Нора Робертс - Черные холмы

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Черные холмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Черные холмы краткое содержание

Черные холмы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан. Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас»

Черные холмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные холмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знаешь, я могла бы привести множество возражений - таких разумных, таких логичных. Но сейчас, когда я смотрю на тебя, все они кажутся мне не такими уж разумными и логичными. Не знаю почему, но ты действительно стал для меня тем единственным, которого я всегда ждала.

- Ты любишь меня, Тэнси?

- Да, Фарли, очень люблю.

- Ты выйдешь за меня замуж?

- Да! - она просияла улыбкой. - Да! Фарли надел ей на палец кольцо.

- В самый раз.

Пакет, не веря собственному счастью, смотрел то в глаза Тэнси, то на кольцо на ее руке.

- Выходит, мы помолвлены.

- Да, - она крепко обняла Фарли. - Мы помолвлены.

Конечно, Лилиан постаралась рассредоточить всех своих сотрудников и практикантов как можно дальше от этой скамейки, но сама выбрала для работы такое место, откуда время от времени могла бросать взгляд на Тэнси и Фарли.

Лил убеждала себя в том, что это ведь совсем не то, что подсматривать. Просто ей хотелось… Ну, предположим, хотелось держать руку на пульсе. Увидев, что Фарли и Тэнси сжали друг друга в объятиях, Лилиан не смогла сдержать радостный возглас.

- Что такое? - удивился Эрик, оказавшийся в эту минуту рядом с ней.

- Нет, нет, ничего. Кстати, проверь, пожалуйста, все ли готово для встречи завтрашней группы. А еще загляни в образовательный центр, хорошо?

- Конечно. Мэтт собирался осмотреть сегодня новую тигрицу. Можно я пойду с ним? Не исключено, что нужно будет помочь.

- Если Мэтт не против, иди.

- А когда уберут перегородку между вольерами?

Как только Мэтт закончит осмотр. Делайла ведь по-прежнему как бы в клетке, Эрик, даже если это большая и чистая клетка. На территории Бориса у нее появится возможность бегать по траве, играть…

- Это здорово! Мне так жалко эту тигрицу! К Клео такого чувства не было, она ведь ухоженная и жизнерадостная. А Делайла выглядела очень усталой и грустной… Просто сил не было смотреть на нее…

- Ты стал понимать зверей. Наверное, поэтому работаешь все лучше и лучше.

Эрик смущенно улыбнулся. - Спасибо.

Неужели и она когда-то была такой же застенчивой? И так радовалась похвале учителя? Да, была и радовалась.

От размышлений Лилиан отвлекли чьи-то шаги, послышавшиеся сзади. Кто-то подходил к ней со спины. Лил резко обернулась. Мэтт Вейнрайт отпрянул и едва не упал, поскользнувшись на мелком гравии.

- О господи, Лилиан! Как ты меня напугала!

- Прости, пожалуйста. Но вообще-то это ты меня напугал.

- Выходит, мы в расчете. Я, собственно, хотел сказать, что иду осматривать Делайлу.

- Хорошо. Эрик горит желанием помочь тебе.

- Я не против, - Мэтт легонько похлопал ее по плечу.

«Пытается подбодрить…» - подумала Лилиан.

- В конторе много работы. Посидела бы ты там.

Я хочу, чтобы Хоув видел меня. Если он где-то неподалеку и наблюдает за мной, пусть видит, что я веду себя как обычно, - она вспомнила то, что услышала накануне от Купера. - Если мерзавец поймет, что я прячусь, это придаст ему уверенности в собственной силе, а мне этого вовсе не хочется. К тому же, - добавила она, краем глаза увидев, что Фарли и Тэнси прощаются, - сегодня такой замечательный день!

- Неужели?

- Подожди немного, и скоро все узнаешь. Она пожелала Мэтту удачи и пошла навстречу

Тэнси.

- Ты все знала, - это первое, что сказала ей подруга.

- Дай-ка взглянуть на кольцо! - Лил схватила Тэнси за руку. - Потрясающе! Великолепно! Я молодец! Впрочем, Фарли выбрал его сам, а я просто телепатировала ему, - она, не выдержав, рассмеялась.

- Так вот почему утром ты отвечала все невпопад! Решила, что я говорю о нас с Фарли.

- Это было минутное помрачение ума. Но я вовсе не отвечала невпопад!

- Фарли сказал, что собирался сделать мне предложение еще вчера вечером. Он даже приготовил заранее шампанское и свечи.

- А вместо этого ему пришлось ехать на ферму, чтобы убедиться в том, что с моими родителями все в порядке.

- Ну да, - Тэнси кивнула. - Фарли такой! За это я его и люблю. Да, он помладше и побелее, чем я, ну и что из этого следует? Он очень, очень хороший! Он - мой мужчина, и я выйду за него замуж.

Доктор Лилиан Чанс завопила так, что к ним бегом вернулся Мэтт Вейнрайт.

- Что случилось? - в руке у ветеринара уже был мобильный телефон.

- Я же сказала тебе, что сегодня замечательный день!

- И поэтому ты орешь как сумасшедшая, пугая людей и зверей?

- Да! - еще громче, чем Лилиан, закричала Тэнси. - Я помолвлена! Посмотри на мое кольцо!

- Очень симпатичное, - Мэтт слегка отступил назад. - Мои поздравления.

- Я хочу показать свое кольцо Мэри! И Лусиусу!! И всем остальным!!! Но сначала Мэри, - последние слова Тэнси сказала уже своим обычным тоном и, послав им воздушный поцелуй, побежала к конторе.

- Ну что? - спросила Лил. - Разве сегодня не замечательный день?

«Семья - это главное», - снова и снова повторяла себе Лилиан, сидя на праздничном ужине на ферме родителей.

На этом мероприятии настояла Дженна, но Лил и не сопротивлялась. Теперь все они - Дженна и Джо, Люси и Сэм, Фарли и Тэнси - сидели за столом. А еще она сама и Купер.

Тем не менее мыслями Лил все время возвращалась в заповедник. Она напоминала себе, что система безопасности включена. Мэтт, Лусиус и двое практикантов на территории. Ей не о чем беспокоиться.

Все хорошо. С людьми все в порядке, с животными тоже. Но если что-то произойдет в ее отсутствие…

- Ну успокойся уже, - прошептал ей на ухо Купер.

- Я стараюсь…

- Старайся лучше.

Она подняла бокал и заставила себя улыбнуться.

Итак, свадьба будет в конце лета. Сейчас начало апреля, так что время подготовиться есть. Главный вопрос - где праздновать? На ферме у Чансов или в заповеднике у Лил? И в какое время - днем или вечером?

Интересно, знает ли Хоув, что сейчас ее нет в заповеднике? Не попытается ли он на кого-нибудь напасть - просто чтобы продемострировать свою осведомленность и силу?

Под столом Купер сжал ее руку. Нежности и ласки в этом не было ни капли, зато был ясный Лил подтекст - ну успокойся уже!

В ответ она легонько пнула Салливана ногой, однако тут же включилась в общий разговор.

- На мой взгляд, все-таки лучше на ферме. Праздновать начнем днем - и до самой ночи. В заповеднике в этот день объявим выходной. Здесь больше места, и если с погодой не повезет…

- Погода будет отличная, - Дженна заявила это так уверенно, как будто у нее было подтверждение прямо с небес.

- Закроем заповедник на целый день? - Тэнси в удивлении воззрилась на Лилиан. - Ты серьезно?

- Понадобится, закроем и на два. Не каждый день моя лучшая подруга выходит замуж за моего названого брата.

- Ну и погуляем же мы! - Дженна уже вся была в мечтах. - Новые платья, цветы, свадебный торт…

- Вообще-то, - вставил Фарли, - мы бы хотели сделать все поскромнее. Такая простенькая свадьба…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные холмы отзывы


Отзывы читателей о книге Черные холмы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий