркус не остался в долгу:
— Лучше передайте привет вашему счастливчику Тони! Скажите, что я желаю ему счастья в любви и спокойствия в семейной жизни!
Задорно помахав ему рукой, Маркус отправился на свидание с Эулалией, а Дженаро со скучающим видом стал ждать, когда к нему в комнату заглянет Тони после своего тайного свидания с Марией.
Глава 21
Маурисиу понемногу приходил в себя после того нервного срыва, во время которого он фактически признался в убийстве Мартино, однако три любящие его женщины — мать, жена и сестра — предпочли расценить это как самооговор, спровоцированный их обидными беспочвенными подозрениями.
По крайней мере, все трое сделали вид, будто именно так они и думают, а вслух ничего не обсуждали и с Маурисиу больше не заговаривали ни о том злосчастном ружье, ни о тех подозрительных пастухах, которых он приютил на фазенде. Живут здесь — и пусть живут! Главное, чтобы Маурисиу вновь обрёл душевное равновесие.
Он и в самом деле немного успокоился, но не настолько, чтобы женщины перестали тревожиться по поводу его здоровья. Он по-прежнему оставался замкнутым, угрюмым, ни с кем из домочадцев почти не разговаривал, с ребёнком не нянчился, как бывало прежде, Катэрина тоже перестала его интересовать...
Франсиска уже поняла, что её сын нуждается в помощи психотерапевта, и она привезла бы ему такого врача из Сан-Паулу, если бы не подозревала Маурисиу в страшном преступлении. Ведь врач сможет вылечить его только в том случае, если докопается до истинной причины болезни. А это значит, что неизбежно всплывут все чудовищные тайны их семьи, все убийства, случившиеся на фазенде много лет назад и совсем недавно. Ради здоровья Маурисиу, Франсиска могла бы пойти даже на разоблачение своего покойного отца, но она не была готова к разоблачению собственного сына, которое могло вскрыться в ходе его общения с психотерапевтом. Разумеется, Франсиска не была полностью уверена в том, что Маурисиу причастен к убийству, более того — она страстно желала, чтобы это было не так, но пока у неё оставались подозрения, обращаться за помощью к врачу было просто опасно.
И она решила положиться на судьбу. Не стала ничего предпринимать, опасаясь накликать новую, ещё большую беду.
Но беда пришла сама, и, как это всегда бывает, пришла неожиданно.
Однажды утром в комнату Франсиски вбежала растерянная Беатриса и сообщила испуганно:
— Мама, к нам приехал следователь, сеньор Омеру... Он хочет поговорить с тобой по делу об убийстве...
— Это тот человек, который расследовал убийство Мартино? — всполошилась Франсиска. — Что ему здесь надо? Он ведь уже закрыл дело!
— Не знаю. Говорит, что у него есть к тебе вопросы.
— Ладно, я поговорю с ним, — встала, расправив плечи, Франсиска. — Нам нечего бояться, мы ничего не видели и ничего не знаем. А ты, на всякий случай, зайди к брату, подготовь его и Катэрину.
Беатриса так и сделала — передала им установку матери на тот случай, если с ними захочет побеседовать следователь: ничего не видели, ничего не знаем.
Но Маурисиу не стал дожидаться вызова на допрос и сам помчался в гостиную, где Франсиска принимала незваного визитёра. Катэрина, опасаясь, как бы муж не устроил там скандала, поспешила вслед за ним. По той же причине в гостиную пришла и Беатриса.
Таким образом, вся семья оказалась в сборе и напряжённо слушала Омеру, объяснявшего причину своего визита.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: