Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Маски сорваны, – подумала Иевлева.

И, вырвав руку, она шагнула в сторону, увернувшись от удара в затылок, которым её, вероятно, хотели оглушить.

Они стояли друг напротив друга – две женщины и мужчина. На пустой дороге. Что было неудивительно в воскресенье вечером. Мужчина, подумав, достал из кармана нож.

– Вам не следует в вашем положении этого делать, – обратилась Сильвия Альбертовна к Иевлевой. – Я понимаю, что вам не трудно, но всё равно предоставьте это мне.

Она повернулась к мужчине и спросила:

– С ножом спокойнее? Жаль, нет времени. Ещё проедет кто-нибудь. А то бы мы долго дрались. – И, обернувшись к Иевлевой, попросила: – Дорогая, отвернитесь на секундочку.

Иевлева отвернулась. Ей совсем не хотелось смотреть и никакого злорадства она не испытывала. Когда она повернулась обратно, мужчина уже сползал на дорогу, а Сильвия Альбертовна осматривала его нож.

– Хороший нож, – заметила она, – импортный.

Она открыла багажник своей машины, достала чемодан. Закрыла багажник и, упершись в него руками, столкнула машину в кювет. Двух мужчин по очереди стащила вниз и положила у открытых передних дверей, как будто они вылезли оттуда после аварии. Получилось очень правдоподобно. Бросила свой чемодан в багажник «Волги».

– Нам придётся вернуться к гостеприимной хозяйке, – сказала она. – Ехать на этой «Волге» сейчас в город слишком опасно. А из села я позвоню своим друзьям, они приедут и заберут машину. Кто же это вами так увлечён?

Глава 36. Второй визит к Елизавете Петровне

– Вернулись? Ну, я как в воду глядела. Уезжаете, у вас одна машина, приезжаете – другая? – удивлялась Елизавета Петровна.

– Мы попали в аварию, – сообщила Иевлева, – и её виновники нам любезно предоставили свою машину.

– А сами погибли, – добавила Сильвия Альбертовна. – Вы лучше говорите всю правду, дорогая, нашей хозяйке можно доверять.

– Что такое? – спросила Елизавета Петровна.

– Пусть нам Тамара Борисовна расскажет, это за ней охотится какая-то банда. Причём банда хорошо обученная и экипированная. Судя по всему – военные, – доложила Сильвия Альбертовна.

– Да с чего вы взяли, что военные? – встревожилась Иевлева.

– У нас так действовать могут или военные, или блатные, – ответила Сильвия Альбертовна. – Но блатным вы не нужны, и блатные по-другому выглядят. Причём это какое-то новое ваше знакомство. Потому что такие вещи надолго не откладываются. Ну-ка, припомните, с кем вы познакомились в последнее время?

– Да вчера только меня пригласили на встречу. Я об этом человеке знаю только, – сказала Иевлева, – что он большая шишка. Говорит, что генерал. Пригласил меня на балет в Большой театр.

– Ухаживает, – сказала Сильвия Альбертовна.

– Неужели это он? Так сразу? А зачем меня хотели забрать в какую-то больницу? Ведь убить можно и на дороге, – удивлялась Иевлева.

– Да вас не хотели убивать. Убить хотели только меня, – засмеялась Сильвия Альбертовна.

– Жениться хочет, – предположила Елизавета Петровна. – а дитё чужое ему не нужно. В больнице бы тебя того, и сказали, мол, выкидыш после аварии.

– А откуда ему известно, что я беременна? – удивилась Иевлева.

– Собрал информацию, что тут такого странного? – Сильвия Альбертовна пожала плечами. – И решил, что вы ему больше подходите без ребёнка.

– Интересно, что у меня самой были похожие подозрения, – задумчиво отозвалась Иевлева, вспоминая свои впечатления от вчерашней встречи. – У него такой странный взгляд. Совершенно волчий. И он был очень заинтересован. Ну, вы понимаете…

– Понимаем, – веселилась Сильвия Альбертовна, – да кто же устоит перед вами. Он думает, что знает о вас всё. А это на самом деле не так. Вот эта ваша вампирская история ему, скорее всего, совершенно не известна.

– Но что-то он подозревает. Он расспрашивал про подземелья, – вспомнила Иевлева. – Я, конечно, наврала с три короба. А как же? Я очень хорошему человеку обещала про это никому не говорить. Не стану же я трепаться первому встречному, тем более генералу.

– Одно только кристально ясно, – заметила со своей стороны Сильвия Альбертовна, – вам, милая моя, нужно исчезнуть на какое-то время. А то они вас найдут и сделают вам аборт или чего и похуже. Я сама не совсем человек, поэтому в людях разбираюсь очень хорошо. Эти сегодняшние – настоящие убийцы. Дело не в том, что они хорошо обучены, а в том, что они обучены именно убивать. Это не разведчики и не диверсанты, это именно убийцы. Хорошо, что я с вами поехала.

– Это не просто хорошо, а вы фактически спасли мне жизнь, – сказала Иевлева.

– Ну… не будем преувеличивать, – немедленно отозвалась не любящая пафоса Сильвия Альбертовна, – вы у нас тоже не лыком шиты. Можете за себя постоять.

– Но так водить машину, как вы, я не могу.

– Тут вы, пожалуй, правы. Я четыре года профессионально занималась угоном машин. Причём в Америке. Но вы тоже неплохо водите.

– Что же мне делать теперь? Куда исчезнуть?

– Машиной пользоваться нельзя, – сказала Сильвия Альбертовна. – Её теперь будут искать, и будет очень жаль, если её найдут вместе с нами. А без машины куда вы на ночь глядя собираетесь исчезать? В сарае спрятаться? Там вас, кстати, найти будет очень легко.

– Тебе, – обратилась к Иевлевой Елизавета Петровна, – сейчас самое умное – водки выпить и успокоится!

– К тому же, – добавила Сильвия Альбертовна, – насколько я понимаю, ваш новый адоратор и любитель балета ничего о вас толком не знает. Он не знает ни о ваших способностях, ни о ваших пациентах, вы ему просто очень нравитесь, что, честное слово, неудивительно. И он хочет вас присвоить, как ребёнок хочет куклу. Ведь он – большой ребёнок. Даже, я бы сказала, очень большой ребёнок, раз он – генерал и у него такая агентура. Где он вас будет искать? Дома? На работе? У родителей он вас искать не будет. Достаточно ознакомиться со списком пассажиров на линиях Ростов – Новосибирск. В этих списках вас нет. Ну, будут вас ждать на вокзалах – в Новосибирске, в Москве – пусть ждут. Я вас могла бы в Ростове легко спрятать. У меня есть связи ещё от папы. Это воры в законе. Только им надо позвонить прямо сейчас. Я видела у фельдшера телефон.

– Уже темнеет, – заметила Елизавета Петровна, обращаясь к Сильвии Альбертовне. – Если ты в темноте к фельдшеру придёшь, он у**ытся и умрёт со страха. Давай я к нему сама схожу. Вы тут пока посидите, подождите меня. Выпейте водки, поешьте. Только номер телефона мне дай. И что сказать.

Сильвия Альбертовна открыла сумочку, достала блокнот и авторучку, вырвала из блокнота лист и написала: «Сильва просит Филона забрать её прямо сейчас с машиной, как чайку». И номер телефона. Прочитала записку вслух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x