Вера Рэндалл - Любовь и ложь

Тут можно читать онлайн Вера Рэндалл - Любовь и ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Редакция Международного журнала Панорама, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Рэндалл - Любовь и ложь краткое содержание

Любовь и ложь - описание и краткое содержание, автор Вера Рэндалл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…

В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…

Любовь и ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Рэндалл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глупости, — возразила она себе. — Зачем Джесси кого-то насиловать? Он и так не испытывает недостатка в женщинах“.

— Спасибо. — Джесси снова улыбнулся, глядя ей прямо в глаза.

Лорин обернулась к нему, чувствуя, как у нее перехватывает дыхание.

— Но я выезжаю прямо сейчас, — сказала она. — Мне не хочется возвращаться в сумерках. Так где ваша деталь?

— С южной стороны сквера. Мы можем забрать ее по пути, если вы, конечно, согласны.

Взяв Лорин за руку, Джесси помог ей сесть в машину и аккуратно закрыл дверцу. Прикосновение его руки показалось ей обжигающим. Глядя на проезжавшие по улице машины, она ждала, когда он обойдет машину и сядет рядом с ней.

Лорин нажала на газ, и машина тронулась с места. Когда они подъехали к мастерской, Джесси легко выпрыгнул из джипа и направился к дверям. Через несколько минут он вернулся, неся в руках большой и, видимо, довольно тяжелый ящик. Сделав усилие, он поднял его и поставил в кузов. Затем он вновь открыл дверцу машины и, усевшись на сиденье рядом с Лорин, с улыбкой сказал:

— Все хорошо, можно ехать.

Сейчас, когда делать в Дель Рио было уже нечего и оставалось только вернуться в Чэнс, Лорин почувствовала, как ее страх усиливается. Путь до Чэнса занимал обычно приблизительно два часа, но она знала, что поездка с Джесси покажется ей значительно дольше.

Протянув руку, чтобы пристегнуть ремень, Лорин неожиданно почувствовала, что ее пальцы коснулись бедра Джесси. О Господи! Она даже не могла себе представить, что спортивный джип может оказаться таким тесным. Быстро отдернув руку, она опасливо, искоса посмотрела на Джесси. Почувствовав ее прикосновение, Джесси тоже обернулся к ней. Их взгляды встретились, и Лорин показалось, что он читает ее мысли.

— Вообще-то, я обычно никогда не пользуюсь этим, — после минутного молчания сказал Джесси, кивая головой в сторону ремня. — Но так как за рулем вы, я не хочу, чтобы из-за меня с вами что-то случилось. — Пожав плечами, он затянул ремень.

Сердце Лорин сжалось, и она почувствовала, как на нее нахлынуло какое-то странное чувство, разобраться в котором она не может. Она еще раз взглянула на Джесси, и ей показалось, что она может видеть воздух, который как будто двигался между ними. Вспомнив о дороге, она резко отвернулась и сосредоточила все внимание на управлении машиной.

Через несколько минут она взглянула на Джесси еще раз. Ей очень хотелось увидеть рядом с собой того розовощекого, голубоглазого юношу, которым он когда-то был. Поездка с ним была бы для нее тогда даже приятной. А сейчас чувствовать какую-то привязанность к Джесси Тайлеру она просто не могла. Даже в лучшие годы это было бы безумной идеей.

„Я на несколько лет старше его, — подумала Лорин, пытаясь успокоиться. — И мне совершенно незачем его бояться“. Джесси не тот человек, чтобы командовать ею; более того, он сам презирал такие вещи, как уважение или подчинение. Вся его жизнь ясно свидетельствовала об этом.

Чэнс был весьма небольшим городком, и родители Джесси жили не в нем самом, а в нескольких милях от него. Работая в библиотеке, Лорин практически никогда не пересекалась с ним и знала о нем только по слухам и рассказам знакомых. Вообще-то, Лорин всегда относилась к слухам с подозрением и вряд ли поверила бы тому, что рассказывали о Джесси, если бы сама несколько раз не имела возможности увидеть, как он себя ведет.

Понимая, что от Джесси не приходится ждать ничего хорошего, Лорин, тем не менее, не могла удержаться от того, чтобы во время поездки иногда не взглянуть на него. У такой сдержанной, жившей по строгим правилам женщины, как она, вид Джесси не напрасно вызывал беспокойство. В своих тесных выцветших джинсах и легкой синей рубашке он, казалось, бросал вызов любой женщине, встречавшейся на его пути.

Скользнув по широким плечам и льняным волосам, взгляд Лорин на мгновение остановился на его груди. Одна из пуговиц на рубашке была оторвана, и она могла видеть вьющиеся светлые волосы. Испугавшись, что Джесси может и на этот раз перехватить ее взгляд, Лорин поспешно отвела глаза и стала смотреть на его руки. Длинные рукава рубашки были закатаны по локоть, обнажая загорелые мускулистые руки. Лорин не помнила,» чтобы руки мужчины вызывали у нее когда-либо такое восхищение. Опустив глаза, она взглянула вниз. Мощные ноги Джесси были обуты в истрепанные ковбойские сапоги. Несмотря на то, что они совсем недавно выехали из Дель Рио, Лорин чувствовала себя так, как будто поездка продолжалась уже несколько часов.

Они молча продолжали свой путь. Молчание постепенно становилось все более тягостным, и наконец Лорин не выдержала.

— Вы останетесь в Чэнсе или снова уедете? — спросила она.

— Не знаю. Мир велик, и я еще не все успел посмотреть. — По голосу Джесси было непонятно, отвечает он ей или просто разговаривает сам с собой.

— Вы много путешествовали? — сказала Лорин с вопросительной интонацией. Джесси не ответил и молча отвернулся к окну. — Вы, насколько я знаю, были в армии, — вновь начала она. Почему-то она не могла сидеть рядом с этим человеком и молчать.

— А что вы еще обо мне знаете? — мягко спросил Джесси.

— Что… что вы имеете в виду?

— Не притворяйтесь. Я уверен, вам много всего наговорили о таком ужасном человеке, как Джесси Тайлер.

Несмотря на то, что вопрос звучал так, что можно было не думая рассказать все ходившие о Джесси сплетни, Лорин почувствовала, что за ним стоит что-то значительно более серьезное. Она никак не могла решить, что, собственно, он имел в виду и что ей надо делать — то ли засмеяться и сказать, что о нем много чего рассказывают, или же притвориться незнающей и перевести разговор на другую тему.

— Впрочем, это неважно, — продолжил Джесси. — Я знаю, что обо мне говорят, и мне это совершенно безразлично. Пусть в меня бросают камнями…

Джесси засмеялся, но что-то в его взгляде говорило о том, что он говорил не правду — и не только сейчас. Лорин неожиданно почувствовала себя в чем-то виноватой перед ним, и ей захотелось извиниться. «Но за что? подумала она. — Как я могла его обидеть? Он же не обращает внимания на слова».

— Послушайте, — сказала она. — Я никогда не придаю значения сплетням и не сужу о человеке по тому, что о нем говорят.

— Немногие так делают, — несколько грустно ответил Джесси. — Обычно люди верят всему тому, что им говорят. Затем они все приукрашивают и передают дальше.

— Нет, я действительно не верю сплетням. Конечно, я их слышу, но я…

Джесси на мгновение задумался, а затем, коротко сказав: «Забудьте об этом», вновь уставился в окно. «С каких это пор, — подумала Лорин, — ему стало небезразлично, что о нем говорят?»

Джесси задвигался на сиденье и положил ногу на ногу. Некоторое время он молча сидел, крутя пальцами шнурок. Оставив позади равнину, машина ровно шла вперед, направляясь к возвышавшимся вдалеке Тинахским горам. Иногда дорога проходила параллельно с маленькой, больше напоминавшей ручей речушкой, словно бы в насмешку названной Рио-Гранде. Вдали виднелись огромные глыбы известняка, между которыми темнели странные и иногда уродливые куски темного базальта и застывшей лавы. Человек, впервые попадавший в эти места, испытывал обычно странное двойственное чувство: с одной стороны; его поражала красота скал, с другой — подавляла их массивность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Рэндалл читать все книги автора по порядку

Вера Рэндалл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и ложь, автор: Вера Рэндалл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x