Милли Джонсон - Рождество каждый день

Тут можно читать онлайн Милли Джонсон - Рождество каждый день - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Милли Джонсон - Рождество каждый день краткое содержание

Рождество каждый день - описание и краткое содержание, автор Милли Джонсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скоро Рождество. В самом сердце маленькой деревушки приютился маленький отель. Во время неожиданного снегопада он становится убежищем для шести человек.
Мэри четыре года пыталась убедить своего босса Джека обратить на нее внимание, но до сих пор он видел в ней только хорошую помощницу. Изменит ли этот день что-то в их отношениях?
Бридж и Люк пришли на встречу, чтобы обсудить развод. Но, внезапно оказавшись в ловушке погоды, они вспоминают всё то хорошее, что было между ними все эти годы…
Чарли и Робин направлялись в роскошный отель в Шотландии, но случайная остановка вынуждает их задаться вопросом: а не найдут ли они то, что искали там, в этой маленькой гостинице на краю мира? Или, может быть, они обретут нечто большее?

Рождество каждый день - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рождество каждый день - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Милли Джонсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Милли от всего сердца пишет о том, что она знает, и подчеркивает важность духа общности. Ее книги защищают женщин, их силу и стойкость, прославляют любовь, дружбу и возможность второго шанса. Она исключительная писательница, вкладывающая душу и сердце в каждую книгу, которую она пишет, и в каждого персонажа, которого она создает.

Примечания

1

Развод, при котором для расторжения брака не требуются доказательства проступка какой-либо из сторон. – Здесь и далее примечание переводчика.

2

Британская фигуристка.

3

Английский драматург, композитор, режиссёр, актер и певец, выступающий в 1910–1969 гг.

4

Навигаторы одноименной нидерландской компании.

5

Историческая личность, возглавившая антиримское восстание 61 года.

6

Британский самопровозглашенный «консультант по домашнему стилю» и телеведущий.

7

Британская модная компания, которая производит высококачественную одежду и аксессуары.

8

Ain’t Nobody Неге but Us Chickens – песня, написанная. Апексом Крамером и Джоан Уитни.

9

Британская транснациональная корпорация, крупнейшая розничная сеть в Великобритании.

10

Кустарниковое растение, которое пользуется популярностью в период Рождества.

11

Британский вокальный ансамбль а капелла, основанный в 1968 году; названы в честь Королевского колледжа в Кембридже.

12

Американский актер кино и телевидения, снимающийся в 1948–1985 гг.

13

Американская певица и актриса, выступающая в 1939–1986 гг.

14

Какой сюрприз (фр.)

15

Престижный односолодовый шотландский виски.

16

Немецкая компания-производитель модной одежды.

17

Британский таблоид, издавался с 1843 по 2011 года.

18

Американский певец и телезвезда итальянского происхождения 1940-1950-х годов.

19

Уложен на лопатки ( фр .).

20

Британский актер и режиссер театра и кино в 1926–1988 гг.

21

Театр в Лондоне, расположенный к юго-востоку от станции Ватерлоо.

22

Капитан кавалерии британской армии и исследователь Антарктики в 1910–1913 гг.

23

Игра слов: в английском языке «сенбернар» и «святой Бернард» пишутся одинаково.

24

Игра слов: в английском языке «крупная дичь» звучит также как «большая игра».

25

Член королевской семьи Великобритании, дочь короля Георга VI.

26

Полковник Королевских ВВС Великобритании, служивший в 1933–1944 гг.

27

Игра слов: в английском языке «малиновка» звучит так же, как имя «Робин».

28

Детский телесериал ВВС, который первоначально транслировался в период с 1965 по 1996 год.

29

Марка безалкогольного напитка, продаваемого в Великобритании. зазвучала под одобрительные возгласы и оживленные хлопки слушателей.

30

Игра слов: в оригинале Робин использует слово «tonic», что созвучно с одноименным напитком.

31

Строчка из колядной песни «О, Святая ночь».

32

Бренд британских супермаркетов.

33

Игра слов: аббревиатура имени Бридж звучит в английском языке как «толстушки».

34

Торговая марка густой соленой пасты из мясного экстракта, похожей на дрожжевой экстракт.

35

Кубинский музыкант, композитор и руководитель оркестра, сыгравший большую роль в популяризации мамбо в Соединённых Штатах Америки в 1950-е годы.

36

Английский модельер одежды.

37

Сорт чая из Южного Китая; отличается своеобразным копченым вкусом и ароматом.

38

Аббревиатура от Statistical Analysis System – Статистический Системный Анализ.

39

Американский джазовый пианист и певец, выступающий в 1938–1964 гг.

40

Американский певец и актёр, выступающий в 1926–1962 гг; считается одним из самых успешных исполнителей в США.

41

Американский ТВ-сериал, транслировавшийся с 1972–1981 гг.

42

Итальянская компания по производству предметов роскоши.

43

Американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов.

44

Частная сеть ресторанов быстрого питания в Америке.

45

Сладкое белое игристое вино.

46

Бренд высококлассных универмагов, работающих по всей Великобритании.

47

Эстрадный американский артист, выступавший в 1954–1988 гг.

48

Дама Вера Маргарет Линн – английская певица, дама Ордена Британской Империи, имевшая огромную популярность в годы Второй мировой войны.

49

Улица в Мэйфэр, в центре Лондона. Известна главным образом своим традиционным пошивом на заказ для мужчин.

50

Юмористический, часто непристойный стих из трех длинных и двух коротких строк.

51

Американская исполнительница в стиле кантри.

52

Американская кантри-певица и киноактриса, которая написала более шестисот песен и двадцать пять раз поднималась на верхнюю позицию кантри-чартов.

53

«Пусть никто не спит» (итал.) – ария из последнего акта оперы «Турандот».

54

Шоколадный батончик, расфасованный в виде долек из сладких пирамидок, напоминающих культовую гору Маттерхорн.

55

Классический аромат, созданный совместно модельером Жанной Ланван и парфюмером Андре Фрейсом.

56

Десерт английской кухни из бисквитного теста (часто пропитанного хересом или вином) с заварным кремом, фруктовым соком или желе и взбитыми сливками.

57

Бренд, производящий наборы конфет и имеющий свою предрождественскую кампанию.

58

Немецкий производитель эксклюзивных ручек и предметов роскоши.

59

Американский пианист, певец и шоумен; в 1950-1970-е гг. являлся самым высокооплачиваемым артистом в мире.

60

Британская детская телепрограмма.

61

Английский телеведущий, который в 1960-х и 1970-х годах был одним из организаторов программы детской передачи «Голубой Питер»; был ведущим шоу дольше всех, проработав 12 лет и 6 месяцев.

62

«Сан» широко известна благодаря историям о жизни звезд; на третьей странице газеты регулярно печатается фотография молодой девушки-модели топлес.

63

Марка французского шампанского премиум-класса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Милли Джонсон читать все книги автора по порядку

Милли Джонсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождество каждый день отзывы


Отзывы читателей о книге Рождество каждый день, автор: Милли Джонсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x