Джессика Эттинг - Растворяясь в ярком свете [litres]
- Название:Растворяясь в ярком свете [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-158998-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Эттинг - Растворяясь в ярком свете [litres] краткое содержание
В канун Рождества она и ее сестра Брук получают письмо от отца, где он сообщает, что у него болезнь Гентингтона. Редкое генетическое заболевание, которое прогрессирует с каждым годом, медленно убивая человека. И когда девушки соглашаются на тестирование, у одной из них оказывается положительный результат.
Встреча с Беном подарила Эбби надежду на лучшее. Чувства девушки становятся сильнее с каждым днем, как и страх перед неизбежным. Но Бен из тех парней, которые борются за близких до конца. Сможет ли Эбби найти в себе силы жить дальше и поверить в любовь?
Растворяясь в ярком свете [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я и не знала, что имеется фотографическое свидетельство той поездки – как не помнила и присутствие Синтии. Сказку о Золушке я слышала десятки раз и, кажется, спросила ее, почему она хочет выйти замуж за принца, когда они всего-то часок потанцевали вместе.
Я снова перевожу взгляд на отца. На его лице – выражение отчаянной гордости. Он протягивает ко мне руки, чтобы, очевидно, поднять в воздух и поцеловать.
Мы были семьей.
Эмоции душат меня, когда я смотрю на нас, таких счастливых и даже не ведающих, что в тот момент мы были счастливы.
Как он мог просто бросить нас? Как мог поступить так с нами, даже будучи в депрессии? Возможно, нечего и гадать. Теперь мне и самой отлично известно, как быстро можно все потерять без всякой видимой причины.
Унылая, я возвращаюсь к себе в комнату со снимком в руке. Мне казалось, что после объяснения с Беном хуже уже и быть не может, но вот – в моем сердце нашлось место для нового вида скорби. Едва я начинаю думать, что достигла дна, падать больше некогда, как всякий раз находится что-то, опускающее меня в еще более ужасные глубины.
Я осторожно отодвигаю Брук в сторону и сама устраиваюсь рядом с ней, как мы делали в прошлом бесчисленное множество раз. Луна за окном льет призрачный свет на тусклые воды бухты.
Я как будто заново переживаю свой первый день в Ту-Харборс: наедине со своими мыслями и созерцанием океана. Однако заглядывать в собственную душу сейчас не так страшно, как два месяца назад.
Теперь я знаю, что в ней царит горе.
До меня доносится легкий шорох – наверно, лиса прошмыгнула по склону холма.
Мгновение спустя на подоконник ложится черная тень. Кто-то стоит под окном! Вспышка страха пронзает меня подобно молнии.
Я смотрю на Брук, ожидая, что она подаст мне идею, и тут слышу голос:
– Эбби, это я.
Бен.
Осознание того, что под моим окном стоит он, а не незнакомец, ничуть меня не успокаивает.
Я выскальзываю из кровати и бесшумно выбираюсь наружу. Знойный воздух согревает мои голые плечи лучше шали.
– Что ты здесь делаешь? – Я старательно избегаю смотреть ему в глаза. Ни за что не покажу, как глубоко он меня ранил.
– Эбби, прости меня. Я так облажался. Наговорил ерунды. – Что-то в его голосе заставляет меня, наконец, поднять голову. Он взъерошенный, глаза покрасневшие. – Это не оправдание, но… я был ошеломлен и расстроен. Я и сейчас расстроен. – Он качает головой и добавляет чуть слышно: – Хотя это слово само по себе неадекватное.
Я с досадой качаю головой.
– Да. Я тоже была расстроена, Бен. Я считала… – Я умолкаю. Не могу же я ему признаться, что высоко его ценила и думала – он непременно найдет правильные слова в этой ситуации. И как разбила мне сердце его неспособность это сделать.
– Теперь я все понял. Мне очень жаль. Я правда осознал. Прочел все публикации о болезни Гентингтона, какие нашел в интернете. И видео посмотрел. Бог мой, это ужасно. – Он содрогается, и мне становится интересно, что он сейчас вспоминает – хорею с не поддающимися контролю конечностями или рвущее сердце невнятное признание тридцатилетнего больного.
