Нора Робертс - Черные холмы

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Черные холмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Черные холмы краткое содержание

Черные холмы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан. Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас»

Черные холмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные холмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Помоги тебе господь, сынок, - пробормотал Джо.

- Простенькая так простенькая, - кивнула Дженна, которой было совершенно все равно, как назовет Фарли то, что сама она уже обдумала. - Мы в любом случае должны организовать все как можно лучше. Тэнси, надеюсь, твоя мама скоро приедет, и мы сможем обсудить детали с ней.

- Да, мама скоро приедет. После того как я сказала о помолвке, она звонила уже три раза.

- Тогда мы все вместе пойдем по магазинам. Люси, представляешь, как это будет здорово?

- Я уже в предвкушении. Дженна, помнишь, какие были цветы на свадьбе Венди Ридер? Нам нужно придумать что-нибудь получше.

- Простенькая свадьба… Проще некуда, - хмыкнул Сэм и покосился на Фарли. - Прежде чем вы, дамы, зайдете слишком далеко и начнете строить планы насчет того, как бы выпустить сотню голубей и посадить молодоженов в карету, запряженную шестью белоснежными лошадьми…

- Лошади! - Дженна в восторге захлопала в ладоши. - Можно будет нанять экипаж и действительно запрячь в него белых лошадей! А еще…

- Стоп, стоп, стоп. Фарли уже плохо.

- Все, что от него требуется, - это прийти на свадьбу, - махнула рукой Дженна. - Об остальном мы позаботимся сами.

- Кстати, насчет позаботимся, - включился в разговор Джо. - Мы с Дженной кое-что обсудили. Фарли, Тэнси! Не исключено, что вы планируете что-то совсем другое или вообще не думали об этом, но мы хотим выделить вам три с половиной акра 21 21 Около 1,5 гектара. земли. Вполне достаточно для того, чтобы построить дом. Только участок нужно выбрать так, чтобы было недалеко и от фермы, и от заповедника. Разумеется, если ты, Фарли, хочешь остаться на ферме, а Тэнси собирается и дальше работать с Лилиан.

Фарли ошарашено смотрел на Джосайю.

- Но ведь земля… Ее должна унаследовать Лил.

- Я, очевидно, ее и унаследую. Минус три с Половиной акра, - фыркнула Лилиан.

- Я… Я просто не знаю, что и думать…

Ну, в общем, ты все это обсудишь с невестой, - сказал Джо. - Если вы решите принять землю, она ваша, а если у вас другие планы, так и скажите. Мы не обидимся.

- Невеста хочет кое-что добавить, - Тэнси подошла к Джо и Дженне и поцеловала обоих. - Спасибо вам. Вы с самого начала относились ко мне как к родной, а теперь мы действительно одна семья. Я счастливейшая из женщин, но и помыслить не могу, чтобы жить где-то в другом месте - вдали от Лил и от вас.

- Значит, решено, - улыбнулся Джо. - При первой же возможности выберем участок.

- Мы с Люси хотим помочь молодоженам построить дом. Это будет наш свадебный подарок, - Сэм Уилкс покосился на жену, и она энергично кивнула - раз, второй, третий.

Фарли в волнении закашлялся.

.- Я сейчас вернусь… - он встал из-за стола и вышел из гостиной.

Через минуту Дженна выскользнула вслед за ним.

Фарли стоял на веранде, вцепившись в перила. Почувствовав на своем плече руку Дженны, он обернулся.

- Мама…

Еле сдерживая слезы, Дженна припала к его плечу. Фарли редко называл ее так, а если и называл, то всегда как бы немного в шутку. Сейчас это слово было сказано совсем по-другому.

- Мой мальчик! Мой дорогой мальчик…

- Даже не знаю, что мне делать со всем этим счастьем. Вы мне часто повторяли: «Фарли, найди свое счастье и держи его покрепче». Но счастья оказалось так много, что я не в состоянии столько удержать. Я и не знаю, как вас благодарить.

- Ты нас уже отблагодарил.

- В родном доме мне часто говорили, что я ничего не стою, что из меня ничего не получится. Я и сам стал так думать… Куда труднее было поверить в то, что внушали вы с Джо. Что я смогу сам выбрать свою судьбу и достичь всего, чего пожелаю. Но вы все-таки убедили меня в этом.

- Тэнси сказала, что она счастливейшая из женщин, и я ни минуты не сомневаюсь в том, что это действительно так. Но и я не менее счастлива - оба моих ребенка живут рядом со мной, и я вижу, как они строят свою жизнь. А теперь мне предстоит спланировать свадьбу, - она погладила Фарли по голове. - Не боишься, что я замучаю тебя и Тэнси своими предложениями?

- Буду только рад.

- Подожди обещать. Посмотрим, что ты скажешь через месяц. Пойдем-ка обратно, сынок, а то Сэм и Джо распланируют твой дом до того, как ты успеешь сказать хоть слово.

26

Ночью разразилась гроза. Дождь лил всю ночь и не прекратился утром. Казалось, что с каждым часом он становится все яростнее и неудержимее.

Затем пошел град. Ледяные горошины звонко стучали по крышам домов и ковром ложились на землю. Лил, хорошо знакомая с капризами природы, велела убрать с улицы все автомобили и электрокары. Сама она как раз загоняла в гараж машину, когда по ней загрохотали градины.

Животные, руководствуясь природным инстинктом, а не распоряжениями, укрылись в своих норах, а кое-кто из практикантов, работавших в заповеднике, явно воспринимал происходящее как забаву. Они со смехом носились по дорожкам, время от времени швыряя друг в друга пригоршнями льдышек.

Когда Лил увидела, что Эрик ловко жонглирует тремя крупными глыбками, она только покачала головой. Это ледяное неистовство перемежалось ослепительными вспышками молний и раскатистыми ударами грома.

Лилиан была уже практически около двери гаража, когда по крыше машины щелкнула градина размером чуть ли не с грецкий орех.

«Вот и вмятина…» - мрачно подумала она, злясь на себя, что не сделала все вовремя.

Практиканты, которым тоже стало не до смеха, спешили к ближайшему укрытию. Дорожки были сплошь усыпаны ледяной крупой, а град все не заканчивался. Скоро он подтает и смешается с грязью, так что в заповеднике появится новый фронт работ.

И тут она увидела, как практикантка поскользнулась и, не удержавшись на ногах, как-то очень неловко упала.

- Черт возьми!

Лил выскочила из кабины и устремилась на помощь. Одновременно с ней к девушке подбежали еще двое практикантов. Она махнула им рукой, дав понять, что справится сама, но один парень все-таки последовал за ней.

Подхватив незадачливую девицу, Лилиан потащила ее к своему дому. На веранду они ввалились грязные и мокрые. При этом лицо у девушки было таким же бледным, как ледяной ковер на земле.

- Ты в порядке?

Практикантка с трудом перевела дыхание.

- Ну и град! Я такого и не видела… А бьет как! Словно лошадь копытом, - выдавила она наконец.

- Ну уж как лошадь! - Лил судорожно вспоминала, как зовут ее новых практикантов. - Рид, иди в дом, принеси Лене воды. Только сначала вытри ноги, - добавила она вдогонку.

Все это так неожиданно, - глаза у Лены бы ли как блюдца. - Совсем маленькие градинки стали вдруг расти, расти…

- Добро пожаловать в Южную Дакоту. У нас тут бывает интересно.

- Я вижу, - Лена взяла у приятеля бутылку с водой. - Спасибо, Рид! - она сделала глоток.

- Скоро эта вакханалия природы закончится, - улыбнулась Лилиан. - Грозовой фронт уходит на запад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные холмы отзывы


Отзывы читателей о книге Черные холмы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x