Альма Либрем - Заклятые враги [СИ]

Тут можно читать онлайн Альма Либрем - Заклятые враги [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альма Либрем - Заклятые враги [СИ] краткое содержание

Заклятые враги [СИ] - описание и краткое содержание, автор Альма Либрем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Король Дарнаэл и королева Лиара враждуют уже много лет. Их страны, разделённые магической границей, на грани войны. Даже дети Лиары и Дарнаэла чувствуют себя разменной монетой. Принц Шэйран, почти забытый матерью, сбегает к отцу, скрывая который год свой статус и их родство ради независимости, принцесса Эрла прячется от чрезмерной опеки и страшного ритуала, задуманного матерью.
Но есть ли у них шанс зажить спокойной жизнью, полюбить, если на кону — целые государства? Родители верят: их дети должны исполнить далёкое пророчество о сильной ведьме и о воине. Рэй и Эрла считают, что была допущена ошибка.
А что думают боги и древние силы, вступающие в борьбу?

Заклятые враги [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заклятые враги [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альма Либрем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он склонился ещё ниже, хоть и так стоял на коленях, и уже коснулся губами кончика платья королевы. Она была так хороша, так прекрасна даже в своём возрасте, да и выглядела в полтора раза моложе, и даже простая зелёная ткань, подчёркивающая цвет её глаз, красила её лучше, чем самые дорогие камни и бархат на других королевах.

Он коснулся ладонью ткани, надеясь наконец-то добиться того, ради чего сюда приехал, и ещё кое-чего большего, чем можно было рассчитывать, собирался поцеловать её уже не в кончик платья…

Бонье был так увлечён прекрасной королевой, что ничего не слышал вокруг себя. Он уже надеялся, что его ладони скользнут по её великолепным, стройным ногам, и уже почти коснулся этой великолепной женщины, что умудрилась очаровать его за несколько часов… Неважно, сколько любовников у неё было до него, он всё равно будет куда лучше, чем все остальные, он подарит ей великолепную ночь…

Бонье закричал от неожиданности, когда кончик меча упёрся в самое неподобающее для того место. Хватаясь за свою верхнюю часть бедра, он буквально взвился на месте, забывая о том, что там он собирался целовать у королевы.

Торресский посол попытался отползти куда-то в сторону, но получалось у него из рук вон плохо. Меч кольнул его вновь, и он попытался перевернуться, чтобы увидеть того, кто сейчас нападал на него.

…Вполне обыкновенно одетый мужчина стоял напротив королевы и сжимал в руке подозрительно знакомую шпагу. Взгляд Бонье скользнул по высоким сапогам, простым, но безумно дорогим, если судить об этом по материалу, по банальным штанам и по тёмной рубашке, переместился на лицо с насмешливой улыбкой…

Его высочество Дарнаэл Второй стоял посреди спальни эрроканской королевы со шпагой наголо, и это могло означать только одно — Её Высочеству Лиаре грозит огромная опасность. Неужели это всё-таки случилось, и Элвьента решилась напасть на Эрроку, чтобы весь континент был сосредоточен в руках проклятого тирана?

Бонье отползал до тех пор, пока наконец-то не упёрся спиной в дверь. Он ошарашенно смотрел на королеву, которая казалась то ли испуганной, то ли расстроенной, после перевёл взгляд на Дарнаэла и его оружие.

— Вы не сможете победить свободу этого места! Если вы посмеете коснуться хотя бы пальцем Лиары Первой, если вы убьёте её, то Её Величество Эрла встанет на трон!

— У Лиары ещё сын есть, — сообщил язвительно Дарнаэл, скрестив руки на груди. — Или он плохо подходит?

Бонье взвизгнул и открыл дверь, вылетая из помещения. Нужно было найти стражу, немедленно вернуть сюда магов, чтобы спасти королеву Лиару и несостоявшийся союз Торрессы и Эрроки. Бонье прекрасно осознавал, что если не сделает этого, то проблем им не избежать, и он чувствовал, что обязан спасти свой статус.

— Королеву убивают! — завопил он, помчавшись по коридорам и удивляясь, что из спальни Её Величества не слышны крики пытающейся спастись женщины. Неужели она уже погибла? — На королеву напал враг! Королеву убивают!

* * *

Стража колотила кулаками в дверь. Магическая защита на королевской двери была слишком сильной, чтобы они могли её открыть, для этого надо было дождаться Высшую Ведьму, она бы сняла свои же заклинания. Торресский посол, испуганный, вжался в угол. Казалось, ещё немного, и он начнёт рыдать и всхлипывать, словно это способно спасти его от королевской кары или от смерти Лиары.

Молодая магичка-стажёр побледнела, постепенно догоняя по цвету белые потолки, страж, который примчался с нею первым, напротив, так побагровел, что сливался бы с Элвьентским флагом. Синие мундиры вспыхивали в полумраке коридора, словно подчёркивая темноту стен — тоже такого же оттенка, как и флаг Эрроки…

Дубовая дверь не поддавалась, хотя её попытались вышибить плечом. Кто-то завопил от боли, потому что заклинание уже начинало сопротивляться — казалось, у какого-то божества оборвалось терпение, или, может быть, Высшая Ведьма была слишком близко.

— Тэзра! — махнул рукой кто-то, увидев в конце коридора нужную им магичку. — Королеву убивают, открывай дверь!

Бонье уставился на почти знакомую женщину так, словно только что успешно сошёл с ума. Ещё несколько часов назад она казалась самой настоящей неряхой — всколоченные светлые волосы, бешеный взгляд зелёных глаз и странное подобие наряда. Теперь это была истинная красавица, и Бонье смотрел на неё совершенно иначе. Тэзра, Высшая Ведьма Кррэа, оказывается, могла выглядеть почти что лучше, чем сама королева — настолько, насколько это вообще реально. Совсем ещё молодая, с такими яркими глазами…

Ведьма презрительно фыркнула, взмахом руки разгоняя в стороны стражников.

— Мужчины, — усмехнулась она повелительно, а после коснулась кончиками пальцев к руне, почти невидимой — на стыке дверей. От её пальцев расползлась странная золотистая паутина, почти совпадающая с цветом волос, и кожа стала казаться ещё бледнее. Победоносная улыбка на лице Тэзры появилась на короткое мгновение, а после она вновь позволила себе надеть равнодушную маску. — Вперёд.

Мужчины рванулись к двери одним сплошным потоком. Бонье вжался в синюю стену, чувствуя под пальцами приятную фактуру шпалер, и зажмурился, надеясь на то, что врага сейчас обезвредят, и он сможет спокойно продолжать своё соблазнение королевы.

Они уже собирались топором прорубить вход в покои Лиары Первой, даже принесли вышеупомянутое орудие, вот только не успели его даже занести, потому что дверь наконец-то открылась, ещё и с такой силой, что стражник, который был ближе всего, схватился за нос, очевидно, пострадав довольно серьёзно.

Бонье вскрикнул.

На пороге застыл растрёпанный, со шпагой наголо, Дарнаэл Второй. Рубашка на нём успешно отсутствовала, и, судя по всему, если бы стража подоспела минут на пять попозже, он стоял бы вообще без ничего, но вряд ли выглядел бы смущённым. Сейчас, правда, король Элвьенты казался по меньшей мере злым.

— Ваша королева занята, — рявкнул он. — Брысь отсюда!

— В-ваше величество, — стражник отступил на шаг и попытался заглянуть через плечо Дарнаэла, чтобы уточнить, жива ли королева, или, может быть, этот чёртов извращенец всё-таки её убил. — Мы просто боялись за Её Величество, не знали, всё ли в порядке…

— Я сказал — брысь! — он красноречиво взмахнул шпагой, показывая, что ещё шаг, и чья-то голова точно полетит с плеч. — У нас деловые переговоры относительно мирного договора.

Дверь с грохотом закрылась, а Бонье, который так рвался проникнуть в палаты Лиары, шмыгнул носом в полнейшей тишине так отчётливо, что на него все обернулись. Тэзра, казалось, оставалась единственной, кто только сохранял предельное спокойствие.

— Идите, — повелительно взмахнула рукой она. — А ты! Посол! — она скривилась, пристально глядя на Бонье. — Какого чёрта ты лезешь? — она вновь напоминала всё ту же вредную ведьму. — Ты понимаешь, какое значение для нашей страны имеет этот мирный договор?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альма Либрем читать все книги автора по порядку

Альма Либрем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заклятые враги [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Заклятые враги [СИ], автор: Альма Либрем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x