Я снова ловлю его взгляд. Оказывается, Бен пристально смотрит на меня.
– Ума не приложу, как тебе вообще каждое утро этого лета удавалось вставать с постели. – Он делает шаг ко мне. – Я восхищаюсь тобой.
– Прекрати. – Сильной героиней-борцом-с-недугом мне хочется быть не больше, чем хрупкой болезненной особой. В любом случае едва ли меня можно назвать образцом для подражания.
– Кое-что из того, что я наговорил этим летом… Ты, должно быть… – Он умолкает и проводит рукой по своим растрепанным волосам. Вспоминает наши разговоры в байдарке о свободном выборе и судьбе. – Чувствую себя идиотом. Мне так жаль.
– Ты же не знал. Я не ставила тебе это в вину. – Невысказанная мысль повисает между нами. Тогда, но не теперь. Я инстинктивно отступаю обратно к окну.
– Я и прежде все портил, признаю. Когда ты мне сказала, я растерялся и сплоховал. – Бен чувствует мою неуверенность. – Правда! Например, я терпеть не могу открывать подарки прилюдно. Всегда проваливаюсь в играх на время. Не способен подобрать правильные слова, когда они нужнее всего. Монтировать видеосюжеты у меня получается куда лучше. – Он делает еще один шаг ко мне. – Хотелось бы мне вернуться в прошлое и изменить некоторые свои реакции и ответы, чтобы показать, что я на самом деле чувствую.
Меня одолевает любопытство.
– И на что это было бы похоже?
Бен смотрит на меня сверху вниз, согревая своим пристальным взглядом мою кожу под тонкой маечкой.
– Я всегда, в любое время буду в твоем распоряжении. – Он еще на шаг сокращает расстояние между нами и произносит чуть слышно: – Вот что бы я тебе тогда сказал. И это правда. Не потому, что хочу починить тебя. Ты не кажешься сломанной. Я вообще не думаю, что ты сломана. И никогда не была.
Не уверена, что готова поверить его словам – уж слишком они хороши, чтобы быть правдой. Бен как будто не вполне понимает, на что идет.
– Но…
– Я отдаю себе отчет в том, что это все меняет. Правда-правда. Но мои чувства к тебе остаются неизменными.
На этот раз я не нахожусь с ответом. Таким, который соответствовал бы его признанию.
– Знаешь, я, похоже, тоже не особо хорошо умею реагировать на замечания, – признаю я. – Хорошо, что теперь мы все друг о друге выяснили.
– Что – все? – с надрывом восклицает он.
– Ну, что из нас с тобой вышла бы плохая команда по разгадыванию шарад.
Его лицо озаряется улыбкой, а воздух начинает потрескивать от энергии, которая копилась между нами все лето.
– Не знаю, что делать дальше. – Я едва смею дышать под его пристальным взглядом.
Его глаза темнеют.
– Нет, знаешь, – говорит он низким хриплым голосом и, подойдя ко мне вплотную, заключает в объятия.
– Все не так просто, – возражаю я, пытаясь сохранять хотя бы видимость контроля, хотя тело велит заткнуться и просто сказать «да», немедленно капитулировать.
– Я играл по твоим правилам, – шепчет Бен мне на ухо. – Половину лета ухлопал, пытаясь задушить в себе потребность быть с тобой, Эбби. Пытаясь не отпугнуть тебя.
Мне следовало бы догадаться о его чувствительности.
– Но больше так продолжаться не может. – Он обнимает меня одной рукой, а другой поглаживает по щеке, заставляя смотреть себе в глаза. – Этого недостаточно. Я хочу быть с тобой, Эбби.
У меня сердце едва не останавливается, когда я вижу, насколько он уязвим.
– Скажи, что и ты этого хочешь, – шепчет он.
– Я не знаю, Бен, – бормочу я, уткнувшись ему в плечо. Разумеется, я тоже этого хочу. Проблема в другом – могу ли я себе это разрешить?
Он прокладывает дорожку из поцелуев вдоль моей шеи, поднимается к щеке, так что наши лица почти соприкасаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: