Аннэ Фрейтаг - Мне не жаль [litres]
- Название:Мне не жаль [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155449-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аннэ Фрейтаг - Мне не жаль [litres] краткое содержание
Теперь кто-то сменил адрес ее электронной почты. Это настоящая катастрофа!
Записи слили в сеть. Администрация школы тут же отстранила девушку от занятий.
Вопрос в том – кто стоит за этим:
• Линда, над которой Юлия вместе с друзьями издевались годами?
• Лучший друг Линды, Эдгар, тайно влюбленный в Юлию?
• Или же это кто-то другой? Совсем близкий?
Ясно одно: все изменилось. И жизни многих больше не будут такими, как раньше…
Мне не жаль [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она дала мне его сегодня. Хочешь, скину?
Один голос в голове Эдгара кричит да, другой – нет. Между тем слова Юлии мелькают в его голове, как лента новостей со светящимися красными цифровыми буквами. Худой. Слабое костлявое тело. Как маленький мальчик, которому пенис нужен только для того, чтобы пописать. Бесполый.
Он не может с ней разговаривать. Он даже не знает, о чем он может с ней поговорить. Сначала он просто думает, потом пишет.
ЭДГАР РОТШИЛЬД:
Я не могу с ней говорить.
ЛИНДА:
Хм, разве ты не хотел позвонить в звонок?
Эдгар не отвечает, он борется с собой, одиноко стоящий на тротуаре неудачник, который бегает за девушкой в прямом смысле этого слова.
ЛИНДА:
Ты все еще там?
ЭДГАР РОТШИЛЬД:
Да. Но я собираюсь домой. В любом случае спасибо за внимание.
Он отправляет сообщение, затем снова запускает свой плей-лист под названием «Давай беги» и убирает сотовый телефон. Он все еще может чувствовать ответ Линды, вибрирующий сквозь тонкую ткань тренировочных штанов, но игнорирует его.
Когда начинается «Leave Me Lonely» Hilltop Hoods, Эдгар убегает. Его ноги ударяются об асфальт быстро и медленно.
И с каждым метром, который разделяет их с Юлией, он становится легче и тяжелее. И то, и другое одновременно.
Суббота, 23 мая

Юлия в ванной. И с закрытыми глазами кажется, что ее проблем никогда не существовало. Как будто она проснулась сегодня утром в параллельном мире, где никогда не боялась, что забеременеет. В мире, где этой главы даже нет. Юлия невесомо плывет в воде, легкое тело с еще более легкими мыслями. Как маленький надувной матрас на озере.
– Просто твой гормональный баланс нарушен, такое случается, – слышит она. Доктор Офербек продолжает: – Все в порядке. Ты не беременна. – Она просто напортачила. Все нормально. Все хорошо.
В этот момент, когда она так думает, по ванной разносится звук вибрации, и Юлия открывает глаза. Ее взгляд следует за гудением, затем она видит, как ее айфон медленно движется к краю стиральной машины. Может быть, он уже и старый, но Юлии он все еще нужен, она вскакивает, вытирает руки и тянется к нему, прежде чем он упадет.
Юлия вообще ни с кем не хочет разговаривать. Она только что избавилась от Нели и Мари. Они очень хотели пойти с ней в ванную. Как только они разделись и перелезли через край, Юлия даже не смогла спокойно смотреть на них.
Но потом она видит на дисплее имя Линды. И, не задумываясь, отвечает.
– Привет, – говорит она. – Я не ожидала звонка от тебя.
– Я тоже не собиралась звонить, – отвечает Линда.
– Тогда зачем ты это сделала?
– Не знаю. – Молчание. – Как твой нос?
– Ничего страшного, – отвечает Юлия. – Друг моей матери приходил и все исправил.
– Врач?
– Инструктор по боксу.
Линда начинает смеяться. И Юлии становится смешно от этого звука.
– Было ли это так плохо, как я себе представила?
– Хуже, – говорит Юлия. – Как ножом по лицу.
– Ой. – Пауза. – А сейчас? – спрашивает Линда. – Как ты сейчас?
– Думаю, лучше, – отвечает Юлия и снова скользит в теплую воду.
– Ты тоже принимаешь ванну?
Секунда колебания, потом Юлия говорит:
– Да? Ты тоже?
– Да, – отвечает Линда, издавая шум, словно в доказательство. Странно думать, что они обе сейчас голые. Как будто это имеет значение.
– Как прошел разговор с твоей мамой? – спрашивает Линда. – Вы говорили с ней, не так ли?
– Да, – говорит Юлия. – Все прошло хорошо. Не знаю, почему я так этого боялась.
Вдруг наступила тишина.
– Ты хоть представляешь, кто это? – спрашивает Линда. – Я имею в виду, кто публикует твои записи?
– Нет, – говорит Юлия.
– Что, ты даже не догадываешься? – недоверчиво произносит Линда. – Давай, у тебя же должны быть предположения.
– Существует достаточно людей, которым я не нравлюсь, – говорит Юлия. – Я так понимаю, это один или одна из них.
– Ну, я думаю, это была Марлене, – говорит Линда. – И, кстати, это то, о чем я подумала, прежде чем все остальные стали говорить об этом.
– Хм, – произносит Юлия. – Многие люди теперь верят в это.
– Но ты не веришь?
– Нет, – отвечает она, глядя на белую плиточную стену над дверью ванной. – Я знаю Марлене. Это была не она.
– Ну, твоя запись о ней была довольно жесткой. Я бы сделала так на ее месте.
– Нет, ты бы не стала, – говорит Юлия, и в тот момент, когда она произносит это вслух, она понимает, что на самом деле хотела только подумать об этом.
– Нет? – весело переспрашивает Линда. – И как ты пришла к такому выводу?
– Не знаю, может, потому, что ты все равно помогла мне после всего, что я сделала. – Юлия смотрит на сморщенную кожу на пальцах. – И дважды. А теперь ты звонишь мне и спрашиваешь, как у меня дела. – Пауза. – Мне не кажется, что ты – мстительный человек.
– Я позвонила не только поэтому, – отвечает Линда.
– Может быть, – говорит Юлия, – но и поэтому ты тоже позвонила.
Тишина.
– Ты еще там?
– Да, – говорит Линда.
– Что ж, я хочу знать. Почему ты позвонила?
Линда колеблется, затем говорит:
– Потому что мне нужно с кем-то поговорить.
Юлия не отвечает несколько секунд. Она чувствует, как ее лицо приобретает удивленное выражение из-за боли в носу.
– И ты звонишь мне? – наконец спрашивает она.
– Да, похоже на то.
Снова тишина.
– Почему бы тебе не поговорить об этом с Эдгаром? Или с Момо?
– Потому что Эдгар не может мне помочь в этом деле. И я не могу говорить об этом с Момо, потому что она ничего об этом не знает.
– А о чем именно Момо ничего не знает?
– Если я скажу тебе, – говорит Линда, – и ты проговоришься об этом кому-нибудь – я тебя прикончу. И я не шучу.
– А я, по-твоему, смеюсь? – спрашивает Юлия.
– Нет. Но это должно оставаться между нами, – говорит Линда. – Никому ни слова.
Юлия садится в ванне, вода плещется.
– Что за дерьмо случилось? – спрашивает она. – Я все равно у тебя на крючке. Твой отец обязан соблюдать конфиденциальность в отношении медицинских данных, но ты… – Юлия прерывает предложение. – Вот почему ты позвонила мне. Потому что ты знала, что я ничего не могу сказать против.
– Да, и это тоже, – признает Линда. – Но не только из-за этого.
– Ну? И почему тогда? – холодно спрашивает Юлия.
– Из-за твоего знания человеческой природы.
– Моего знания человеческой природы?
– Да, – подтверждает Линда. – Я всегда думала, что ты ужасна, но потом прочитала твои посты.
– Ты действительно знаешь, как делать комплименты.
– Ну же, ты понимаешь, что я имела в виду.
Юлия против своей воли улыбается, затем говорит:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: