Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира
- Название:Вся история Фролова, советского вампира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание
Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Четвёртый дом от сельпо? – переспросила Иевлева.
– И откуда ты только их берёшь?! – вскрикнул фельдшер.
– Вам не стоит так трястись, – заметила Сильвия Альбертовна. – Ваш страх только привлекает нас…
Фельдшер действительно принёс мешок лука. Сильвия Альбертовна положила его на землю, прислонив к багажнику, закурила и долго смотрела мечтательно в небо.
– Ну… надеюсь, видели все, – сказала она наконец и бросила мешок в багажник.
В доме Елизаветы Петровны они тоже ничего конкретного не узнали об участковом Микрюкове. Но Елизавета Петровна зато и не тряслась и руками не махала, а пригласила в дом. Достала маринованные огурцы, колбасу, сало, хлеб, масло и водку.
– Ну, – сказала Елизавета Петровна, – за всё хорошее.
Сильвия Альбертовна с удовольствием выпила и закусила огурцом.
– Вы пьёте за рулём? – удивилась Иевлева.
– Чего я только не делаю за рулём. Но езжу осторожно. Никогда даже самой мелкой аварии не было, – заверила Сильвия Альбертовна.
– Не было, и хорошо, – сказала Елизавета Петровна, – и нечего хвастать. А то сглазишь.
– А что это за история с крокодилом? – сменила разговор Иевлева.
– Так корову утащил на Дарьинке, – стала рассказывать Елизавета Петровна. – Что за лето такое! То вампир, то крокодил. Не к добру. Твой-то Фролов приходил. С солдатами бегал по ночам. Потом опять пропал. Стал он совсем на человека не похож. Бывало, не отличить его от живого. Да что я тебе говорю, ты побольше моего знаешь. А теперь плывёт над землёй, как тень. Да он и есть тень теперь. Даже говорит всё меньше и меньше. И нужно ему это было – с солдатами бегать? А участковый пропал, как сквозь землю. То, говорят, блатные его ищут. Вроде он кого-то из них застрелил. Он, как из города вернулся, ходил как в воду опущенный, места себе не мог найти. Что ты сделала с мужиком?
– Хозяйка права, – встряла Сильвия Альбертовна. – Вы теперь, как честный человек, должны на нём жениться. В смысле – выйти замуж.
– Ты не смейся, смешного ничего нет. – Елизавета Петровна налила ещё водки.
– Поешьте и забирай подругу, – добавила она, уже обращаясь к Иевлевой, – хватит с нас крокодила.
– Да откуда он взялся? – спросила Иевлева.
– Это тебе лучше знать, – ответила Елизавета Петровна. – Я под землёй по пещерам не лазила.
– Не видела я там никакого крокодила, – сказала Иевлева.
– Взялся откуда-то, раз ходит, – возразила Елизавета Петровна.
– У вас очень вкусная колбаса, – похвалила Сильвия Альбертовна.
– Чеснок не мешает тебе? – съязвила Елизавета Петровна.
– Да что вы ко мне сегодня пристаёте с этими мелочами? – улыбнулась Сильвия Альбертовна. – То лука я не выношу, то чеснок мне мешает. Сказки это всё. Откуда вы это берёте?
Так ничего и не узнав, они сели в машину и поехали в сторону шоссе.
– Если хотите знать моё мнение, – сказала вдруг Сильвия Альбертовна, – никого он не застрелил. Ушёл из села сам, его не похищали. Это почему-то связано с крокодилом, который там появился. И, как это ни странно, с вами. Подумайте, что вас может связывать с крокодилом. Может, у вас есть общие знакомые? Это, конечно, всё на уровне интуиции, но у меня хорошая интуиция.
Иевлева подумала про генерала армии Снегирёва.
Они выехали на асфальт. Голубую «шестёрку» они увидели обе и сразу. Машина сошла со своего ряда и летела им прямо в лоб. Расчёт, видимо, был такой, что женщина за рулём растеряется и, пытаясь избежать столкновения, дёрнет руль, от чего её машина свалится в кювет. Водителя и пассажирку заберут в больницу. И там у пассажирки – ну что ж, очень жаль, конечно! – произойдёт выкидыш.
Сильвия Альбертовна успела к этому времени прибавить до семидесяти километров в час. Вместо того чтобы растеряться, она нажала на газ до пола, потом почти сразу дёрнула за ручной тормоз и вывернула руль вправо. «Пятёрка», продолжая лететь в лоб встречному автомобилю, совершила пируэт и к моменту удара успела повернуться вокруг своей оси почти на 180 градусов. При этом значительная часть энергии, толкавшей машину вперёд, ушла в силу вращения. И со всей этой силой они ударили встречную машину левым задним крылом в правое переднее. «Шестёрку» сорвало с дороги и выбросило в кювет на стоявший там тополь. Судя по звуку удара – вдребезги.
Сильвия Альбертовна опустила ручной тормоз, «пятёрку» развернуло в другую сторону, она некоторое время протащилась по дороге боком, потом опять развернулась задом и остановилась.
– Не расслабляйтесь, – сказала Сильвия Альбертовна, – сейчас подъедут. Помните, что мы обе побитые и в полуобморочном состоянии.
– Они живы? – спросила Иевлева.
– Навряд ли, – ответила Сильвия Альбертовна, кладя голову на руль. – Ну, что я говорила? Вот и «колумбийская зелень». Откиньтесь поправдоподобнее.
«Волга» подъехала и остановилась напротив тополя, об который разбилась «шестёрка». Из неё выскочили двое мужчин. Один спрыгнул в кювет к разбившейся машине, другой побежал к «пятёрке», всё ещё стоявшей поперёк дороги.
– Вы в шоке, – закричал он, открывая дверь пассажирки, – вам надо быстро в больницу, мы вас отвезём.
Он повернулся в сторону тополя и крикнул:
– Ну что там?
– Оба готовы! – отозвался другой. – Давай, забирай её.
Тут Сильвия Альбертовна громко застонала:
– Моя нога! Помогите.
– Сейчас, гражданка, вас тоже заберём. Как же это вас угораздило? – При этом он чуть не силой выдирал не сопротивляющуюся Иевлеву из машины.
– Летят, как сумасшедшие, – стонала Сильвия Альбертовна, – пьяные, небось. Ой, помогите.
Подошедший второй мужчина открыл дверь водителя.
– Они пьяные? – спросил мужчина. – А я что-то от вас запах чувствую. Ну ничего, в больнице разберёмся.
Иевлева к этому времени уже стояла на дороге. Она ощупывала себя, потом повернулась к мужчине, который за руку пытался тянуть её к своей «Волге».
– Знаете, – сказала Иевлева, – я, кажется, и не пострадала совсем.
– Говорю вам, это у вас шок. Вы просто сейчас не чувствуете. Вам в больницу надо, – настаивал мужчина.
– Не хочу я в больницу. Вера! – крикнула она Сильвии Альбертовне. – Ты что, ногу поломала?
– Ой! – закричала опять Сильвия Альбертовна. – Танька, помоги, болит, как ненормальная.
У мужчины в глазах мелькнуло недоумение, какая «Танька»? Ему было известно другое имя. На всякий случай он опять схватил Иевлеву за руку. Его коллега в открытую дверь водителя протянул руки к Сильвии Альбертовне, но не так, как будто хотел помочь ей выйти из машины, по-другому, как-то странно. К затылку и подбородку, как будто хотел ей зачем-то сломать рывком основание черепа. Что можно было бы потом объяснить столкновением машин. Очень умно.
Сильвия Альбертовна, держась одной рукой за руль, протянула вторую к нему таким доверчивым жестом и вдруг, схватив его за рубашку и дёрнув на себя, довольно сильно треснула переносицей о крышу машины. Потом отклонила его подальше и треснула второй раз уже очень сильно. Ничего не успев сделать и, кажется, даже толком понять, мужчина свалился на дорогу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: