Джоанн Макгрегор - Закон высоких девушек [litres]
- Название:Закон высоких девушек [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101973-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанн Макгрегор - Закон высоких девушек [litres] краткое содержание
Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной. Наконец-то познакомиться с парнем и получить деньги на учебу в колледже – ради этого стоит рискнуть. Но все планы рушатся, когда в школе появляется новенький.
Закон высоких девушек [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я похожа на маму? – переспросила я. – Ты имеешь в виду, что мы обе просто уроды?
– Ты не урод, ты богиня, – Джей приподнял мой подбородок пальцем.
Он считал меня богиней . Я спрятала это слово в глубину своего сердца, где оно могло остаться сияюще чистым и красивым.
– А твоя мама… больна.
– Знаешь, как говорят про барахольщиков, накапливающих журналы? Что у них куча проблемных статей [88] Issue – проблема, сложность, а также издание, выпуск ( англ .).
.
Он закатил глаза:
– Я не психотерапевт, но мне кажется, что вы с мамой обе пытаетесь держать людей на расстоянии. Она использует хлам. Никто не будет регулярно наведываться в такой дом, так ведь? И она никогда не общается с людьми из внешнего мира, потому что застряла внутри – как называется это состояние?
– Агорафобия.
– Ага. А ты держишь мир на расстоянии вытянутой руки с помощью своих секретов и продвинутых навыков избегания. Я видел, как ты прячешься за своим юмором. Мне даже кажется, что ты прячешься за своим ростом.
– Что? – Да как это вообще возможно? – Мне кажется, мой рост делает меня противоположностью тому, что называется невидимостью, Джей.
– А мне кажется, что тебе, возможно, втайне нравится, что все люди видят в тебе. Это как, я не знаю, возможно, ты предпочитаешь, чтобы они фокусировались на росте, а не пытались заглянуть чуть глубже.
Умный мальчик.
– Я имею в виду, – продолжил он, – я считаю, что вы с мамой обе защищаете себя от одного и того же.
– От бригады уборщиков? От людей в белых халатах?
Он не улыбнулся. Только нахмурился и выдул воздух губами:
– Мне кажется, вы боитесь быть отвергнутыми. И брошенными.
Вау. А вот это было ударом под дых.
– Эй, я могу ошибаться, я не психолог, но я думаю, что ты боишься полюбить и снова потерять. А если ты ни с кем не сближаешься, нет риска испытать боль, потеряв кого-то, как ты потеряла Итана и своего отца.
По моим щекам теперь катились слезы. Я уже подняла руку, чтобы стереть их, но ладони были грязными, а рубашка была покрыта пылью и паутиной. Джей подошел ко мне, приподнял свою толстовку и вытер мое лицо изнаночной стороной.
– Спасибо, доктор Фрейд, – сказала я, пытаясь изобразить губами что-то, подобное улыбке.
На этот раз он позволил мне уклониться от эмоций.
– Ты обещала мне тур по всему особняку, так что я не буду считать свое путешествие завершенным, пока не увижу кухню.
– Ладно. Надеюсь, у тебя крепкий желудок.
39
Осторожно двигаясь в тусклом свете, мы с Джеем проложили себе путь по лабиринту старой мебели и газетных стопок, мимо сломанной гладильной доски, мимо одежды и сумок, высовывающихся, словно грибы, из чемоданов со сломанными молниями, и направились к тому, что осталось от кухни.
Когда мы дошли до гостевой ванной комнаты, нас сразил запах сырости и плесени. Раковина была доверху заполнена старыми баллончиками из-под дезодорантов, пустыми бутылками из-под шампуня, заржавевшими одноразовыми бритвами, наполовину использованными брусками мыла. А ванна была погребена под горой старых книг, в которой кишела процветающая колония чешуйниц.
– Библиотека, – объявила я.
Джей тихо присвистнул.
– Но для беспокойства нет причин. Мама говорит, это ненадолго.
«Я складываю их сюда только на время. Некоторые из них – первые издания, понимаешь? Это значит, что они очень ценные».
Джей оглядел груды рассыпающейся бумаги, отвалившихся обложек и покрытых пятнами плесени корешков.
– Сколько времени они здесь лежат?
– О, всего-то шесть или семь лет.
Скользя по компосту из журналов под ногами, мы прошли оставшиеся несколько футов до кухни, протиснувшись через узкий отрезок коридора, где расположился вертикально приставленный к стене матрас с надетой на него старой простыней. Когда я проходила мимо него, мне на голову упала связка пыльных подушек, заставив нас обоих закашляться.
– Пора надеть маски, – сказала я, натягивая свою.
Нам мало что было видно, кроме теней во мраке за открытой дверью кухни. Но мы чувствовали запах.
Едкий зловонный запах гнили, плесени и разложения окутывал нас, словно облако ядовитого газа. Он был омерзительным и густым – таким концентрированным, что его почти можно было потрогать. У меня запершило в горле, желудок перевернулся, а глаза заслезились. Стоящий рядом со мной Джей прижал тыльную сторону ладони ко рту, скрытому за маской, сдерживая приступ тошноты.
О да, еще хуже.
– Выключатель где-то тут, – я протянула руку к дверному проему.
Как только свет включился, Джей выругался. «Ну, наконец-то, – подумала я, – теперь я увижу всю глубину его отвращения». А потом я увидела, что его реакцию вызывало не содержимое комнаты. Его взволнованный взгляд был прикован к открытым проводам и свисающей металлической пластинке выключателя.
– Черт, Пейтон, эти провода под напряжением – тебя могло ударить током!
– Я в порядке.
Я была в каком угодно состоянии, только не в порядке. Мы были окружены болотом мусорных пакетов: черных с мусором и прозрачных с пустыми бутылками из-под воды и банками из-под газировки.
«Мне нужно вымыть и рассортировать их, прежде чем я отнесу их в пункт переработки отходов. Перестань донимать меня, Пейтон, когда-нибудь я до них доберусь».
Джей поднял глаза к провисшему потолку, водяное пятно на котором было похоже на гигантскую бурую моль, а потом опустил взгляд к полу, покрытому трехфутовой мульчей из гнили и трухи – ошметков мусора, так и не добравшегося до мусорной корзины. Здесь были старые коробки из-под пиццы; подложки из-под сыра и крекеров с заплесневевшими крошками еды; открытая, наполовину съеденная банка арахисового масла; пустые коробки из-под печенья и яиц; полуокаменевшие яблоки, пожухлые и сморщившиеся; остатки торта, покрытые жутким декором из зелено-голубого пуха. Под илом из мусора, огибая некоторые кучки, извивался садовый шланг, покрытый ржавчиной, и все поверхности были усеяны мелкими черными точками экскрементов.
– Весь этот дом – смертельная ловушка. Одна искра, и все загорится, – сказал Джей.
– Будет ли это так уж ужасно – если весь дом сгорит дотла?
– Не шути так, – ответил он, хотя я была более чем серьезна. – Здесь небезопасно жить. Вы можете сгореть здесь или быть похороненными заживо.
Похороненными заживо? Плавали – знаем, тут где-то лежат поеденные молью футболки, которые могут подтвердить.
Хотя он был прав насчет возможного пожара. Везде была бумага: обувные коробки, наполненные квитанциями, письмами, счетами, налоговыми документами и гарантийными книжками вперемешку с каталогами товаров, листовками, почтовой рекламой и кассовыми чеками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: