Мэри Николс - Скандал в поместье Грейстоун

Тут можно читать онлайн Мэри Николс - Скандал в поместье Грейстоун - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Николс - Скандал в поместье Грейстоун краткое содержание

Скандал в поместье Грейстоун - описание и краткое содержание, автор Мэри Николс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейн, старшая из сестер Кэвенхерст, страстно влюблена в Марка Уиндема, но хранит эту тайну глубоко в своем сердце, ведь Марк – жених ее сестры, красавицы Изабеллы. Семья давно привыкла пользоваться добротой и трудолюбием Джейн, никому не приходит в голову, что и она имеет право на счастье. Но однажды Марк все же заметил, что старшая сестра его невесты хороша собой, умна и, в отличие от его будущей жены, добра и отзывчива. Они просто созданы друг для друга. Разорвать помолвку нельзя – это скандал и бесчестье. А тут еще и для Джейн появился жених. События развиваются неожиданно и стремительно, и никто не догадывается, чем все закончится…

Скандал в поместье Грейстоун - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Скандал в поместье Грейстоун - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Николс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я скажу об этом вашему отцу, если он соблаговолит появиться.

– Полагаю, ему сообщат о вашем визите. Может быть, пройдете в гостиную и подождете его там?

– Охотно, но надеюсь, ваш отец не слишком задержится.

Джейн провела Болсовера в гостиную и предложила сесть.

– Если бы вы предупредили о своем визите, мы ожидали бы вас.

Он внезапно рассмеялся:

– Сомневаюсь. Напротив, вы бы попрятались.

– Нам нечего скрывать, лорд Болсовер.

– Нет? А как насчет того, что Грейстоун выставлен на продажу? Решили обделать дельце за моей спиной?

– А чего вы ожидали? Мой отец должен расплатиться с долгами, вам это прекрасно известно.

– Сомневаюсь, чтобы вырученной от продажи суммы хватило на покрытие долгов. Сколько он просит за поместье? Десять тысяч, насколько я знаю. Цена завышена по меньшей мере тысячи на три.

– Откуда вам известна сумма?

Он улыбнулся:

– У меня свои источники информации. Я знаю долги сэра Эдварда до последнего пенни, знаю, в какой сумме выражаются долги вашего брата, и знаю, сколько сэр Эдвард рассчитывает выручить от продажи поместья. Если мои расчеты верны, этого не хватит, чтобы расплатиться с долгами.

Джейн притворилась бесстрастной, но в действительности ее раздирало отчаяние. Появление отца избавило ее от необходимости отвечать.

– Папа, – сказала она, – это лорд Болсовер. Милорд, мой отец, сэр Эдвард Кэвенхерст.

Отец сделал вид, что не заметил протянутой руки Болсовера.

– Что вам угодно? Зачем вы приехали? Моей жене нездоровится, и ваше присутствие только расстраивает ее. Прошу вас покинуть мой дом.

– Уеду, когда сочту нужным. Я желаю осмотреть поместье.

– Зачем? – не выдержала Джейн. – Вы же не собираетесь покупать его?

– Мне и не нужно этого делать, не так ли? – Лорд Болсовер обратил холодный взгляд на сэра Эдварда. – Вы должны мне больше, чем рассчитываете выручить за поместье, учитывая, что цена, которую вы установили, гораздо выше истинной стоимости ваших владений. Вы не сможете продать Грейстоун.

– У меня еще есть время.

– Нет, сэр Эдвард, у вас нет времени. Я требую немедленного и полного погашения долга.

Джейн в ужасе смотрела на Болсовера, отец смертельно побледнел.

– Почему? Почему вы поступаете так с нами? Мы не причинили вам никакого вреда.

– А вот здесь вы ошибаетесь. – Болсовер улыбнулся, и от этой улыбки кровь застыла у Джейн в жилах. – Мне нужен дом, и, полагаю, Грейстоун прекрасно подойдет, но я должен осмотреть его. Кто знает, стоит ли поместье тех восьми тысяч, что вы мне должны.

– Но мой долг вовсе не так велик, – запротестовал сэр Эдвард.

– Вы забыли прибавить к своему долгу долги вашего сына, кроме того, я каждый день аккуратно начисляю проценты. Так вы покажете дом или мне самому придется осматривать его?

– Джейн будет сопровождать вас, а я должен вернуться к жене.

Сэр Эдвард поспешно вышел из гостиной, оставив Джейн наедине с лордом Болсовером.

– Следуйте за мной, – сухо сказала Джейн, показывая дорогу.

Она провела его по дому, показав все комнаты, за исключением будуара матери, откуда даже через закрытую дверь слышны были голоса. Спустившись на первый этаж, они через кухню прошли во двор, где Джейн показала конюшню и хозяйственные постройки. Лорд Болсовер осмотрел все самым внимательным образом.

– Помимо этого поместье включает парк в три сотни акров, небольшой лес, три фермы с жилыми домами и необходимыми хозяйственными постройками, несколько коттеджей для работников. Если вы желаете все это увидеть, я советую вам нанять экипаж и прокатиться по поместью, но мне кажется, вы видели достаточно, – сказала Джейн, когда осмотр был закончен.

– Я был прав, – улыбнулся лорд Болсовер, – вы единственный человек в этой семье, с кем можно иметь дело.

– А мне хотелось бы знать, почему вы так стремитесь уничтожить мою семью?

– Если все пойдет так, как я запланировал, скоро вы об этом узнаете. А теперь я желал бы поговорить с сэром Эдвардом.

Джейн проводила лорда Болсовера обратно в гостиную и отправилась на поиски отца. Она нашла его в обществе леди Кэвенхерст и Изабеллы.

– Этот ужасный человек ушел? – спросила мать.

– Нет, мама, он хочет видеть папу.

Тяжело вздохнув, сэр Эдвард встал с кресла и вышел.

– Что нужно этому человеку? – спросила Изабелла.

– Он сказал, что собирается немедленно предъявить к оплате папины долги и желает убедиться, что стоимость поместья позволит нам расплатиться по обязательствам.

– Ты хочешь сказать, что он даже не даст нам времени продать Грейстоун? – ужаснулась мать.

– Нет, если только папа не отговорит его. Лорд Болсовер прибавил к папиным долгам долги Тедди и начисляет проценты.

– Но это неслыханно!

– Да, – согласилась Джейн. – Лорд Болсовер преследует вполне определенную цель. Он хочет получить Грейстоун и сделает все, чтобы этого добиться. Долги Тедди дают ему такую возможность.

– Но почему?

– Я задала ему этот вопрос, но он отказался отвечать.

– Что же нам делать? – простонала Изабелла. – Что будет с моей свадьбой? Что скажет Марк? А леди Уиндем? Все это так унизительно…

– Я уверена, что для Марка это не имеет никакого значения, – сказала Джейн.

– Но где я буду жить до свадьбы? Я думала, что отец поведет меня к алтарю отсюда.

– Эдвард что-нибудь придумает. – Мать слепо верила в способность мужа найти выход в любой ситуации. – Он не позволит вышвырнуть нас на улицу.

Стук в дверь заставил всех вздрогнуть, но это была всего лишь Бесси с сообщением для Джейн.

– Сэр Эдвард просит вас спуститься к ним, – сказала она, – они в библиотеке.

Джейн неохотно повиновалась. Сэр Эдвард сидел за письменным столом, перед ним лежали бумаги, подозрительно похожие на купчую. Лорд Болсовер стоял у окна, спиной к двери. Когда Джейн вошла, он обернулся.

– Джейн, дорогая, – начал отец дрожащим голосом, – его светлость предложил способ решения нашей проблемы, и он касается тебя. Я хочу, что бы ты внимательно выслушала то, что скажет лорд Болсовер. – Он тяжело поднялся с кресла. – Ты вправе не согласиться с его предложением, и я не стану осуждать тебя за это, но прежде, чем ты примешь решение, подумай о своей бедной матери и сестрах.

С этими словами сэр Эдвард вышел из библиотеки, закрыв за собой дверь.

– Присядем? – предложил лорд Болсовер и, взяв Джейн за руку, подвел ее к софе.

Озадаченно глядя на него, Джейн выдернула свою руку и опустилась на софу. Лорд Болсовер сел рядом.

– Прежде всего я хочу сказать, что не преследую цель разорить вашу семью, – сказал Болсовер.

– Должна сказать, вы выбрали странный способ показать это.

– Я давно мечтаю получить Грейстоун, чуть ли не всю свою жизнь. Всегда считал это поместье своим по праву рождения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Николс читать все книги автора по порядку

Мэри Николс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скандал в поместье Грейстоун отзывы


Отзывы читателей о книге Скандал в поместье Грейстоун, автор: Мэри Николс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x