Сергей Чугунов - Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов

Тут можно читать онлайн Сергей Чугунов - Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сергей Чугунов - Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов

Сергей Чугунов - Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов краткое содержание

Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - описание и краткое содержание, автор Сергей Чугунов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Вы – человек весьма и весьма одарённый. К тому же беретесь за столь сложную задачу. Читать мне было интересно, очень. Но Вам придётся с этой пьесой долго искать единомышленника, который бы не побоялся поставить пьесу в стихах (современную пьесу к тому же). Если Вы такого найдёте – будет замечательно…» Николай Коляда«Ваша пьеса в стихах поразила меня своим талантом и своеобычностью, Вам необходим такой же театр, который ее поставит». Александр Галин

Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Чугунов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

КАНДИД

«Шли годы, рос я, как и глупость;

а, повзрослев, прозрел и вот,

когда невыносимо стало мне

себя не самоистезать – казнить!

при этом не испытывать страданья

в людском аду, с которым дантов ад

в сравненье никакое не идет —

я грудь взломал – чугунную ограду,

запущенного сада, в коем сердце,

мое почти ручное сердце,

казалось растревоженным зверьком,

намеренным вцепиться в вашу глотку,

чтоб разорвать все бранные слова,

извергнутые вами с пенной злобой

в мое, улыбкой неприкрытое, лицо…

Я выпустил зверька на волю,

боясь, что по нелепости себе

я причиню необратимый,

разящий вред, оставивши в саду

его без надлежащего присмотра;

мне о последствиях не думалось —

ужель мое разгневанное сердце

способно изменить наш мир застывший,

окостеневший навсегда в своем пространстве,

увы, неизменяемом и невменяемом как я?

Из грубого обломка хрупкого ребра,

как Бог когда-то сотворивший Еву,

я миру изваял младенца и нарек,

сомнительным, но сладострастным звуком: Правда!

Я нянчился с ним долго, безуспешно —

но в волчьей стае непреклонных кривд и догм

(будь то детеныш человека даже)

взрасти лишь волк и может;

и что с того, что будет он умней

и предприимчивей своих единомлечных братьев?..

Да… первый опыт мой закончился плачевно;

сей мир, с израненной своей душой,

без сожаления всякого покинул я,

дабы обдумать: как мне дальше жить?

как переломить сей жизни ход обратный,

обратный, ибо будущего нет…

(Бо с каждым часом, днем все дальше

нас в прошлое уносит буйная река

с названьем Время, коя всех:

и смертных, и смердящих —

лишает сладостных надежд на долгое грядущее);

и как предупредить текущие деянья

моей во зло рожденной дщери —

убогой Правды, горькой и недужной,

без угрызений разрушающей мечты?!

Я долго жил один в лесу моих фантазий,

где явь и вымысел мой – так переплелись,

что даже александров меч

не в силах разрубить тугой был узел…

Я прокоптился дымом сладотворных мук,

найдя приятное в страданьях и потерях;

что сделалось пустячным мне утратить

нетленную привычку, что Всевышним

Душой наречена…

В тиши,

в пустой тиши я не обрел покоя —

безлюдие не исцеляет от болезни бессердечья…

И я пустился в долгий, страшный путь, увы,

не мной проторенный сквозь сумрак безразличья,

желая воротить болезненное сердце

в осиротевшую, незанятую грудь;

в надежде приручить;

чтоб до краев, как чашу, на пиру сей жизни —

неправедной, непраздничной – наполнить

любовью к ближнему и состраданием к врагам…

О! как бедны мя ненавидящие люди,

хотя бы тем, что в качестве врага

они меня избрали, да! меня —

незлобного и неспособного к отмщенью…

Но что обрел я, воротясь домой? —

вернувши сердце, я утратил разум.

Точней, меня все убедили в этом; убежденье —

практически неисцелимая болезнь…

Признаться – слыть умалишенным лучше,

чем денежным быть, и душевным, и сердечным

с приставкою короткой, но кусачей БЕЗ…»

(Комкает стих и бросает смятый лист в угол)

Все хорошо. Но этот чортов бес…

меня смутил. Быть может я напрасно

его прогнал…

Явление четвертое

Появляется Ангел.

АНГЕЛ

Уйми свой гнев, Кандид,

и не казнись, как грешник, ежечасно…

КАНДИД

(возмущенно)

Кто вы такой? Что значит ваш визит

сей поздний? Сударь, объяснитесь… —

не то, как бес, недолго засидитесь

у моего стола…

О чорт! Что за дела,

вас привели в мою обитель?..

АНГЕЛ

Высот заоблачных закоренелый житель —

то Я —

пришел предостеречь, что скоро смерть твоя —

но зря унывай,

и слово « чорт » при мне не изрекай…

КАНДИД

Еще один за душами охотник… Друг любезный,

твой уговор – труд скудоумный, бесполезный.

Жизнь для меня бессмысленна и малоценна…

Душа…

(задумывается)

как у шипучего напитка пена…

пока вино не выпито – она

его великолепно украшает;

едва достигнешь дна —

и пена исчезает,

лишь не надОлго остается винный дух…

Я потому ко всем твоим увещеваньям глух,

что смерти не страшусь – мне нечего терять:

отец погиб; давно в могиле мать;

нет ни богатств, ни славы…

АНГЕЛ

Ну что за квиентизм ? Вы, друг, не правы…

КАНДИД

(поправляя)

Ты… ты не прав!

АНГЕЛ

Пусть ты… Кандид твои стихи…

(затрудняется в подборе слова, характеризующего стихи Кандида)

великолепны…

КАНДИД

(утвердительно)

Не плохи,

но их читали лишь мои друзья —

а их оценкам доверять нельзя!

А что касаемо народа —

его суждение изменчиво, как и погода

капризна в межсезонье… В одночасье

жара смениться может хладом иль наоборот…

К тому ж россейский наш народ —

необразован в общей массе,

косноязычен, сквернослов —

смесь пошлости, нелепости и пьянства…

Что до поэзии? – ему и нет делов!

А мне ж она не принесла богатства —

(махнув рукой)

за строчку платят жалкий грош…

АНГЕЛ

И что ж?

Какие ваши годы?

Все переменчиво, приятель, и погоды;

и рассуждения народны…

КАНДИД

Но я уже тридцатник разменял!

АНГЕЛ

(оживленно)

Послушай-ка меня,

мой стихотворец милый,

двадцать один – почти что ничего!

Мне не понять, как можешь ты легко

на краешке могилы

стоять

и хладнокровно обсуждать

величье смерти и никчемность жизни?..

Еще в тебе любовь…

КАНДИД

(юродствуя)

Любовь к отчизне?

АНГЕЛ

Не святотатствуй…

КАНДИД

Я премного женщин

вкусил… десятка три не меньше —

приелись уж…

АНГЕЛ

Но, брат родной,

не лги хоть мне…

КАНДИД

(оправдываясь)

Ну, ладно… ни одной…

мне было не до них…

АНГЕЛ

А чем ты занимался?

Наивным грёзам предавался,

воздушные хоромы воздвигая…

А позже ими долго любовался…

КАНДИД

(пытаясь перейти на другую тему)

Жить надобно бесхитростно, играя…

чтоб так ж легко, когда пристанет срок,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Чугунов читать все книги автора по порядку

Сергей Чугунов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов отзывы


Отзывы читателей о книге Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов, автор: Сергей Чугунов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x