Ирада Нури - «Шанталь»
- Название:«Шанталь»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентSelfpub.ru (неискл)d319f93f-9ce5-11e6-8a91-0cc47a545a1e
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирада Нури - «Шанталь» краткое содержание
Франция, XVII век. Блистательный двор короля-солнце Людовика XIV. Юная боравская принцесса Шанталь Баттиани оказывается в центре борьбы за трон. Интриги, покушения, борьба за власть, месть – лишь немногое из того, что ей предстоит преодолеть на своём пути. О том, как сложится судьба героини, вы сможете узнать из первой книги серии «Шанталь».
«Шанталь» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, чего же ты ждёшь? – обратился к нему Фонтана. – Бери и оставь нас. Нам с Розой потолковать надобно бы. – Его глаза горели странным, полубезумным огнём. Меня это пугало. Я бросила взгляд в поисках поддержки на Клода, и заметила, как даже в таком свете, побледнело его лицо. Казалось, что он чувствует то же, что и я.
Их взгляды скрестились, как два заточенных клинка. Ни один не собирался уступать. Зная злобный и мстительный характер Жиля, который я, за последний год успела изучить во всём его безобразном уродстве, Клода не ждало ничего хорошего от этого противостояния. Любую непокорность своей воле Жиль будет воспринимать, как личное оскорбление, платой за которое будет смерть моего учителя. Чтобы избежать не нужных жертв, мне пришлось вмешаться:
– Клод, – обратилась я к другу, крепко пожимая руку, давая знать, чтобы он не сопротивлялся, – я правда в порядке. Простуда, благодаря тебе, мне не грозит, можешь идти отдыхать. Жиль позаботится обо мне, не так ли? – я умоляюще заглянула в глаза бандита. Другую руку я положила на его предплечье, призывая не отводить глаз.
– Да, моя Роза! Я позабочусь о тебе.
Слово "моя", он произнёс со странной интонацией, заставляя меня теряться в догадках, что именно он имел ввиду.
Внемля моей просьбе, Клод решил уступить. Кивнув, он вышел из каморки притворив за собой дверь.
Положив свечу на маленький, ободранный топчан, Жиль шагнул ко мне:
– А вот и моя маленькая беглянка Роза. Захотелось красивой жизни, а? Поэтому, ты решила сбежать? – его вкрадчивый тон превратился в злобное шипение, когда он вцепился в тонкий батист одетой на мне сорочки:
– Что, ты им дала взамен? Говори! – раздался треск разрываемой ткани, и меня, полуголую, грубо швырнули на соломенный тюфяк.
Упав назад, я больно ударилась головой о стену, что меня не столько оглушило, сколько разозлило:
– А тебе – то что за дело? Кто, ты такой, чтобы задавать мне подобные вопросы?
– Я – твой хозяин, маленькая Роза, который сломает все твои колючки, и ты станешь нежной и покорной, как пристало моей королеве, которую я столько времени ждал – прохрипел он, наваливаясь на меня сверху.
– Ты с ума сошёл, Жиль? Какой ещё королеве? Немедленно покинь меня, слышишь? – я с трудом выворачивалась из его сильных лап.
– Глупая, Роза, ты, так ничего и не поняла? – он сграбастал в кулак свой подарок, что я всё ещё носила на шее, – Знаешь, что это означает? – он с такой силой сжал шнурок, что я начала задыхаться, – Это значит, что ты – моя, понимаешь? Моя! Я понял это ещё тогда, в Берри, когда только увидел твою невероятную красоту. Ты была совсем девочкой, едва начинающей превращаться в прекрасную, страстную женщину. Уже тогда я знал, что рано или поздно, ты будешь моей. Поэтому, видя мой знак, никто столько времени не смел прикасаться к тебе. Для всех, ты принадлежишь мне! И, твоё нежное, сладостное тело, которое, ты так неосторожно предлагаешь другим, тоже принадлежит мне. Ты – моя! Пора всем доказать это, и взять, наконец, своё!
Глава 19
Жиль, Жиль… Как же ты плохо меня знал! И, что самое главное, ты понятия не имел о том, что я хранила под своим тюфяком. Пытаясь бороться одной рукой, другую я протянула под изголовье. Стремительным движением вытянув подаренный Клодом клинок, я прижала его к горлу своего мучителя:
– Медленно, и очень тихо, ты сейчас встанешь с меня, и немедленно уберёшься из комнаты. Обещаю, что никто ничего об этом не узнает.
– А, если нет? – похоже ситуация его забавляла, и он не воспринимал мои слова всерьёз.
– Если нет, – я нажала чуть сильней, рассекая кожу. Из-под клинка потекла тоненькая струйка крови:
– Жиль, я не желаю тебе зла, не заставляй меня делать то, чего я не хочу.
– Серьёзно? Ты собираешься убить меня этой зубочисткой? Для этого, моя Роза, нужно быть убийцей, – произнося это, он резким движением ушел в сторону, и выхватив у меня клинок, направил острие мне в грудь, – а ты, таковой не являешься, – закончил фразу он.
Мне едва исполнилось восемнадцать, а смерть уже во второй раз показывает мне своё отвратительное лицо.
– Или станешь моей королевой, или умрёшь! Выбирай! – острие уперлось туда, где бешено колотилось сердце.
– Никогда! – вкладывая в слова всю ненависть, которую испытывала к этому человеку, я закрыла глаза приготовившись к смерти.
О, это ожидание. Я ждала чего угодно, только не странного хруста, особенно неприятно прозвучавшего в возникшей тишине. Жиль, как-то странно икнув, стал заваливаться вперед. Застывшее удивление в его глазах, смотрелось очень жутко на его внезапно побледневшем лице. Он упал на меня, придавив всем своим весом. К своему ужасу, я поняла, что он мёртв. Ничего не соображая, я закричала.
– Тише, успокойся, не кричи, – надо мной появилось сосредоточенное лицо Клода. Это он, пользуясь темнотой, несмотря на запрет, незаметно пробрался в каморку, чтобы спасти мне жизнь. Свернув шею своему вожаку, он подписал себе смертный приговор. Он не мог этого не понимать, но тем не менее, рискуя жизнью пришел мне на выручку.
Сбросив на пол труп бандита, он помог мне подняться. Времени на сборы не было. Послышались голоса людей, разбуженных моими криками.
– Нужно бежать! Если они всё поймут, нас уже ничто не спасёт! – сунув мне в руку клинок, что, падая выронил Жиль, Клод подтолкнул меня к выходу:
– Ну же, шевелись, не время изображать мраморную статую.
Голоса стали громче и ближе. Кто-то звал Жиля. Не дождавшись ответа от вожака, они вполне могут вломиться сюда.
Схватив меня за руку, и велев держаться позади него, он ударом ноги распахнул дверь, скомандовав:
– Как только подам знак, беги!
К нам уже спешили люди Жиля. В свете нескольких факелов, что всю ночь горели в башне, установленные в специальных пазах, они, завидев нас и то, в каком мы были состоянии, без лишних слов поняли, что с их главарём что-то случилось. Взгляды многих плотоядно уставились на мою грудь, виднеющуюся в разорванном вороте рубашки. Держа в одной руке клинок так, как учил меня Клод, другой рукой я пыталась хоть как-то прикрыться от алчущих взоров. Направив в их сторону свою шпагу, Клод лёгкими выпадами заставил их отступить назад. Зная его мастерство, никто не рисковал слепо бросаться вперёд. Все выжидали.
Шаг за шагом, тесня нападающих, Клоду удалось освободить лаз в стене, выходящий на улицу.
Как только появилась возможность, он крикнул: «Беги!" – и бросился в атаку.
Безумец! Против такой толпы у него не было никаких шансов, также, как и у меня. Если я попадусь, смело можно утверждать, что уже к утру мой труп будет плавать в Сене, страшно изуродованный и совершенно не поддающийся опознанию.
Страх придал мне сил. Размахивая клинком перед стариками и женщинами с детьми, что лёжа прямо на земле не вмешивались в драку, я угрём метнулась в лаз. Последнее, что я успела услышать, это крик Клода: "Прощай!" – прежде, чем кто-то взвыл от боли, сраженный шпагой старого солдата.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: