Тина Леонард - Двое

Тут можно читать онлайн Тина Леонард - Двое - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тина Леонард - Двое краткое содержание

Двое - описание и краткое содержание, автор Тина Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Преуспевающий бизнесмен Зак Райес приезжает в маленький техасский городок Десперадо с целью уговорить гордую и независимую хозяйку фермы Анни Аквилар продать землю, на которой расположена ее ферма. Однако его попытки встречают решительный отпор со стороны Анни, вызывающий невольное уважение Зака, не привыкшего ни в чем видеть отказа. Плененный красотой молодой женщины, Зак Райес совершенно забывает о деле, ради которого забрался в такую глушь, и о своей невесте, взбалмошной избалованной красотке Лу-Энн.

Однако Лу-Энн готова на все, лишь бы вернуть своего жениха…

Двое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Леонард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заку давно пора было идти в бунгало, но ему так не хотелось расставаться с Анни. Интересно, что она в действительности думает о его предложении? Она же весьма толковая женщина и хорошо понимает, чем рискует, начиная новое дело. Особенно трудно решиться на это с ребенком и больным стариком на руках. Но ей также известно, что рискованно полагаться только на урожай кукурузы, на стабильную прибыль рассчитывать не приходится. Так что ей надо все хорошенько взвесить.

Зак, сидя на ступеньках крыльца, глубоко вздохнул — здесь так легко дышится. После дневной жары ночной прохладный воздух был особенно приятен. Все мысли его были об Анни. Ясно одно: неважно, примет она его идею или нет, но эта женщина дорога ему. Как ему хотелось, чтобы она поверила ему, приняла его помощь, поняла, что он — на ее стороне.

Коуди, казалось, почуял, что он не блефует, поверил в серьезность его предложения, даже несмотря на свое враждебное отношение к чужаку. Анни тоже, кажется, загорелась его идеей. Он не может предложить ей иных отношений, кроме дружеских, как-никак он связан словом. Но вся жизнь его теперь изменилась, Анни изменила ее. И надо отметить — к лучшему. Он никогда не забудет этого.

Анни подошла к нему ближе.

— Так как, ты найдешь сам дорогу к бунгало?

— Думаю, да.

— Там есть душ и в кладовке найдешь полотенца. — Тут она хитро посмотрела на него. — Хотя ты, кажется, уже выкупался!

Зак улыбнулся.

— После холодного горячий душ тоже не помешает.

Он поднялся со ступенек крыльца.

— Спасибо, что приехал, Зак, — сказала Анни тихо. — Ты нас немного озадачил, но это хорошо. Ведь мы делали вид, что не замечаем проблем, а следовательно, не задумывались над путями их решения. Теперь нужно как следует все взвесить, и через месяц-другой мы вернемся к твоей идее.

Она взглянула: понимает ли он ее? И добавила на всякий случай.

— Тогда папа немного окрепнет.

Зак понимающе кивнул.

— Теперь это не моя идея, твоя. Делай с ней что хочешь. Если тебе она поможет найти выход, я буду только рад.

Он осторожно коснулся ее руки.

— Перед тем как я уеду завтра, я бы хотел еще раз взглянуть на поля. Я никогда не видел такой спелой и прекрасной кукурузы.

Анни усмехнулась.

— Ты же горожанин, не удивлюсь, если ты в основном видишь кукурузу в магазине.

— Да, пожалуй.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Наконец Зак нарушил молчание.

— Итак, увидимся завтра? И пройдемся по полю, ладно?

— Да. Сразу после завтрака.

— Можем прихватить с собой Мэри. Если она захочет, конечно.

Про себя он подумал: не стыдно ли использовать ребенка как буфер? Неужели он не способен сдерживать эмоции? Сейчас ведь он держит себя в руках!

— Мэри очень любит такие прогулки. Она будет рада присоединиться к нам, Зак.

Анни поглядела в ту сторону, где простиралось ее поле. Взгляд ее стал задумчивым.

— Я все бы здесь засадила кукурузой. В принципе, хлопок — дело более прибыльное, но ведь его нельзя есть, — сказала она с улыбкой. — Знаешь, сколько разных блюд можно приготовить из кукурузы или кукурузной муки? Я бы вполне смогла прожить даже без других продуктов, если бы нужда заставила, конечно. Смотри, вон она растет вокруг — и к югу от дома, и к западу, и вон там тоже. Иногда мне кажется, что она словно стена, защищающая нас от невзгод внешнего мира.

Зак внимательно слушал, но до конца понять ее восторга не мог. Это непонимание, видно, и отразилось в его глазах. Анни усмехнулась.

— Думаешь, я глупая? Ну да, ты же горожанин! Тебе не понять моих чувств.

Зак едва сдержался, чтобы не обнять ее. Как бы он хотел понять ее…

Он помахал ей рукой.

— Ладно, Анни, я пойду спать в свой отель «Ритц», то есть бунгало «Ритц». Думаю, что засну как убитый. Спокойной ночи.

На самом деле он сомневался, что заснет вообще, но говорить ей об этом было ни к чему. Зак подождал, пока она не скрылась за дверью. Он чувствовал, что поездка в Десперадо не была бесполезной.

Анни зашла сперва к Трэвису в комнату. Проверив, все ли у него в порядке, и пожелав ему спокойной ночи, она направилась к Мэри. Девочка мирно спала в своей кроватке, обнимая плюшевого мишку. Анни с нежностью посмотрела на нее, потушила настольную лампу и зажгла ночник: вдруг Мэри проснется ночью и испугается темноты? Не так давно это случалось часто, девочке снились страшные сны, но теперь вроде бы все это прошло. Но Анни все равно зажигала ночник на всякий случай.

Уже у себя в комнате она вдруг вспомнила, как Зак утешал Мэри. Он нашел такие слова, которых никто, включая Анни, ей никогда не говорил.

Она села на кровать и стала неторопливо расчесывать волосы. Если честно, Зак не казался ей именно тем человеком, который способен разделить с Мэри ее боль. Но, видимо, она совершенно ничего не понимает в людях. Он такой чуткий… Она вспомнила, что он поведал девочке о своей матери. Как ему, должно быть, тяжело, тем более что и об отце он отзывался весьма сурово. У Мэри, по крайней мере, есть она, и девочку окружают любящие ее люди. Дай Бог не знать ей одиночества…

У Зака было безрадостное детство. Неудивительно, что он по характеру такой непредсказуемый, такой непроницаемый…

Правда, не настолько, как показалось ей вначале. Он же приехал, чтобы помочь Анни решить ее проблемы. Несмотря на все недоверие, которое испытывали к нему Коуди и отец, Анни чувствовала, что он хороший человек. В делах он, может быть, действительно хваткий и жесткий, но за всем этим скрывается очень уязвимая, ранимая душа.

И этот человек скоро женится.

Анни нервно закусила губу и отбросила расческу в сторону. Боль пронзила ее сердце при одной мысли о его невесте. Наверняка она красавица и умница. Без всякого сомнения, будущая миссис Райес — любящая, добрая, мягкая женщина, именно такая, какая и нужна Заку, который рос, не зная любви и нежности. Другой женщины он себе бы не выбрал.

Анни надела ночную рубашку и выключила свет. Она гнала от себя мысли о Заке, но не думать о нем не могла. Еще эта его идея… Об этом она подумает позже, когда он уедет. А еще позже, когда пройдет достаточно времени после его свадьбы, когда она свыкнется с мыслью, что он никогда не будет принадлежать ей, она подумает и о своем будущем.

Зак никак не мог заснуть. Он ворочался с боку на бок, пытаясь найти удобное положение, но все безрезультатно. Он то дремал, то просыпался, смотрел на часы и снова засыпал, но сон был таким поверхностным. В два часа ночи он поднялся, вышел на улицу и отправился к пруду. Постоял некоторое время на берегу, потом сел на траву и посмотрел в сторону дома, где спала Анни. Окна были темные, только в одном светился маленький слабый огонек. Зак улыбнулся — он вспомнил, что это комната Мэри. В тот день, когда Анни поранила палец, он проходил мимо детской и видел кучу игрушек на полках. Все сплошные животные. Мэри… Тогда они еще не подружились… А теперь она совсем не боится его. Он почти стал ей другом. И он очень рад этому: доверие ребенка — великая вещь, не все взрослые добиваются этого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тина Леонард читать все книги автора по порядку

Тина Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двое отзывы


Отзывы читателей о книге Двое, автор: Тина Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x