Olga Mercurio - В ритме танца любви
- Название:В ритме танца любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448354854
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Olga Mercurio - В ритме танца любви краткое содержание
В ритме танца любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рауль обернулся, услышав стук каблучков, доносящийся из коридора. Леандра вошла в кабинет уверенным шагом и, счастливо улыбаясь, крепко обняла сына. Затем внимательно оглядела его ясными, лучистыми глазами.
– Что скажешь, моё сокровище? Тебя прибрали к рукам?
– Мама, – поморщился мужчина, – может быть, хватит выискивать в каждой девушке черты потенциальной невесты? Клэр – моя партнёрша. Да, кстати, откуда ты её знаешь?
– Меняешь тему, – Леандра напустила на себя карикатурно-суровый вид и погрозила Раулю пальцем. – Ну, мы ещё вернёмся к ней. Познакомились мы с Клэр в Ирландии. Помнишь, доктора посоветовали мне сменить обстановку после смерти твоей бабушки и я уехала на месяц, когда ты учился в школе?
– Конечно, помню, – Эмбриагез расположился в одном из кресел возле стола. Женщина заняла своё рабочее место, как раз напротив него. – Я страшно гордился своим положением тогда. Ещё бы, мне было всего тринадцать лет, а я жил один, сам готовил еду и чувствовал себя жутко взрослым. Все друзья мне завидовали, – Рауль улыбнулся своим воспоминаниям, поскольку почти не знал свою бабушку и не грустил по ней. – Стоп, подожди-ка, – мужчина уставился на мать, – в Ирландии? Выходит, сейчас Клэр всего девятнадцать?!
– А ты не знал?
– Откуда? – развёл руками Рауль. – Нет, она говорила, что ей уже исполнилось восемнадцать… Но мне казалось, что это случилось давно.
– Вот и прекрасно, – женщина подвинула к себе записную книжку и достала ручку из органайзера. – Совершеннолетняя, можешь не беспокоиться, за совраще…
– Мам! – возмутился Эмбриагез. Леандра хихикнула:
– Да ладно, я ведь вижу, что она тебе нравится. – Рауль возвёл глаза к потолку:
– Это моё дело. И вообще, теперь ты увиливаешь.
– Не удержалась, – женщина что-то вычеркнула из списка дел в своём блокноте. – Впервые я увидела её на лошади. Без седла. Рядом со мной стояла её бабушка, которая мужественно и, главное, молча, переносила ужасную картину. А дедушка Клэр гордо смотрел, как крохотная девчушка в жёлтом платьице и с распущенными волосами восседает на исполинском жеребце, эдакое кельтское дитя. У меня едва не случился истерический припадок, когда она, задорно заливаясь смехом, вцепилась в гриву чёрного мустанга и проскакала добрых три сотни метров. Собственно, знакомство наше состоялось, когда девочка развернула коня – потом мне объяснили, что он был отлично выдрессирован – и, подъехав к нам, снисходительно произнесла: «Тётя, не бойся, лошадка смирная».
– Хотел бы я на это посмотреть, – развеселился мужчина. – Сложно представить, что эта малышка, о которой ты говоришь, и та юная леди, с которой я виделся пять минут назад – один и тот же человек.
– Всё дело в её бестолковых родителях, – в сердцах проговорила женщина. – Клэр не хотела уезжать. Как раз накануне отъезда мы с ней гуляли по берегу озера – а мы сблизились за то время, пока я гостила там – детка призналась мне, что хотела бы быть моей дочкой и всегда жить в Ирландии со мной, бабушкой и дедушкой, – Леандра печально улыбнулась. – Знаю, хочешь спросить, почему я никогда не рассказывала об этом. – Эмбриагез кивнул. – Во-первых, ты очень ревнив, мальчик мой. А во-вторых, мне было грустно и обидно за девочку.
– А кто её родители? – нахмурившись, спросил Рауль. Он ни в коем случае не сердился на маму, просто история в самом деле была не слишком радужной.
– Отец – политик, – презрительно фыркнула Леандра, – или что-то в этом роде, никогда не интересовалась. Со слов Эйрин, бабушки Клэр – придирчивый зануда, чёрствый и скупой. О матери мне известно лишь то, что она ушла из семьи, когда дочери исполнилось два, и сделала это потому, что сильно болела. Больше я не стану тебе ничего говорить, хорошо? Спросишь сам, а то вдруг она не хочет, чтобы кому-нибудь было известно её прошлое. Судя по тому, как далеко Клэр забралась, так оно и есть.
– Ты виделась с ней ещё? – мужчина переваривал информацию. Он начинал понимать, почему девушка рассуждала о везении и судьбе, отчего выглядела старше своего возраста… Однако, чтобы разобраться в ситуации, следовало знать детали. И Рауль намеревался потихоньку выудить их из Клэр,
– Мы встретились в Лондоне, – кивнула Леандра, – всего один раз, в канун Рождества. Ты уезжал с Гвидо в турне, а я решила ещё разочек навестить ирландских родственников. По невероятной случайности, или же по велению судьбы, в семь часов вечера в Сочельник мы с Клэр зашли в одно и то же кафе. Она сразу узнала меня – как сегодня, очень обрадовалась, да и я тоже. На тот момент ей было около тринадцати.
– Совсем как мне, когда ты уехала в первый раз.
– Точно, – согласилась женщина. – Мы выпили по чашке горячего шоколада – надо же, я до сих пор это помню – и проговорили часа полтора, не меньше. Ей не хотелось уходить. Она тянулась ко мне – Клэр недоставало тепла, но что я могла поделать? Впрочем, уже тогда она была сильной девочкой. Я хотела взять у неё адрес и телефон, чтобы поддерживать её… хотя бы так… но она сама меня остановила. Сказала, если судьбе будет угодно, мы встретимся с ней ещё раз. И смотри-ка – оказалась права.
– Вообще-то ты знаешь, как я отношусь к подобного рода совпадениям… Но, наверное, человек видит всякого рода знаки, если он этого хочет.
– Да, пожалуй. Взять хотя бы возраст. Когда я впервые встретилась с Клэр – тринадцать было тебе, во второй раз – ей. А сейчас тебе дважды тринадцать.
– Интересное наблюдение, – улыбнулся Эмбриагез. – Надо было ей и номер тринадцатый отдать.
– В голову не пришло… Скажи, милый, а она правда так хороша на паркете, что ты не стал советоваться с Летицией? – Женщина потянулась к графину с водой. – Хочешь?
– Нет, спасибо. Видишь ли, мам, танцевать с Клэр буду я, а не Летиция. Так что её мнение здесь особой роли не играет.
– Вы с ней похожи, – Леандра сделала небольшой глоток, – она сказала то же самое.
– Сплетницы, – с укоризной покачал головой мужчина, – снова перемываете мне косточки? Мы с Летицией – коллеги и хорошие друзья, не более того.
– А с Клэр? – женщина затаила дыхание. Рауль ухмыльнулся:
– Какая ты любопытная! Не скажу. Потому что сам ещё не знаю, – с досадой признался он, поднимаясь. – И не надо заниматься сводничеством. Кстати, насчёт сегодняшнего вечера…
– Тиаго предлагал мне встретиться, – Леандра тоже встала и лукаво подмигнула сыну. – Мне согласиться? Уверена, что вы и без меня управитесь.
– Ты – чудо, мама, – убеждённо заявил Эмбриагез. – У тебя ещё будет время пообщаться с Клэр.
– У тебя тоже, – поддела его Леандра. – Но на сегодня, так уж и быть, разрешаю тебе её похитить.
В семь часов вечера Клэр проснулась и со скоростью выпущенной из лука стрелы бросилась в душ. У неё оставалось мало времени, поэтому девушка радовалась своему умению действовать в темпе. Не прошло и десяти минут, как она, в сиреневом атласном халатике и с полотенцем на голове, принялась распаковывать сумку. Развесила одежду в шкафу, разместила на столе ноутбук, внушительную стопку дисков и несколько тетрадей. Клэр быстро закончила с обустройством – у неё было мало вещей, так что до прихода Рауля оставалось ещё полчаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: