Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы

Тут можно читать онлайн Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы краткое содержание

Невинные обманы - описание и краткое содержание, автор Ролейн Хочстэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Весна, пасхальные каникулы и стечение обстоятельств приводят к тому, что в маленькой нормандской гостинице остаются наедине двое молодых англичан — преуспевающий автор детективов и недавно похоронившая мать молодая женщина.

О сложных и запутанных отношениях этой пары, о любви, счастье, горе, надеждах и разочарованиях, ударах и подарках судьбы рассказывает роман современной английской писательницы, автора многих произведений для семейного и «женского» чтения.

Невинные обманы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невинные обманы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ролейн Хочстэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? — Она услышала свой голос как будто со стороны. — Это не правда. Скажи, что это не правда!

Она отшатнулась, у нее отнялись ноги и остекленели глаза.

— Это правда, — тихо сказал Уилл, — но она ничего не меняет в наших с тобой отношениях. Мы ведь не в кровном родстве, мы любим друг друга, а все остальное не имеет значения. Ты можешь не видеться с отцом, пока сама этого не захочешь, но я знаю, как много это значит для Джимбо.

— Джимбо? — О ком он говорит?

— Мы всегда называли твоего отца «Джимбо». Моя мама придумала ему такое ласковое имя. — Он остановился, его глаза на мгновение приобрели мечтательное выражение. — Они очень любили друг друга.

— В самом деле? — Шок прошел, и она почувствовала себя спокойной и абсолютно бесчувственной.

— Ну подумай сама, милая, — принялся увещевать Уилл, — что здесь такого ужасного? Я знаю, как любит тебя отец. Все эти годы он только о тебе и говорил. Твоя фотография висит у него над кроватью.

— Очень трогательно! — усмехнулась Кейт, плохо соображая, что она говорит. Ее мир разлетелся на куски, а Уилл превратился во врага — врага, который задумал заставить ее смириться с тем, против чего восставало все ее существо.

Уилл продолжал говорить, и говорить разумно. Наверно, думает, что он ее уже победил.

— Он мечтает только об одном — когда-нибудь увидеться. Что бы ты ни думала, он очень любит тебя.

Кейт процедила сквозь зубы:

— И поэтому он послал тебя шпионить за мной? Хотел узнать, что выросло из брошенной им девочки? Ты обо всем докладывал ему по телефону, когда я ходила в магазин?

— Не будь дурой! — Уилл начинал терять терпение. — Конечно нет! Во-первых, он сейчас в Японии, у него деловая поездка. Во-вторых, он и думать не мог, что ты окажешься здесь и мы встретимся. Просто он посоветовал мне приехать сюда отлежаться, познакомиться с Бекки, узнать у нее, где ты находишься и не согласишься ли ты увидеться с ним. Ему прекрасно известно, что твоя мать сделала все, чтобы настроить тебя против него и очернить его имя в твоих глазах!

Кейт вспыхнула, ее ледяное спокойствие вдруг сменилось бешеной злобой.

— Как ты мог сказать такую гадость! Маме и не требовалось настраивать меня против отца. Я сама не слепая и не безмозглая дура! Вечером накануне ухода он сказал мне, что любит меня. На следующий день он уехал, и больше я не слышала от него ни слова. Он оставил нас без гроша за душой, и мама работала до самой смерти, чтобы содержать нас обеих! По-твоему, это любовь? — Слова так и сыпались из нее.

Уилл ошарашенно переспросил:

— Оставил вас без гроша? Я не могу в это поверить!

— Придется поверить, потому что это правда. Он жестокий и бессердечный, и я не хочу его видеть. — У нее перехватило горло. — И тебя тоже.

— Кейт… Милая, ты не понимаешь, что ты говоришь! И это после того, что мы были вместе? После того, как ты сказала, что любишь меня? — Его смуглое лицо стало пепельным. — За что?

Кейт собрала все свои силы. С этим нужно было покончить как можно скорее.

— Ну и что ж, что были вместе? Это всего лишь секс, — почти спокойно ответила она, сложив губы в презрительную усмешку. — Ты казался себе умным и ловким маленьким миротворцем, но со стороны ты выглядел смешно, поверь мне.

— Нет! — яростно крикнул Уилл. — Он шагнул к ней, его лицо исказил неистовый гнев, и на мгновение она испугалась, что он ударит ее. Но он сумел взять себя в руки. — Низкая, бесчестная ложь, и ты, черт побери, прекрасно это знаешь, Кейт! — У него опустились уголки рта, и он добавил: Если бы я хотел, ты бы уже давно лежала с меня в постели и только радовалась бы этому. Но ты сама пришла ко мне и сама скачала, что любишь!

Он всматривался в ее лицо, пытаясь найти хотя бы намек на взаимопонимание.

— Прошлой ночью я не знала, какой ты. Я думала, ты честный и прямой. Но оказалось, что я ошиблась. Ты лгал и обманывал меня с самого начала. Ты прекрасно знал, кто я. Ты обязан был все рассказать.

— Чтобы ты сразу же выгнала меня? Она отвернулась.

— Скорее всего, так бы оно и вышло, — без колебания сказала она.

Он шагнул к ней.

— Кейт… Любимая… Давай во всем разберемся. Ты не должна принимать это так близко к сердцу… — Он умоляюще прикоснулся к ее руке.

— Оставь меня! — Она отпрянула и прижалась спиной к старой деревянной калитке. — Нам не и чем разбираться. Все кончено. Я не хочу видеть ни тебя, ни моего отца, которого ты считаешь таким замечательным. Никогда. Вы — два сапога пара. Можешь убираться и передать это ему!

Кейт выпрямилась во весь рост. Она больше ни минуты не желала быть с ним рядом.

— Я была бы рада, если бы ты сгинул с моих глаз как можно скорее!

Он долго смотрел на нее, но она прятала глаза. Молчание становилось невыносимым.

Наконец он заговорил. Его лицо окаменело.

— Прекрасно. Я иду собирать вещи и договариваться насчет машины. Пожалуйста, попроси Пьера приготовить мне счет.

Он круто повернулся и захромал к гостинице, заставив Кейт почувствовать себя такой одинокой, как никогда в жизни.

Глава 10

Кейт прижималась спиной к сломанной калитке, не ощущая ничего, кроме пустоты в животе и свинцовой тяжести в ногах.

Калитка не выдержала ее веса и рухнула. Кейт покатилась наземь, раздирая руки о колючий куст, за который она попыталась ухватиться.

— Нет, нет, нет… Только не это… Опять, опять… — слабо застонала она.

Спустя какое-то время она приподнялась и попробовала встать, слабая и беспомощная, как дряхлая старуха.

За калиткой оказалось маленькое тощее пастбище, на котором паслось стадо коров. Она как сумела приладила на место сломанную калитку, плохо соображая, что ей делать дальше. Невозможно было возвращаться в гостиницу, пока не уехал Уилл. Оставался только один путь, и она пошла по дорожке, сама не зная куда.

Идти было трудно: она стерла ноги, чувствовала ломоту в коленях и тихонько постанывала от боли и отчаяния. Джинсы были порваны, колени сильно ободраны, но она упрямо плелась вперед.

Все вокруг было незнакомо: во время вечерних прогулок с Бекки они никогда не забирались так далеко. Но любая дорога обязательно куда-то идет. Может быть, она выведет ее в деревню, и там найдется место, где она присядет и попросит глоток воды. Во рту было сухо, губы засохли и запеклись.

Но дорожка становилась все уже и уже, пока не превратилась в еле заметную тропинку. А потом она и вовсе исчезла. Путь преградила высокая насыпь, густо поросшая колючими кустами. Она беспомощно уставилась на заросли, злобно ощетинившиеся чудовищными шипами.

Двигаться дальше у нее не было сил. Она села на сырую траву и предоставила всему идти своим чередом.

Потрясенная Кейт, утратившая представление о времени, добралась до гостиницы лишь в середине дня. Как ни странно, первой, кого она увидела, оказалась Мари — полная, добродушная, одетая в юбку из голубой саржи и белую хлопчатобумажную блузку. Она стояла на ступеньках, тревожно озираясь вокруг и то и дело посматривая в сторону шоссе. При виде Кейт ее круглое лицо засияло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ролейн Хочстэйн читать все книги автора по порядку

Ролейн Хочстэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невинные обманы отзывы


Отзывы читателей о книге Невинные обманы, автор: Ролейн Хочстэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x