Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1

Тут можно читать онлайн Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Дрофа, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ана Морецон - Полнолуние любви Том 1 краткое содержание

Полнолуние любви Том 1 - описание и краткое содержание, автор Ана Морецон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.
Жеиуина Миранда вот уже пятнадцать лет разыскивает своего мужа, который её бросил и пропадает неизвестно где. Наконец, она находит некоего Эстевана Гарсия, как две капли воды похожего на её бывшего мужа.

Полнолуние любви Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полнолуние любви Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ана Морецон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот это да! – весело сказала Венансия. – Скажи, а на твёрдой земле тебя тоже тошнит?

– Бабушка, не смеши меня, я не жду аиста, – Изабела поднялась и направилась к лестнице, ведущей наверх.

– Куда ты, Изабела? – голосом надзирателя окликнул её Вагнер.

– Я хочу отдохнуть! – томно ответила Изабела. – Наш медовый месяц уложился в один день, но зато такой бурный. Я просто с ног валюсь.

– Хорошо, дорогая, отдыхай, а я пока съезжу по делам.

Вагнер с улицы позвонил Жулии и попросил её быстренько прибыть в его квартирку. Через полчаса они уже лежали в постели.

– Ну, ты, наконец, понял, какая ненормальная тебе досталась? – спросила Жулия.

– Если хочешь знать, она не подпустила меня к себе.

– Теперь мне ясно, почему ты так торопился сюда.

– Не придумывай, я действительно соскучился. Я же привязался к тебе.

– То есть ты хочешь сказать, что женат только на бумаге, а всего остального просто не существует? – Фарфоровое японское личико Жулии озарила радость.

– Ты знаешь, я и не представлял, какая Изабела бешеная.

– У них вся семья такая, Вагнер, – промурлыкала Жулия. – Тебе придётся, как следует помучиться, прежде чем ты станешь для них своим. Или, говоря другими словами, прежде чем тебе там найдётся место. Они все крепко держатся друг за друга. Аугусто опять вернулся в агентство.

– Я об этом не знал, Жулия.

– Он снова работает там, они теперь лучшие друзья с папашей. Вот так.

– Не думал, что так случится. – Лицо Вагнера потемнело. – Ну, ничего, я могу предложить доктору Конрадо такое, чего он никогда не дождётся от Аугусто.

– О чём ты, Вагнер? Ты же знаешь, что это всё пустяки для них. Что ты можешь им предложить?

– Я могу подарить доктору Конрадо внука.

– Но Изабела не любит тебя, и ты сам сказал, что ваш брак существует только на бумаге.

– А я не собираюсь опускать… так сказать, руки. Я найду к ней подход, я уже многого добился в жизни. И это будет не самая трудная задача из тех, что я решал. Я хочу, чтобы у доктора Конрадо родился внук. Этакий красавчик с голубыми немецкими глазами.

ГЛАВА 36

Тулио во что бы то ни стало, решил узнать, жив ли Диего, и если жив, то где он находится. Он понимал, что, пока этот призрак будет стоять между ним и Женуиной, – счастья им не будет. И вот однажды он отправился в приют для престарелых, чтобы повидать несчастную Мигелину. В отличие от Зели, он со своей добротой и умением вызывать доверие людей, разговорил старуху. И она рассказала ему, что не один он интересуется Диего. К ней приходил отвратительный человек, имя которого она забыла, и тоже спрашивал, где Диего. Этот человек принёс много горя её покойному сыну. И вот он вновь появился. Ей кажется, судя по разговору с этим отвратительным человеком, что Диего жив. Он уезжал в Испанию, а потом вернулся и, кажется, живёт в Сан-Паулу…

– Припомните, как зовут этого человека, – ласково попросил Тулио и взял руку Мигелины. Он смотрел в её старческие выцветшие глаза, мысленно приказывая ей вспомнить имя неизвестного.

– Сейчас, сейчас, минуточку!… Мигуэль… Маркос, нет – Мануэл… Его звали Мануэл! Мануэл Бешига!

Тулио был потрясён: не было человека отвратительнее в их квартале, чем тёмный тип Мануэл Бешига!

Тулио сказал Женуине о том, что, кажется, Диего жив и находится в Сан-Паулу.

– Ты знаешь, ведь Диего сейчас богат и ты вряд ли его найдёшь.

– Ты не хочешь, чтобы я его искал?

– Конечно, хочу, Тулио, очень хочу. Просто я уже махнула рукой на эту историю с Диего.

– А я не махнул, мне так хочется, чтобы ты стала моей женой, что я готов искать его хоть на краю света. А пока что я делаю тебе предложение, Жену.

– Что ж, если мы оформим всё, как положено по закону, я имею в виду Диего, за которым я формально замужем, я выйду за тебя, Тулио! Ты знаешь, я с тобой стала совсем другой женщиной, и самое главное – другим человеком. Меня гнетёт только одно: то, что Родриго оказался на улице. Ведь у него есть мать, крыша над головой и всё остальное. Конечно, всё получилось не очень красиво, но ведь мы тоже имеем право на любовь.

– Родриго уже вырос, Жену, ему уже давно пора жить самостоятельно.

– Но ведь всё это можно было сделать по-другому, зачем он устроил такой скандал? И где он теперь будет жить? Я просто не ожидала такого от Родриго. Мерседес – другое дело, она давно собиралась бежать отсюда, из-за неё я бы не стала так переживать… Но Родриго… Он всегда держался за мою юбку. Боже мой, теперь мой маленький мальчик блуждает как неприкаянный по тёмным улицам. Надо было мне тогда запереть дверь, и он никуда бы не делся.

– О чём ты говоришь, Жену! Прошло несколько дней. Нигде он не блуждает.

– Если он не хочет жить с нами, я не возражаю. Только пусть бы позвонил и сказал, где его искать. Я не выдержу этой неопределённости. – Как всегда, Женуина завелась.

– Женуина, я знаю, где Родриго. Мне сказала Зели, а Зели сказала Нанда, а Нанде сказала, конечно же, Флавия. Флавии небезразлично, где и с кем Родриго, к сожалению. Я думал, что у них с Лоуренсо всё серьёзно… Так вот: Родриго проживает у Рутиньи Фейтал.

Когда Родриго и Рутинья приехали из ресторана в её квартиру, женщина деловито спросила:

– Где тебе будет лучше: в комнате с видом на море или на гору Корковадо?

– Это уж тебе самой решать, – скромно сказал Родриго.

– Родриго, я предложила тебе выбрать, потому что мне это абсолютно безразлично! Теперь, когда ты будешь жить в доме незамужней женщины, я должна тебя кое о чём предупредить. О моих многолетних привычках, о том, какие правила существуют в моём доме. Постельное бельё и туалетные принадлежности находятся в шкафу в твоей комнате… Пожалуйста, не оставляй грязи в ванной, я этого не выношу. Тебе придётся стирать свои вещи в прачечной, она здесь совсем рядом. В холодильнике я храню мои диетические продукты, замороженные отвары, фрукты и сыр. Я не хочу бороться с соблазном, поэтому, если ты захочешь питаться по-другому, не оставляй нигде шоколада и хлеба. Я их обожаю и не смогу удержаться! У меня есть автоответчик, но им буду пользоваться только я. Пусть сообщения для тебя оставляют в агентстве. По утрам, когда я встаю, я ни с кем не разговариваю… Сначала я принимаю душ и читаю газеты, а только потом начинаю общаться. Если ты проснёшься раньше, можешь брать мои газеты, только потом обязательно положи их на место. Ты можешь смотреть какие угодно видеофильмы, но я никому не даю мои плёнки. Потом обязательно перемотай кассеты и положи туда, где они лежали раньше. Если у меня будут гости, к которым ты не имеешь никакого отношения, я понимаю, это не совсем приятно, но лучше сразу обо всём договориться… В общем, тебе придётся куда-нибудь пойти или не выходить из своей комнаты!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ана Морецон читать все книги автора по порядку

Ана Морецон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полнолуние любви Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Полнолуние любви Том 1, автор: Ана Морецон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x