Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира

Тут можно читать онлайн Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание

Вся история Фролова, советского вампира - описание и краткое содержание, автор Александр Слепаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фролов встал из могилы, ходит по улицам, пьёт кровь у односельчан. Радости от этого нет ни для кого. Парторг боится доложить про вампира в райком. Жителям хутора не улыбается спать ложиться, когда есть перспектива не проснуться. Сам он ходил сначала как потерянный, потом стал кидаться. Любовь Тамары Иевлевой, женщины из города, фактически спасла его. Но сама она оказалась в подземелье, оттуда каменные коридоры ведут глубоко вниз. Теперь Тамара Борисовна в опасности. Генерал Снегирёв хочет захватить власть и развязать войну. Фролову приходится вернуться, хоть это для него очень опасно.

Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вся история Фролова, советского вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Слепаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Четвёртый дом от сельпо? – переспросила Иевлева.

– И откуда ты только их берёшь?! – вскрикнул фельдшер.

– Вам не стоит так трястись, – заметила Сильвия Альбертовна. – Ваш страх только привлекает нас…

Фельдшер действительно принёс мешок лука. Сильвия Альбертовна положила его на землю, прислонив к багажнику, закурила и долго смотрела мечтательно в небо.

– Ну… надеюсь, видели все, – сказала она наконец и бросила мешок в багажник.

В доме Елизаветы Петровны они тоже ничего конкретного не узнали об участковом Микрюкове. Но Елизавета Петровна зато и не тряслась и руками не махала, а пригласила в дом. Достала маринованные огурцы, колбасу, сало, хлеб, масло и водку.

– Ну, – сказала Елизавета Петровна, – за всё хорошее.

Сильвия Альбертовна с удовольствием выпила и закусила огурцом.

– Вы пьёте за рулём? – удивилась Иевлева.

– Чего я только не делаю за рулём. Но езжу осторожно. Никогда даже самой мелкой аварии не было, – заверила Сильвия Альбертовна.

– Не было, и хорошо, – сказала Елизавета Петровна, – и нечего хвастать. А то сглазишь.

– А что это за история с крокодилом? – сменила разговор Иевлева.

– Так корову утащил на Дарьинке, – стала рассказывать Елизавета Петровна. – Что за лето такое! То вампир, то крокодил. Не к добру. Твой-то Фролов приходил. С солдатами бегал по ночам. Потом опять пропал. Стал он совсем на человека не похож. Бывало, не отличить его от живого. Да что я тебе говорю, ты побольше моего знаешь. А теперь плывёт над землёй, как тень. Да он и есть тень теперь. Даже говорит всё меньше и меньше. И нужно ему это было – с солдатами бегать? А участковый пропал, как сквозь землю. То, говорят, блатные его ищут. Вроде он кого-то из них застрелил. Он, как из города вернулся, ходил как в воду опущенный, места себе не мог найти. Что ты сделала с мужиком?

– Хозяйка права, – встряла Сильвия Альбертовна. – Вы теперь, как честный человек, должны на нём жениться. В смысле – выйти замуж.

– Ты не смейся, смешного ничего нет. – Елизавета Петровна налила ещё водки.

– Поешьте и забирай подругу, – добавила она, уже обращаясь к Иевлевой, – хватит с нас крокодила.

– Да откуда он взялся? – спросила Иевлева.

– Это тебе лучше знать, – ответила Елизавета Петровна. – Я под землёй по пещерам не лазила.

– Не видела я там никакого крокодила, – сказала Иевлева.

– Взялся откуда-то, раз ходит, – возразила Елизавета Петровна.

– У вас очень вкусная колбаса, – похвалила Сильвия Альбертовна.

– Чеснок не мешает тебе? – съязвила Елизавета Петровна.

– Да что вы ко мне сегодня пристаёте с этими мелочами? – улыбнулась Сильвия Альбертовна. – То лука я не выношу, то чеснок мне мешает. Сказки это всё. Откуда вы это берёте?

Так ничего и не узнав, они сели в машину и поехали в сторону шоссе.

– Если хотите знать моё мнение, – сказала вдруг Сильвия Альбертовна, – никого он не застрелил. Ушёл из села сам, его не похищали. Это почему-то связано с крокодилом, который там появился. И, как это ни странно, с вами. Подумайте, что вас может связывать с крокодилом. Может, у вас есть общие знакомые? Это, конечно, всё на уровне интуиции, но у меня хорошая интуиция.

Иевлева подумала про генерала армии Снегирёва.

Они выехали на асфальт. Голубую «шестёрку» они увидели обе и сразу. Машина сошла со своего ряда и летела им прямо в лоб. Расчёт, видимо, был такой, что женщина за рулём растеряется и, пытаясь избежать столкновения, дёрнет руль, от чего её машина свалится в кювет. Водителя и пассажирку заберут в больницу. И там у пассажирки – ну что ж, очень жаль, конечно! – произойдёт выкидыш.

Сильвия Альбертовна успела к этому времени прибавить до семидесяти километров в час. Вместо того чтобы растеряться, она нажала на газ до пола, потом почти сразу дёрнула за ручной тормоз и вывернула руль вправо. «Пятёрка», продолжая лететь в лоб встречному автомобилю, совершила пируэт и к моменту удара успела повернуться вокруг своей оси почти на 180 градусов. При этом значительная часть энергии, толкавшей машину вперёд, ушла в силу вращения. И со всей этой силой они ударили встречную машину левым задним крылом в правое переднее. «Шестёрку» сорвало с дороги и выбросило в кювет на стоявший там тополь. Судя по звуку удара – вдребезги.

Сильвия Альбертовна опустила ручной тормоз, «пятёрку» развернуло в другую сторону, она некоторое время протащилась по дороге боком, потом опять развернулась задом и остановилась.

– Не расслабляйтесь, – сказала Сильвия Альбертовна, – сейчас подъедут. Помните, что мы обе побитые и в полуобморочном состоянии.

– Они живы? – спросила Иевлева.

– Навряд ли, – ответила Сильвия Альбертовна, кладя голову на руль. – Ну, что я говорила? Вот и «колумбийская зелень». Откиньтесь поправдоподобнее.

«Волга» подъехала и остановилась напротив тополя, об который разбилась «шестёрка». Из неё выскочили двое мужчин. Один спрыгнул в кювет к разбившейся машине, другой побежал к «пятёрке», всё ещё стоявшей поперёк дороги.

– Вы в шоке, – закричал он, открывая дверь пассажирки, – вам надо быстро в больницу, мы вас отвезём.

Он повернулся в сторону тополя и крикнул:

– Ну что там?

– Оба готовы! – отозвался другой. – Давай, забирай её.

Тут Сильвия Альбертовна громко застонала:

– Моя нога! Помогите.

– Сейчас, гражданка, вас тоже заберём. Как же это вас угораздило? – При этом он чуть не силой выдирал не сопротивляющуюся Иевлеву из машины.

– Летят, как сумасшедшие, – стонала Сильвия Альбертовна, – пьяные, небось. Ой, помогите.

Подошедший второй мужчина открыл дверь водителя.

– Они пьяные? – спросил мужчина. – А я что-то от вас запах чувствую. Ну ничего, в больнице разберёмся.

Иевлева к этому времени уже стояла на дороге. Она ощупывала себя, потом повернулась к мужчине, который за руку пытался тянуть её к своей «Волге».

– Знаете, – сказала Иевлева, – я, кажется, и не пострадала совсем.

– Говорю вам, это у вас шок. Вы просто сейчас не чувствуете. Вам в больницу надо, – настаивал мужчина.

– Не хочу я в больницу. Вера! – крикнула она Сильвии Альбертовне. – Ты что, ногу поломала?

– Ой! – закричала опять Сильвия Альбертовна. – Танька, помоги, болит, как ненормальная.

У мужчины в глазах мелькнуло недоумение, какая «Танька»? Ему было известно другое имя. На всякий случай он опять схватил Иевлеву за руку. Его коллега в открытую дверь водителя протянул руки к Сильвии Альбертовне, но не так, как будто хотел помочь ей выйти из машины, по-другому, как-то странно. К затылку и подбородку, как будто хотел ей зачем-то сломать рывком основание черепа. Что можно было бы потом объяснить столкновением машин. Очень умно.

Сильвия Альбертовна, держась одной рукой за руль, протянула вторую к нему таким доверчивым жестом и вдруг, схватив его за рубашку и дёрнув на себя, довольно сильно треснула переносицей о крышу машины. Потом отклонила его подальше и треснула второй раз уже очень сильно. Ничего не успев сделать и, кажется, даже толком понять, мужчина свалился на дорогу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Слепаков читать все книги автора по порядку

Александр Слепаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вся история Фролова, советского вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Вся история Фролова, советского вампира, автор: Александр Слепаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x