Милли Джонсон - Рождество каждый день
- Название:Рождество каждый день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-139562-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милли Джонсон - Рождество каждый день краткое содержание
Мэри четыре года пыталась убедить своего босса Джека обратить на нее внимание, но до сих пор он видел в ней только хорошую помощницу. Изменит ли этот день что-то в их отношениях?
Бридж и Люк пришли на встречу, чтобы обсудить развод. Но, внезапно оказавшись в ловушке погоды, они вспоминают всё то хорошее, что было между ними все эти годы…
Чарли и Робин направлялись в роскошный отель в Шотландии, но случайная остановка вынуждает их задаться вопросом: а не найдут ли они то, что искали там, в этой маленькой гостинице на краю мира? Или, может быть, они обретут нечто большее?
Рождество каждый день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Приношу извинения любителям желе из фруктов. Если бы мы могли придумывать свои собственные планеты, моя была бы полностью лишена этих чудовищ и марципана.
Итак, к «спасибо» за эту книгу. С чего бы начать с таким количеством людей, которые заслуживают самой высокой оценки? Мне всегда везло на хороших редакторов, которые помогают сделать из свиного уха шелковый кошелек. Мой редактор Салли Партингтон выглядит все более мрачной с каждым разом, но до сих пор она ни разу не отказалась работать со мной, и я ей за это очень благодарна. В следующий раз мне придется подлить ей джина или крафтового пива, но я очень рада, что этот метод работает. Мой редактор в Simon & Schuster Клэр Хей говорила, чего в рассказе не хватает, где он силен, и я безоговорочно доверяю ее указаниям – спасибо вам большое, вы обе замечательные женщины.
Команда в моем издательстве так талантлива, преданна и трудолюбива. Они приходят на помощь каждый раз: маркетинг, распространение, плакаты, дизайн, обложки. Спасибо Иену Чепмену, Сюзанне Бабоно, Хейли Мак Муллан, Саре-Джейд Вирт (она также делает джин – будьте с ней начеку, я буду!), Ричу, Джилл, Джо, Джесс, Дому, Пипу и такой способной Элис Роджерс, которая никогда не упускает ни одной мелочи. Я очень признательна вам всем и каждому и надеюсь, что никого не пропустила.
Спасибо Эмме Драуде и Аннабель Райт из ED PR. С вами так удивительно работать, вы, словно волшебные феи, добавляете блеск и сияние. Никогда не покидайте меня.
Спасибо моему суперагенту Лиззи Кремер, такой человек нужен каждому, и команде David Higham Associates, особенно Маддалене Кавачиути, которую нужно клонировать. И Брайану, конечно же, который готовит тугрики.
Спасибо издательству Gallery Books в США: Молли и Кейт, а также Кристин, которая проделала огромную работу, пытаясь перевести йоркширский на американский. Редакционные заметки восхитительны и иногда так забавны. Я изучаю совершенно новый язык. И, подозреваю, они тоже.
Спасибо Стью Гиббинсу, моему веб-дизайнеру. Возможно, это один из самых талантливых парней, которые когда-либо существовали, и тот, кого я рада называть своим другом.
Спасибо Дэвиду Гордону из www.dcgbusiness-plus.co.uk, моему любимому специалисту по юридическим вопросам, в данном случае о том, что делать, если вы застряли в тупиковом разводе более пяти лет (вздрогните!). Как всегда, он полон практического здравого смысла. И, конечно же, Мэри Смит, которая так же мила и незаменима, как и Мэри Паджетт.
Спасибо моей всегда терпеливой семье, благодаря которой я дышу (плюс-минус мои легкие). Я бы никогда не нашла путь в это дело, если бы не мои сыновья, ведь они были ключом к двери. А моя вторая половина Пит помогает мне, делая кофе. И иногда французские торты. Мама снабжает меня лучшими фразами, а папа, надеюсь, следит за всеми нами и оберегает нас.
Спасибо Рою Вуду за то, что он невольно дал мне название этой книги. Песня «Хотел бы я, чтобы Рождество было каждый день» была одной из моих любимых с детства, и я надеюсь, что она весело играла на заднем плане, пока вы читали. Что касается самого человека, в моих глазах он – икона. Wizzard, The Move, ELO создали так много песен, которые стали фоном для моей жизни.
Моему другу Уэйну Паджетту из Haywood & Padgett Ltd, мастеру по изготовлению булочек, который пожертвовал большую сумму денег Молодежному хору Барнсли в обмен на то, что один персонаж будет назван в честь человека по его выбору. Он выбрал своего отца Роя Паджетта, человека с искрящимися голубыми глазами, здравым смыслом и большой любовью к своей семье. Надеюсь, я сделала все справедливо. Если бы Уэйн не выиграл аукцион, не было бы ни фабрики булочек, ни веганских булочек, ни, возможно, «Мальчика-саженца». Так что иногда наша судьба решается такими поворотами, и я очень рада этому. Компания Haywood & Padgett начинала с малого и к настоящему времени производит миллион булочек в день. Вы можете прочитать о них на сайте www.haywood-padgett.co.uk. И вы воочию увидите, что возможно при небольших инвестициях, упорном труде и смекалке.
Спасибо семье моего юного друга Люка Палфримана, которому посвящена эта книга и который, к сожалению, умер в 2019 году. Семья Люка хотела, чтобы его имя каким-то образом продолжало существовать, и для меня было честью назвать моего Люка в его честь.
Настоящий Люк был механиком, любил животных, увлекался верховой ездой и собирал деньги для благотворительных организаций, занимающихся лечением муковисцидоза, потому что сам Люк родился именно с этим заболеванием. К двадцати трем годам его состояние ухудшилось настолько, что его легкие функционировали всего на десять процентов. Он был почти в самом конце, когда ему сделали двойную пересадку легких, подарившую ему жизнь. То, что большинство из нас воспринимает как должное – возможность дышать полной грудью, – стало новым ощущением для Люка, который был потрясен тем, насколько холодным может быть февральский воздух. Он набирал вес, укреплял мышцы, прекрасно проводил время на вечеринках со своими многочисленными друзьями и даже получил награду «Гордость Барнсли» за свои удивительные достижения. Потом он подхватил инфекцию, побороть которую он не смог. Но какой сказочный год он провел – благодаря щедрому подарку от человека, который верил в силу и магию трансплантации. Это был дорогой, замечательный, добрый и вдохновляющий молодой человек, и для меня было честью знать его.
Я горжусь тем, что являюсь патроном сайта Yorkshirecatrescue.org, и, как многие благотворительные организации, они с трудом держатся на плаву, особенно в этот ужасный год. Но у них есть прекрасный интернет-магазин, и все, что они продают, идет на помощь кошкам. Загляните и посмотрите. У них есть несколько отличных рождественских открыток. И книга очень дерзких стихов моего авторства под названием «Пространство в форме кошки» (я рассылаю ее по всему миру с моего сайта). Вся прибыль идет на благотворительность. «Дом Мод Хаворт для кошек» – это они в маскировке.
И последнее, но ни в коем случае не последнее по значимости, – спасибо вам, дорогие читатели, за вашу любовь, поддержку и трогательные письма. Без вас мы, авторы романов, просто неоплачиваемые любители, и поэтому я рада, что вы дали мне работу, которая позволяет мне выплачивать ипотеку и покупать ликер Grand Marnier. Если я принесла вам радость, отдых, развлечение, как вы мне говорите, значит, моя работа выполнена. Спасибо, что подарили мне мою мечту.
Ужасные Рождественские шутки Люка
Почему у Санты нет личного дантиста?
Потому что он верит в национальный эльфийский сервис.
Что тянут утки на Рождество?
Кряквы
Что пахнет свежестью и висит на рождественских елках?
Орнаменты [103] Игра слов: в английском языке последняя часть слова «орнамент» созвучна с mint, что также означает «мятные конфеты».
Интервал:
Закладка: