Галина Чередий - Крылья мглы [СИ]

Тут можно читать онлайн Галина Чередий - Крылья мглы [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Чередий - Крылья мглы [СИ] краткое содержание

Крылья мглы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Галина Чередий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Летти Войт — жестокая социопатка и серийная убийца или девушка с обостренным чувством справедливости и комплексом защитницы слабых духом и телом? Та, что всегда выбирает драться, нежели смиряться.
Потомки драконов — образцы добродетели, спасители погибающего человечества или коварные эгоистичные создания, играющие только на своей стороне?
Жуткие твари из Зараженных земель — вероломные захватчики, нарочно вторгшиеся из чужого измерения, или же создания, обитающие там в силу непреодолимых обстоятельств, притесняемые всеми и вынужденные сражаться за право жить в своих домах и быть собой?
Магия — это коварный дар, который одни получают от рождения, а другие — нет, или просто инструмент, субстанция и мощь, пригодная для любых манипуляций и трансформаций, и важно лишь то, в чьих руках окажется в итоге ее источник?

Крылья мглы [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крылья мглы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Чередий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, ну охренеть, — вскочил, как ужаленный в задницу, Мак-Грегор. — Значит, мне ты свое пребывание в клетке готова была ставить в вину до бесконечности, а того, кто, собственно, тебя туда и запер, и его прихвостней чуть ли не оправдываешь?

— Нисколько не оправдываю, — спокойно пожала плечами, на самом деле с огромным любопытством наблюдая за психанувшим Кианом. Все же его истинные чувства — зрелище новое. — Я говорю только, что их действия по противостоянию внешней угрозе любой ценой мне в некоторой степени понятны, пусть это и не умаляет ни капельки моего желания намотать при случае на локоть кишки Верховной гниды. И еще о том, что раз за то время, что камень у ликторов, не стало хуже, то по мне — пусть бы так и оставалось. Не трожь магического дерьма — не отхреначит руки с головой и половиной известной Вселенной.

— Да нет у этих недоделков камня, — рявкнул виверн. — Зуб… да все зубы даю, что нет, одни жалкие осколки.

— Уверена, твои зубы — вещь очень быстро и без проблем регенерирующая. А есть такая часть тела, клятва которой прозвучала бы весомее? — фыркнула я, уже прямо наслаждаясь видом его откровенно злого лица с раздувающимися ноздрями и ходящими ходуном желваками. Уставившись мне в глаза, Киан склонил голову на бок и в одно мгновение из предельно раздраженного стал прежним, непроницаемо-насмешливым. Ненадолго же мне его зацепить удалось.

— Умная какая. Нечто весомое и твердое я тебе в достатке продемонстрирую позже, — оскалился он похотливо и плотоядно. — А насчет камня… Я думаю, что крылатые совсем не просто так стали тратить силу своих осколков на кого-то вроде кадетов из программы, кстати, припомни скольких жизней стоило это их «ничего плохого не деланье». Моя гипотеза — это была попытка подсадить вас, обычных людей на магию, сделать зависимыми, считай наркоманами, временно прокачав до предела, а потом использовать в поисках основного источника, без которого вас бы начало ломать и крючить. А когда вы, как заправские ищейки, привели бы их к камню, необходимость в ваших жизнях отпала бы.

Необходимость в нашей жизни отпала для общества еще до попадания в корпус, но это частности.

— И у тебя есть доказательства? — спросила, ощущая теперь в себе мутную волну поднимающегося гнева.

— Нет, но я намерен их получить в ближайшее время.

ГЛАВА 56

— Черт возьми-и-и, — насмешливо передразнила Крорра загадочная незнакомка, по всей видимости, номер один. — А корчил из себя вежливого. Между прочим, это джентльмен должен представиться первым даме.

Это еще что за идиотизм? В этот раз ликтор глядел на малявку пристально и не думал моргать, поэтому прекрасно рассмотрел весь процесс перемещения. Поразительно: крошечную долю секунды даже его, не сравнимое с человеческим зрение, еще регистрировало ее наличие на прежнем месте, «опаздывая», а она уже появилась в другом, глядя на него совсем по-иному и с вызовом.

— Вот и чем не повод пришпилить его к дереву? Грубость — смертный грех, — Ага, а вот и личность номер два, явно страдающая неуемной кровожадностью.

— Прошу меня простить за проявленное неуважение, — склонил, насколько возможно в его положении, голову уже пришедший в себя после первого шока Бронзовый. — Позвольте представиться: Крорр. Могу я теперь осмелиться спросить, кто и что ты такое… такие?

Он и сам не готов был поверить в то, что ведет себя подобным образом, но с другой стороны, совсем недавно и предположить, что его собственные действия и решения приведут к определенным последствиям и одним из них будет одиночное путешествие по Зараженным землям в поисках женщины, от которой он хотел ответов на вопросы, становящиеся все более смутными в его разуме чем дальше, тем больше, не мог. Как, впрочем, не было пока и четкого понимания, что за судьбу он выберет для нее, если, конечно, эту дилемму вообще придется когда-то решать. Не договорится сейчас с этой мелочью с невиданными способностями и явно немеряной силищей, и быть ему кормом для местных падальщиков.

— Просто Крорр? — настороженно поинтересовалась все еще злобная малявка. — У вас же там какие-то звания, ранги?

— На данный момент я лишен их всех и нахожусь здесь исключительно как частное лицо, а не представитель Драконьего корпуса или член своего подразделения. Я совершил должностное преступление, нарушил правила и был осужден за это сослуживцами и командованием. — Врать Бронзовый не умел патологически, да и чутье ему шепнуло, что рассказать опасной захватчице правду будет стратегически верным решением. Жаль, что эта его интуиция не отвратила от увлеченности Войт или не буркнула хоть словечко о приближении такого странного и сильного врага.

— И что же ты натворил? — Более мягкое и, очевидно, любопытное «я» возникло из воздуха прямо перед ним, рассматривая с интересом с головы до ног, явно пытаясь навскидку определить правдивость его слов. Иссиня-черная прядь волос выбилась из высокого хвоста девушки, подчеркнув нежный овал лица, никак не вязавшийся с агрессивным поведением, и необыкновенный, будто чуть позолоченный, тон кожи, внезапно будящий мысли о чем-то сладком… может быть, меде? — Переспал с подружкой своего начальника, красавчик?

— Нет, я безумно увлекся девушкой… своей подчиненной, помогал ей, нарушал все инструкции, чтобы повысить ее шансы на выживание и дать нам перспективу на развитие отношений в случае, если она, пройдя определенные испытания, решит вести более достойную жизнь, чем прежде… — Ликтор замолчал, внезапно с поразительной четкостью осознав, какой чушью и эгоистичным снобизмом разило от каждого слова его объяснения. На самом-то деле он воспылал похотью к Войт, захотел ее в свою постель, нисколько не интересуясь степенью собственной привлекательности в ее глазах, личными планами и желаниями девушки, и поставил своего кадета, то есть заведомо подчиненное лицо, в положение, когда отказ ему практически невозможен. Но, между прочим, даже тогда Летти не стремилась упасть в его объятия. О чем это говорит?

— Ну, дальше-то что? — шмыгнув носом, нетерпеливо поторопила его собеседница и присела на корточки, еще больше приближая их лица, так что Крорру удалось даже рассмотреть крошечные поблескивающие точки, похожие на вкрапления слюды, в светло-голубой радужке ее глаз. — Жуть, как люблю всякие истории про любовь. Но только не с плохим концом.

— Дальше ее унес пробравшийся в наши ряды виверн-разведчик, и я понятия не имею, была ли она его сообщницей с самого начала и дурила мне голову, или же он похитил ее против воли и мне следует спасти эту девушку.

— Виверн? — моргнула захватчица, махнув нереально длинными ресницами, сильно изменившись в лице, как если бы испытала шок и боль. — Вот, значит, как? Выбрал новую жертву.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Чередий читать все книги автора по порядку

Галина Чередий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крылья мглы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Крылья мглы [СИ], автор: Галина Чередий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x