Бертрис Смолл - Потерять и обрести
- Название:Потерять и обрести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-098577-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрис Смолл - Потерять и обрести краткое содержание
Потерять и обрести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кит улыбнулся влюбленным.
– Лучшая награда для меня – видеть вас вместе, – ответил он. После чего, поклонившись, направился к трапу своего судна.
– У меня здесь карета, – сказал Джаред, взяв под руки жену и тещу. – Что с вашим багажом?
– У нас его практически нет, – ответила Миранда. – На судне почти не было места для него. К тому же наряды для Аманды мы заказали еще в прошлом году, до нашего отъезда из Лондона. Так что нам надо лишь послать кого-нибудь к мадам Шарпентьер и попросить, чтобы заказ доставили туда, где остановится Аманда.
– Но Аманда не может носить свадебные наряды до свадьбы, – с улыбкой заметил Джаред. – И вы с Доротеей – тоже. Ведь нельзя же появиться в обществе, одетыми по прошлогодней моде. Поэтому предлагаю: как только мадам Шарпентьер завершит работу над платьями Аманды, заказать ей что-нибудь и для вас для жизни в Лондоне.
– Мы же сразу после свадьбы Манди вернемся в Виндсонг, разве нет?.. – пробормотала Миранда.
– Видишь ли, дорогая, у меня здесь кое-какие дела, и раз уж я сюда приехал… В общем, почему бы нам не насладиться пребыванием в Англии? Кроме того, – Джаред понизил голос, – я не уверен, что будет так уж просто вернуться домой.
– Но у нас же есть «Дрим Витч». Разве мы не можем воспользоваться этой яхтой? – также тихо спросила Миранда.
– Если отношения между нашими странами продолжат ухудшаться, Британия может конфисковать мое судно, так же как и другую американскую собственность. Кстати, это еще одна причина, из-за которой я был против вашего путешествия.
– А я все равно очень рада, что мы приплыли в Лондон! – заявила Миранда. – Разве ты не видишь, как счастлива Аманда?
– Да, вижу. Однако ты еще не извинилась за то, что не послушалась меня. Впрочем, об этом поговорим позже.
Поджидавшая их карета, покрытая черным лаком, была запряжена парой великолепных серых лошадей, а кучерское место сияло золотистым бархатом обивки. Одетые в зеленое с белым лакеи помогали матросам погрузить в экипаж багаж прибывших. Когда же Джаред приблизился к карете, один из слуг распахнул перед ним дверцу и тут же почтительно отступил.
– Мы сядем спиной к кучеру, – сказал Адриан, – помогая Аманде, забраться в карету.
Джаред помог Доротее и Миранде, потом заскочил сам и закрыл дверцу. Кучер, придерживая лошадей, осторожно выехал из ворот пристани Вест-Индской компании, но затем, оказавшись на улицах Лондона, пустил лошадей во всю прыть.
– Никогда еще ощущение твердой земли под ногами так не успокаивало меня так, как в этот раз, – заметила Доротея.
– Путешествие было таким неприятным? – поинтересовался Джаред. – Пока мы плыли на «Дрим Витч» не было ни одного пасмурного дня.
– Знаете, погода действительно была на редкость хорошей и даже качки практически не было, но я всю дорогу боялась, что нас захватят французы или остановит американское патрульное судно, – проговорила Доротея. – И скажите, милый Джаред, как бы мы объяснили свое присутствие на британском корабле нашим американским друзьям? Мне становится страшно при одной мысли об этом… А потом, когда мы отплыли далеко от тех мест, где можно встретить патрули наших соотечественников, я начала опасаться нападения ужасных берберских пиратов.
– Берберские пираты редко нападают на английские суда, – с улыбкой произнес Джаред.
– Ничего подобного! Они же дикари! Моряки на «Сихорсе» говорили, что турки очень любят блондинок. Мы могли бы закончить жизнь в гаремах! Но, слава богу, мы все-таки добрались до Лондона благополучно. – Доротея вздохнула, улыбнулась и, откинувшись на обитую мягким золотистым бархатом спинку сиденья, добавила: – Я совершенно разбита, сэр, и ближайшие несколько суток, я, вероятно, проведу в постели. – Через несколько минут Доротея закрыла глаза, и послышалось ее тихое посапывание.
Сидевшая напротив матери Аманда захихикала и, наклонившись к уху Адриана, тихо сказала:
– Мне порой кажется, что мама недовольна тем, что мы благополучно добрались до Лондона.
– Просто она перенервничала. Ведь вы действительно подвергались риску, – ответил Адриан.
– Если бы моя сестра не была такой смелой и не пошла бы на риск, я бы сейчас не была здесь, рядом с тобой, – напомнила жениху Аманда.
Джаред с удивлением взглянул на девушку. «Котенок выпускает коготки», – подумал он.
– О, если бы я тебя потерял… – со вздохом пробормотал Адриан.
– Но ведь не потерял же, – перебила Аманда. – И вообще, чем болтать, лучше поцелуй меня еще. Я ужасно соскучилась без поцелуев за девять месяцев в Америке.
Лорд Суинфорд с готовностью принялся исполнять желание своей невесты. А Джаред, поспешивший повернуться к жене, приподнял кончиками пальцев ее подбородок и заглянул ей в глаза. Она смотрела на него настороженно. А он, немного помолчав, произнес:
– Последние несколько недель я все пытался решить, что должен сделать, когда мы с тобой встретимся: убить или расцеловать. Но Адриан прав. Ты подвергла всех очень серьезному риску…
– Я бы никогда не поднялась на борт «Сихорса», если бы не почувствовала, что Кит – человек, которому можно доверять, – тихо сказала Миранда.
Джаред рассмеялся и проговорил:
– Да-да, конечно… Чтобы доставить сюда Аманду, ты бы поплыла в компании с самим дьяволом, моя дорогая, и мы оба это знаем. – Миранда залилась краской, а ее муж вдруг спросил: – Только хотелось бы знать, будешь ли ты предана мне так же, как сестре, Миранда?
Она не успела шепнуть в ответ «да», потому что Джаред вдруг впился в ее губы страстным поцелуем. Миранда тотчас ответила на поцелуй. Когда же муж усадил ее себе на колени, она яростно зашептала:
– Джаред, но не здесь же…
Он усмехнулся и пробормотал:
– Твоя мать уже спит, а Адриан с Амандой… О, они увлечены друг другом еще сильнее, чем мы с вами, миледи. – Тут Джаред развязал ленты ее шляпы, снял ее и бросил на спинку сиденья. Затем провел ладонью по ее волосам и принялся вынимать из них шпильки.
Минуту спустя чудесные волосы Миранды рассыпались по ее плечам серебряным дождем, и Джаред, запустив в них пальцы, с улыбкой проговорил:
– О, дикая кошечка, что бы было со мной, если бы с тобой что-то случилось. – С этими словами он прижался губами к ее губам.
Внезапно карета остановилась, и обнимавшиеся парочки тотчас отпрянули друг от друга. Несколько мгновений раскрасневшиеся молодые люди молча смотрели друг на друга, стараясь восстановить дыхание. Наконец Адриан, опомнившийся первым, посмотрел в окошко и воскликнул:
– Черт возьми, там карета принца-регента! И он специально едет медленно, чтобы народ мог хорошенько его рассмотреть.
– Пусть Смит свернет на какую-нибудь боковую улицу, – распорядился Джаред. – Совсем не обязательно устраивать для нас экскурсию по центру Лондона. К тому же… Мне почему-то вдруг ужасно захотелось домой, – добавил он с усмешкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: