София Джеймс - Трудное счастье [litres]

Тут можно читать онлайн София Джеймс - Трудное счастье [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

София Джеймс - Трудное счастье [litres] краткое содержание

Трудное счастье [litres] - описание и краткое содержание, автор София Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дочь загадочного и беспощадного сеньора Эль-Венгадора Алехандра спасает английского капитана Люсьена Говарда, раненного в битве с наполеоновскими войсками. Алехандра поразила Люсьена не только красотой, но и отвагой, именно она, презрев опасности, помогает переправить Люсьена в Англию. Последнюю ночь они провели вместе. В Лондоне раны Люсьена дали о себе знать, он едва не умер. А когда пришел в себя, понял, что Алехандра – любовь всей его жизни, и он должен, во что бы то ни стало, отыскать ее. Встреча происходит лишь несколько лет спустя, и при более чем странных обстоятельствах…

Трудное счастье [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трудное счастье [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор София Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, этот разгул будет продолжаться, пока не закончится выпивка, – тихо и печально произнес Люсьен. Они уже вошли в офицерский дом, и из окна он посмотрел на городскую площадь, где сейчас царили жестокость и насилие. – А где французы?

– Генерал Рэй вместе со всеми войсками отступил к Монте-Ургуль, поближе к побережью. Там размещен небольшой гарнизон. Маркиз Веллингтон ожидает, что французы вот-вот предложат начать мирные переговоры. Что еще им остается, когда со всех сторон их окружили наши войска? И полагаю, Веллингтон согласится, ведь лежачего не бьют.

– Значит, кампания была длительной?

– Такой же длительной, как ваша под командованием Мура, сэр. Мы изрядно наслышаны, сколько трудностей вам пришлось преодолеть.

– Но вам, кроме трудностей, выпали еще и победы, – чуть шутливым, но сдержанным тоном заметил Люсьен.

Капитан Говард был одет в штатское, однако достаточно было одного взгляда, чтобы понять: этот человек имеет к военному делу прямое отношение. Выучка чувствовалась во всем – в его манере стоять, говорить и в том, какие вопросы он считал нужным задать. Люсьена не сломили никакие превратности судьбы, и здесь, в Сан-Себастьяне, он вел себя, как всегда, хладнокровно. Сегодня он спас юную девушку, которую английские солдаты собирались изнасиловать, и выстрелил в ногу одному из нападавших, однако никому об этом не рассказал. Вот что значит порядочный, благородный человек. При этой мысли гнев, тугим узлом обернувшийся вокруг сердца Алехандры, начал медленно, но верно слабеть.

– Советую вам и вашему мальчику переночевать здесь. По улицам после темноты бродить небезопасно.

Действительно, дело уже шло к ночи, вдобавок на севере собирались грозовые тучи. Люсьен вопросительно взглянул на Алехандру, и та кивнула.

Четыре часа спустя они остались наедине. Торопливо съев ранний скудный ужин, Люсьен и Алехандра отправились на второй этаж осматривать спальню, где им предстояло провести ночь.

Возле двух противоположных стен стояли две кровати. Комната была совсем маленькой. Через окно открывался вид на ночное небо. Горели свечи, а на столике гостей ждала бутылка вина. С тех пор как путники покинули Мадрид, ночевать в такой удобной обстановке им не приходилось.

Сняв шапку, Алехандра распустила собранные в тугой узел волосы, расчесала их пальцами и перевязала кожаным шнуром.

– Будешь и дальше их красить? Или теперь перестанешь?

– Ты про мои волосы?

Люсьен кивнул, сел на одну из кроватей и устремил на нее пристальный взгляд.

– Неужели тебе это нравится?

– Раньше я красилась в блондинку. Было еще хуже.

При этих словах Люсьен рассмеялся.

– Мария настаивала именно на этом оттенке – у ее дочери Анны были рыжие волосы. После того как Анна умерла, у старушки осталось несколько флаконов с этой краской. Я была для нее кем-то вроде дочери.

– Как она умерла?

– При родах. Увы, подобное случается нередко – погибает либо мать, либо…

Усилием воли Алехандра заставила себя замолчать. Боль потери в очередной раз пронзила ей сердце. Да, нередко умирают не только роженицы, но и едва появившиеся на свет младенцы. Ее дитя. Их с Люсьеном сын, похороненный в безымянной могиле на кладбище, которое она, возможно, никогда больше не сможет посетить.

Ей пришлось пережить множество несчастий и превратностей судьбы. Алехандра потеряла мать, отца, сына, Марию, Томеу, Адана, Маноло.

Люсьен снял сапоги и куртку и сидел, прислонившись к стене. Рядом с собой он положил кинжал в кожаных ножнах.

– Битва за свободу Испании почти выиграна.

– Увы, маленькому городку Сан-Себастьяну эта победа далась дорогой ценой, – ответила Алехандра.

Люсьен нахмурился.

– «Только мертвец увидит конец войны», – процитировал он. – Мудрый Платон сказал эти слова более двух тысяч лет назад, а кажется, будто сейчас.

– Платон? Это ведь философ? – Алехандра слышала о нем, однако не читала ни один из его трудов. – Вижу, ты хорошо образованный человек. Чем же ты сейчас занимаешься? Значит, в армии больше не служишь?

– Нет. Чтобы сражаться хорошо, нужно много боевого пыла.

– А ты свой пыл растерял?

Их взгляды встретились. Всего на мгновение, но Алехандра успела прочесть в его глазах, чего ему стоила война. Столько печали и горечи… Алехандре показалось, будто она смотрит в зеркало и видит отражение собственных чувств.

Отвернувшись, она встала, сняла сапоги и сложила куртку, сделав из нее подобие подушки, и порадовалась, что уже ночь, сейчас они оба лягут спать, а значит, поддерживать разговор больше не придется. И все же Алехандра не удержалась и задала вопрос:

– Как думаешь, что англичане собираются делать дальше?

– Скорее всего, Уэллесли будет гнать генерала Сульта через Пиренеи обратно во Францию, а Жозефа Бонапарта отправят из Мадрида туда же. Наполеон растерял всю поддержку. Пройдет не больше года, и честолюбивые замыслы императора, а также его завоевания уйдут в прошлое.

– А нам останется только оплакивать потери, которые принесла эта война, – тихо прибавила Алехандра.

Люсьену хотелось выйти прогуляться, но он боялся оставлять Алехандру надолго одну. Поэтому, лежа на кровати у окна, он молча смотрел на тучи, заволакивающие луну. В голове крутилась только одна мысль – как поступить с Алехандрой? Передать ее на попечение британского командования, как он изначально собирался, было небезопасно – в рядах соотечественников царила полная анархия. Маскировка под мальчика была ненадежна – если кто-то попытается с ней заговорить или приглядится повнимательнее, поймет, что перед ним женщина. Люсьен подозревал, что адъютант Веллингтона, сопроводивший их в эту комнату, догадался, что его спутник на самом деле женщина, просто не подал виду.

Потянувшись, Люсьен взял со стола стакан и выпил немного вина, которое оказалось неожиданно хорошим. Алехандра все такая же – сильная и загадочная, с улыбкой подумал Люсьен и посмотрел на нее. За прошедшие годы привычки Алехандры не изменились. Она все так же лежала, свернувшись калачиком на боку и подложив одну руку под голову. Одна нога высунулась из-под одеяла, и Люсьен заметил, что бинт на ступне, которую она поранила в день побега, был весь грязный. Завтра надо будет найти врача. Пусть на всякий случай осмотрит ее рану.

За время пути Люсьен не услышал от Алехандры ни слова жалобы. Прихрамывая, она проходила много миль в день, а когда он спрашивал, очень ли ей больно, лишь качала головой. Ее губа зажила, и синяки заметно побледнели. Вряд ли другая женщина на ее месте смогла бы проявить столько мужества, снося физическую боль и полное отсутствие удобств. На полке у двери стояло маленькое квадратное зеркало. С тех пор как они вошли, Алехандра даже не взглянула на свое отражение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


София Джеймс читать все книги автора по порядку

София Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трудное счастье [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Трудное счастье [litres], автор: София Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x