Olga Mercurio - В ритме танца любви
- Название:В ритме танца любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448354854
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Olga Mercurio - В ритме танца любви краткое содержание
В ритме танца любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И тебе привет, – улыбнулся мужчина, целуя её в щёку. Эмбриагез собирался представить свою спутницу, но его мать опередила его – она повернулась к девушке, приветливо улыбаясь и дружелюбно протягивая руку. Клэр не ответила любезностью – она отчаянно всматривалась в лицо Леандры, пытаясь что-то вспомнить, и эти усилия были мучительными для неё.
– Мелания? – выдавила девушка, не отводя глаз от полузнакомого, полузабытого лица.
– Господи, – охнула женщина, – детка! Ты… ты так выросла, так изменилась… – Леандра договаривала эти слова, прижимая девушку к себе.
– Милые дамы, – со смехом произнёс Рауль, мастерски пряча удивление, – вы не хотите посвятить меня в происходящее?
– Позже, – пообещала женщина, – не стану же я держать вас на пороге. Идёмте, – она жестом подозвала юношу в униформе, – забери багаж и отнеси его в девятый номер.
– И машину на парковку, – добавил Эмбриагез, протягивая парню связку ключей. Тот бросился выполнять указания, а Леандра гостеприимно пригласила молодых людей внутрь, продолжая обнимать Клэр за плечи.
– Вы не устали? – тихо спросил Рауль, наклонившись к девушке. Леандра, извинившись и в очередной раз обняв сына и Клэр, отлучилась – ей позвонила подруга из Бельгии.
– Немного, – призналась Клэр, ловя на себе любопытные взгляды и непроизвольно отходя от мужчины. Он это заметил.
– Привыкайте, – сочувственно произнёс Эмбриагез. – Нас будут часто видеть вместе.
– Да? – удивилась девушка. – Я думала, мы будем видеться только на репетициях в школе… и то не была уверена. Мне казалось, что Вы редко там появляетесь, будучи занятым на съёмках.
– О, сеньорита, Вы рассчитывали так легко отделаться? – усмехнулся Рауль, делая уверенный шаг в сторону Клэр. Но непредсказуемость, похоже, была вторым именем девушки – вместо того, чтобы откликнуться на его движения и снова отступить, она сама шагнула вперёд и сократила расстояние между ними почти до нуля.
– Не уверена, что поняла Вас правильно.
– Желаете узнать, какие ужасы Вам предстоят? – мужчина приподнял одну бровь. – Может, сперва дадите своему организму отдохнуть?
– Предполагаете, после того, что я от Вас услышу, мне будут сниться кошмары?
– Всё может быть…
Первое, что бросилось Леандре в глаза, когда она вернулась в холл – то, как хорошо Клэр и Рауль смотрятся вместе. Она остановилась, чтобы не выдать своего присутствия и понаблюдать за ними. Леандра знала Клэр совсем крошкой – женщина гостила в Ирландии у своей тёти. Помнила она и бабушку с дедушкой, обожающих свою внучку – это были светлые люди, интеллигентные, добросердечные и трудолюбивые. В своё время семья Бэрра – так звали дедушку – помогла Леандре, и она надеялась, что девушка стала достойной продолжательницей его рода.
Женщина не слышала, о чём молодые люди вели беседу, да этого и не требовалось. Язык жестов был красноречив сам по себе – они стояли в открытых позах по отношению друг к другу, между их телами было максимум десять сантиметров… Признаков флирта не было – ни прикосновений, ни неосознанного подчёркивания своих достоинств. Зато их взгляды были такими пристальными и откровенно жаркими, как будто им ничего не стоило наброситься друг на друга прямо в холле. Жесты и взгляды расходились, Леандра запуталась и махнула рукой на своё занятие. В конце концов, её сын был большим мальчиком, она не могла оберегать его постоянно. Всё, чего она хотела – чтобы он был счастлив.
– Рауль, – женщина подошла к сыну, – может, хватит держать девушку на пороге? – Она перевела взгляд на Клэр. – Осмотришь отель, милая? Или проводить тебя в номер?
– В номер, – не терпящим возражений тоном, заявил Рауль. Женщины уставились на него: Клэр – с изумлением, Леандра – с интересом и ноткой одобрения. – Неизлечимый трудоголизм, – объяснил мужчина, обращаясь к матери.
– Нет, – попробовала возразить девушка, но сразу же сдалась. – Ну, может быть, чуть-чуть.
– Тогда я покажу дорогу, – улыбнулась женщина. – Кстати, – сообразила она, – пока не забыла. Клэр, на самом деле у меня двойное имя – Леандра Мелания. Можешь звать меня, как тебе удобно, но здесь меня знают под первой половинкой, чтобы ты не удивлялась.
– Я привыкну, – заверила её Клэр. – Вот уж не думала, что наша встреча произойдёт подобным образом. Да и что она вообще случится, тоже.
– Мир тесен, Европа маленькая, – Леандра стиснула кружевной платочек. – Ужасно хочется крепко обнять вас обоих, – призналась она, – так что радуйтесь, пока я владею собой.
Клэр поняла, что не нашла бы лучшего жилья для себя, едва переступив порог роскошного номера. Комната была довольно большой, выдержанной в тёплых, золотисто-зелёных тонах. Широкая кровать на высоких ножках была заправлена шёлковым покрывалом цвета крем-брюле, такого же оттенка велюровая обивка красовалась на массивном кресле, стоящем у письменного стола из светлого дерева. Обои были бледно-салатовыми, с едва заметными золотыми крапинками и выдавленным рисунком – хитросплетением виноградных побегов и крупных гроздьев, напоминающих по цвету дорогое шампанское. Шкаф для одежды, телевизор, прикроватная тумбочка с изящной лампой, телефон – в комнате было всё необходимое. Но с изучением деталей девушка решила повременить – Леандра ждала её реакции.
– У меня нет слов! – Клэр благодарно посмотрела на маму Рауля. Сам он задержался в вестибюле – его перехватили знакомые, чтобы перекинуться парой слов.
– Я рада, что тебе нравится, – на лице хозяйки отчётливо читались гордость и удовольствие. Она вручила девушке пластиковую карточку – электронный ключ. – У персонала имеются универсальные ключи для уборки, – предупредила Леандра, – тебя это не побеспокоит?
– Побеспокоит? Меня? Леандра, – выразительный взгляд девушки остановился на светло-карих глазах, – мне не придётся самой вытирать пыль или стирать постельное бельё. Да я будто в сказку попала, – горло словно перехватило невидимой рукой, голос Клэр дрогнул. – Вторые сутки я витаю в облаках и никак не могу спуститься. Ваш сын не выпускает меня из рая, сеньора, – фраза прозвучала шутливо, даже кокетливо, но глаза девушки оставались серьёзными.
– Детка, – всплеснула руками женщина, – откуда взялось это обращение?
– Но ведь так принято, – пожала плечами Клэр. – По крайней мере, в Англии. Я ещё не перестроилась, только с «мисс» на «сеньору», и не уверена, что у меня это получится.
– Мам, приехали поставщики цветов, – раздался спокойный низкий голос. Эмбриагез стоял в дверях, упираясь одной рукой в косяк и держа вторую в кармане.
– Спасибо, уже иду. Отдохни хорошенько, а вечером мы всё обсудим, – Леандра снова обняла девушку и поспешила в холл, на ходу погладив Рауля по руке. – Я буду в своём кабинете, освобожусь где-то через полчаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: