Морган Мэтсон - Лето второго шанса

Тут можно читать онлайн Морган Мэтсон - Лето второго шанса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морган Мэтсон - Лето второго шанса краткое содержание

Лето второго шанса - описание и краткое содержание, автор Морган Мэтсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меньше всего на свете Тейлор Эдвардс хотела бы снова провести лето с семьей в их домике в горах. Воспоминания о том, как она с позором сбежала из Лейк-Финикса пять лет назад, до сих пор преследуют ее. Но когда отец девушке получает шокирующее известие, вся семья единодушно решает провести лето вместе.
Оказавшись вдали от привычной обстановки, Тейлор начинает заново узнавать своих родных и понимает, что они – ее самая большая ценность. А еще девушка встречает бывшую лучшую подругу и парня, в которого когда-то была влюблена. Некогда самые близкие люди, теперь они совсем не рады возвращению Тейлор. Может ли девушка все исправить, ведь у нее есть только это лето? Но иногда даже мгновения бывает достаточно, чтобы воспользоваться вторым шансом.

Лето второго шанса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лето второго шанса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морган Мэтсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Привет! – Венди улыбнулась мне, хоть мы не виделись с того дня, когда я привозила в магазин Мерфи, чтобы по микрочипу узнать адрес его хозяев. Но Мерфи так часто здесь бывал, что Венди, видимо, сочла, что достаточно близко меня знает. – Ваш красавец здесь. – Она потянулась под прилавок, и я услышала тихий металлический щелчок. Через мгновение появился Мерфи и, увидев меня, завилял хвостом.

– Отлично. – Я положила афиши на прилавок, взяла пса и поставила его на пол, предварительно намотав поводок себе на руку, что оказалось очень кстати, потому что он сразу же рванулся к котятам. Я посмотрела на афиши, лежавшие на прилавке, и вдруг мне стало жаль брата, потому что в голову пришла мысль о том, как унизительно пытаться установить с кем-то дружеские отношения и получить отказ.

– Послушай, Венди… – Девушка оторвалась от компьютера и посмотрела на меня. – Ты с кем-нибудь встречаешься?

На ее лице читалось изумление.

– Нет, – немного озадаченно ответила она. – Хм… а что?

– Просто спросила. – И я подтолкнула к ней по прилавку две афиши. – Не хочешь сходить на свидание с моим братом?

Все оказалось проще, чем я предполагала. Венди почти сразу согласилась, потому что отлично помнила, кто такой Уоррен. Не пришлось даже показывать его единственную ужасную фотографию, хранившуюся у меня в телефоне, на которой брат был запечатлен в тот момент, когда рассказывал мне об изобретении картофельных чипсов. Я сфотографировала его только для того, чтобы он замолчал, и в результате Уоррен выглядел недовольным, да и фотка получилась смазанной.

Пока я покупала кукурузу к ужину и лакричные палочки для отца, мне удалось немного успокоиться. Пусть у меня не получилось наладить отношения с Генри, зато я организовала свидание брату и, возможно, избавила Мерфи от лишних страданий в будущем.

И только подойдя вместе с псом к велосипеду, я поняла, что доставить его домой будет не так-то просто. Уоррен наверняка привез его в магазин на машине, я же должна отвезти его домой на велосипеде. Но оказалось, что Мерфи не хочет сидеть в корзинке для продуктов, закрепленной спереди. Он все время пытался из нее выбраться, разрывая когтями пакеты с покупками, потом одной лапой угодил между прутьев корзины и так заскулил, что у меня сердце едва не разорвалось. Я сразу же остановилась и вынула пса из корзинки.

– Ничего, ничего, – я прижимала к себе дрожащего Мерфи, – не поедем в корзинке. – Я потрепала его по голове, и он успокоился.

Пообещав это псу, я не знала, как иначе мы доберемся домой: попробовала ехать на велосипеде, держа пса за поводок, но он часто попадал в колесо. То же самое происходило, если я везла велосипед и вела пса рядом с собой. В итоге пришлось оставить велосипед и просто пойти пешком. Я пристегнула его возле закусочной, взяла подмышку афиши и зашагала вместе с Мерфи домой. Я уже вытаскивала телефон, чтобы позвонить маме и сообщить, что мы с псом и кукурузой несколько запоздаем, когда рядом со мной остановилась машина.

Это был видавший виды внедорожник, за рулем которого сидел Генри. Он опустил стекло:

– Привет!

– Привет, – отозвалась я. Возможно, он хотел продолжить разговор, но место выбрал малоподходящее.

– Подвезти? – спросил Генри.

Микроавтобус, ехавший за ним, резко затормозил и стал сигналить. Генри жестом показал водителю, чтобы тот его объехал, а я поняла, что сейчас не время раздумывать над его предложением, хоть он и отшил меня всего лишь менее часа назад.

– Подвезти, – ответила я, взяла на руки пса и, открыв переднюю дверцу, села в машину. – Спасибо. Пес еще не привык ездить в корзинке для продуктов.

– Пустяки, – сказал Генри, отъезжая от тротуара. – В конце концов, нам же по пути. Не подвезти тебя было бы невежливо.

Я кивнула, погладила пса по голове и стала смотреть на деревья, высаженные вдоль улицы. Так это предложение всего лишь простая вежливость?! Мне не следовало удивляться. Я молча сосредоточилась на розовом в горошек банте у Мерфи на макушке. Выставив себя полной дурой, я не видела смысла усугублять положение, но молчание тяготило.

Вероятно, то же чувствовал и Генри. Он включил радио, но когда гнусавый голос запел о потерянной любви, тут же выключил. Некоторое время мы ехали молча, потом Генри посмотрел на меня и сказал:

– Я не знал, что у вас теперь есть собака.

– Есть. – Я почесывала пса за ухом, и он дергал лапой от удовольствия. – Он у нас недавно. – Генри только кивнул, и мы снова замолчали. Решив, что эта тема для обсуждения вполне безопасна, я решила продолжить разговор: – Его завели люди, арендовавшие у нас дом прошлым летом.

Генри взглянул на пса, и по выражению его лица я поняла, что он вспомнил Мерфи.

– Точно! Вот откуда я его знаю. Никак не мог вспомнить. – Генри остановился у дорожного знака, переводя взгляд с собаки на меня и обратно. – Зачем же вы его взяли?

– Они его бросили, – объяснила я. – Мы не смогли с ними связаться, пришлось забрать его к себе.

– Бросили, – равнодушно повторил Генри.

Я кивнула.

– В конце лета. – Я посмотрела на него, ожидая хоть какой-нибудь реакции. Все остальные – даже мой дедушка, которому о псе сообщили по телефону, – сердились, огорчались или беспокоились, но Генри лишь сжал руль, и по выражению его лица я поняла, что мыслями он где-то далеко отсюда.

Остаток дороги до дома мы не проронили ни слова. Генри проехал поворот на нашу подъездную дорожку и свернул на свою. Пес, сидевший у меня на коленях, насторожился, и когда мы проехали мимо нашего дома, стал царапать когтями стекло.

Генри заглушил двигатель.

– Спасибо, что подвез, – поблагодарила я, видя, что он не собирается выходить из машины.

– Не за что, – ответил он, и его голос донесся до меня как будто издалека. – Пустяки.

Я посмотрела на Генри, стараясь понять, отчего это с ним – оттого, что я что-то не то сказала, или он все еще переживает из-за предыдущего нашего разговора. Мне показалось, что в своем стремлении оставить прошлое позади я только усугубила положение. Нужно было найти слова, чтобы расстаться на более дружественной ноте, но тут пес стал скулить и становиться на задние лапы. Он видел дом и не понимал, почему мы не спешим вернуться туда, и от этого переживал особенно сильно.

Я открыла дверцу, вылезла из машины и поставила Мерфи на землю, а он сразу натянул поводок. Я хотела сказать Генри что-то еще, но он по-прежнему сидел за рулем, полностью сосредоточившись на своих мыслях. Я осторожно закрыла дверцу и пошла по подъездной дорожке к дому. Мне и в голову не могло прийти, какой невероятной силой может обладать такая маленькая собака.

Через час я сидела на террасе со стаканом диетической кока-колы со льдом, чистя кукурузу к ужину. Брат и сестра должны были мне помогать, но Джелси упражнялась, используя перила террасы в качестве балетного станка, а Уоррен ходил взад-вперед, путаясь у сестры под ногами и забрасывая меня вопросами о предстоящем свидании.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морган Мэтсон читать все книги автора по порядку

Морган Мэтсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лето второго шанса отзывы


Отзывы читателей о книге Лето второго шанса, автор: Морган Мэтсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x