Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему как чайку? – спросила Иевлева. – Причём тут чайка?

– Речь идёт о машине, не о птице. Они однажды увели «Чайку» у торгового работника из Дагестана. Он будет знать, как перевозить «Волгу». В закрытом кузове грузовика… Трубку возьмёт женщина, – обратилась она уже к Елизавете Петровне. – Прочитайте текст слово в слово, ничего не меняйте и не спутайте. Сможете? Ну да, вы же учительница. И адрес ваш я писать не буду, вы сами скажите! Сколько у вас времени с Ростовом соединяют?

– Да могут и час соединять, – ответила Елизавета Петровна. – Но сегодня воскресенье, может, будет скорее.

– Скажите телефонистке, что у вас внук родился. Вообще мы вам очень признательны за помощь.

Елизавета Петровна ушла. Оставшись одни, женщины выпили водки. Закусили салом и колбасой и вышли во двор покурить. Пригодился большой чемодан. Оттуда извлекли два тёплых свитера.

– Почему вы мне так помогаете? – спросила Иевлева. – Ведь вам не свойственно чувство дружбы, привязанности?

– Нет, не свойственно, – спокойно ответила Сильвия Альбертовна, как будто речь шла о вышивании или умении готовить борщ. – Я вам уже говорила, я хорошо понимаю эти чувства, но сама не испытываю их. Но чувство прекрасного мне не чуждо. Я люблю всё красивое. Мне, например, нравится Валера, у него такая нежная кожа на животе. И такие римские плечи, и он так интересно прикусывает нижнюю губу, когда… Ну, вы понимаете… И вы мне очень нравитесь. Если бы меня привлекали женщины, я старалась бы добиться вашей взаимности. Но никогда женщины не привлекали меня. Как женщины, разумеется. Видите ли, я старею, я меняюсь. Я становлюсь доступна влиянию людей, этого никогда раньше со мной не было. Ведь вы помогли отцу вашего ребёнка спуститься вниз, в Тартар, как сказал бы Гомер. Вы даже проводили его. Поступок для женщины невероятный, да и для мужчины тоже. Но вам помогли те качества, которые развились под его влиянием. А ему те, что развились под вашим. Он не перестал быть вампиром, но перестал делать то, для чего становятся вампирами. Перестал пить кровь. В нём проснулась ваша природа. Вот и со мной происходит что-то подобное, хотя и не в такой степени. Ваша природа в какой-то степени переходит ко мне, и для этого нам с вами не надо сплетаться и переплетаться, да… в безумствах нежной страсти… А с Валерой можно и переплетаться иногда. Я не против. И так же часть его природы переходит ко мне. Для меня это представляет огромную опасность. Опасность застрять где-нибудь на полдороге. Но я не из трусливых. А попробовать стоит.

– Да, надо попробовать, – услышали они глуховатый голос.

– Отозвался наконец! – улыбнулась Сильвия Альбертовна. – Я всё ждала, когда он голос подаст.

Иевлева оглянулась и увидела сидящую на скамейке фигуру, в которой она, конечно, сразу узнала Фролова, но теперь он совсем не был похож на живого человека. Тело его приобрело какую-то странную бесформенность, то есть форма его скорее обозначалась, чем была на самом деле, как если бы туловище совершенно не предназначалось для жизни туловища, и руки были не для того, чтобы ими что-то делать, а ноги не для того, чтобы ступать по земле.

– Это ты! – сказала Иевлева.

– Это то, чем я становлюсь, – ответил Фролов глуховатым голосом.

– Я думала, ты будешь всегда таким, каким я видела тебя на берегу реки, – сказала Иевлева.

– Тогда, у реки, мы расставались навсегда, – сказал Фролов. – Значит, мы видимся после навсегда. На самом деле я такой же, каким был тогда. Только я такой не здесь, а в другом месте. Там я похож на того, с кем ты рассталась. Я бы и не пришёл, если бы не должен был что-то тебе сказать.

– Говори, я слушаю.

– Под землёй ходят люди Снегирёва. Это они выманили большого ящера на поверхность. Они ему поклоняются. У них такая вера.

– Коллега имеет в виду, – вставила Сильвия Альбертовна, – что вам надо держаться подальше от этого Снегирёва. Что нам и так ясно после сегодняшних событий.

– У него есть агентура среди воров, они убили одного из блатных и подставили участкового. Теперь его ищут как убийцу, – проговорил Фролов.

– А где он? С ним можно встретиться?

– Он ранен, но уже приходит в себя. Встретиться нельзя. Но он в хорошем месте.

– Я не буду прятаться, – закипела Иевлева.

– Но это очень опасно, – настаивала Сильвия Альбертовна.

– Да не говорите, – согласилась Иевлева, – мой ребёнок, ваша жизнь, Сильвия Альбертовна, а теперь ещё Игорь. Не слишком ли высокая плата за его любовь? Вообще-то это мерзко и совсем на меня не похоже. Но тут особый случай. Когда появляется настоящий, я бы сказала, исключительный с**ин сын, нормальные люди должны стать у него на пути. Так меня папа и мама воспитали. Мне, конечно, придётся врать, притворяться. Как я ненавижу это! А что делать? Кто-то должен быть его слабым пунктом, его ахиллесовой пятой.

– Что это такое? – спросил Фролов.

– Это что-то вроде подключичной вены, – пояснила Фролову образованная Сильвия Альбертовна.

– Держись от него подальше, она права, – сказал Фролов.

– Хотя, с другой стороны, – сказала вдруг Сильвия Альбертовна, – немного, как Вы говорите, мерзости, может, вам и не повредит. Вы спуститесь немного на землю с этих ваших заоблачных высот, почувствуете, что живёте. Ещё войдёте во вкус. Это иногда бывает интересно – поводить мужчину за нос.

– Я никогда не водила мужчин за нос, – проговорила Иевлева, как будто обращаясь к самой себе.

– Ни один принцип не распространяется на все случаи жизни, – немедленно отреагировала Сильвия Альбертовна. – Разбавите немного ваш положительный образ, вам же будет веселее. А я помогу при случае. Раз вы всё равно не даёте себя переубедить.

– Им другие люди занимаются, не лезь в это дело, – настаивал Фролов. – Другие военные, они дело знают.

– И что я ему скажу, когда он позвонит? А он обязательно позвонит. Извините, вами занимаются другие военные? – Иевлева пожала плечами. – Мне уже нельзя просто устраниться. У меня нет выхода.

– Не надо этого делать. Я уже однажды просил тебя чего-то не делать. А ты – своё. Ты знаешь, чем закончилось. – Фролов теперь больше был похож на живого, чем когда только появился. Но всё равно он был какой-то нереальный, немного прозрачный, что создавало неестественное противоречие с тем, как он говорил. Говорил он глуховатым голосом, но совершенно как живой.

– Во-первых, ничем это пока не закончилось, – вмешалась в разговор Сильвия Альбертовна, – а во-вторых, для меня всё оказалось очень интересно.

– Я могу поцеловать тебя? – спросила Иевлева.

– У меня уже почти нет тела. Это всё равно что целовать воздух. Ну зачем тебе целовать меня, если самое главное, что от меня осталось, это сейчас часть тебя? – ответил Фролов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x