Джу Ли - Инстинкт свободы
- Название:Инстинкт свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джу Ли - Инстинкт свободы краткое содержание
Инстинкт свободы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я «прикусила» язык: очередная глупость из моих уст испортила все. Как можно быть такой неуклюжей в словах?
Хотелось настучать себе по голове за невнимательность. Нэйт ведь рассказывал о матери, даже обвинил аструмов в убийстве. Он отрицал свои способности, так как когда-то не помог ей.
Пальцы парня ободряюще сжали мою ладонь:
— Ты не знала.
И в этот момент я заметила: наши руки все еще были сцеплены. Действительно, мы же практически не двигались с тех пор, как сели в шаткий челнок и «поплыли» в небеса.
Нэйт сидел слишком близко и касался меня. Почему-то стало стыдно. Раньше подобные вещи позволялись только Хьюго, но он мой алтерн, не могу же я шарахаться от него словно от прокаженного.
Ночной город за стеклом с каждой секундой приближался: дома постепенно увеличивались, люди вырастали, принимая свои истинные размеры. А я сидела и не могла в полной мере насладиться красотой полночных огней. Мысли вертелись вокруг Нэйта и его пальцев, переплетенных с моими. Так странно, необычно и приятно.
От терра не укрылась моя молчаливость:
— Что-то ты притихла.
— Просто я никогда так хорошо не проводила время.
Это была правда: дни, проведенные в Хэдесе, походили друг на друга, как звезды на небе. Да, разница между ними есть, но она едва заметна: все слишком однообразно и спокойно. Теперь чувства Элины стали более понятны. Ее влекла настоящая свобода, независимая от приказов инканов и древних традиций. Разве можно кого-то осуждать за желание ощутить жизнь хотя бы на мгновенье?
— Тогда в следующий раз я поведу тебя на мультик, — без тени иронии произнес юноша, но его глаза «смеялись», — там ты без труда найдешь единомышленников.
— На что ты намекаешь? — меня распирало ударить его как следует.
Не уверена в правильном понимании слова «мультик», но с таким видом Нэйт не мог говорить о чем-то высокоинтеллектуальном, скорее наоборот.
— Мэл, — парень возмущенно покачал головой, — ты слишком мнительна.
Я попыталась возразить, сказав, что я не такая глупая, как он считает, но никто не стал слушать. Нэйт приподнялся, открыл дверь и вышел наружу, увлекая меня за собой. Скит тут же юркнул под куртку, оставив торчащим наружу маленький черный носик.
Поездка закончилась слишком быстро, мы не успели насладиться ей в полной мере. Меня тянуло еще раз вернуться в утлый челнок и прокатиться до самого верха. Я вовремя вспомнила о необъяснимой слабости, наполнившей тело, и промолчала. Кто знает, что случится, если мы согласимся на вторую поездку.
— Уже поздно, — Нэйт взглянул на большие часы, висящие на башне, — мы больше ничего не успеем посмотреть, и у меня завтра учеба. Пойдем, я провожу тебя до парка.
Да, это было самым лучшим решением. Нынешний выход на поверхность разительно отличался от предыдущих: в нем не было прежней динамики, никаких новых открытий или знакомств, но он дал пищу для размышлений. Необходимо быстрее вернуться в замок и все как следует обдумать.
Я кивнула, и мы направились в сторону Хэдеса, так и не расцепив сомкнутых рук.
Глава 23. Голод
Ноябрь, 1538 г.
Сегодня днем я задремал на тренировке и видел во сне мать. Из ее глаз текли кровавые слезы. Красные капли падали на белоснежное платье, расплываясь бесформенными пятнами. Ткань намокла под багряным дождем, превратившись в огромный лоскут грязного цвета.
Руки матери потянулись ко мне, а рот раскрылся в немой просьбе. Я попятился, не в силах коснуться ее даже пальцем, и проснулся. Ужасная картина не хотела выходить из головы, снова и снова побрасывая родной образ с искаженным от боли лицом.
Решимость уничтожить аструмов росла с каждой секундой. Если до этого были сомнения, то теперь они растворились в алых слезах матери. Так пусть Радужный Замок захлебнется от крови своих защитников!
Я медленно приближалась к парку. Торопиться некуда: Хьюго ждал меня ближе к рассвету. Таким образом, в запасе оставалось чуть больше двух часов.
Возвращаться в Хэдес совершенно не хотелось: будет скучно, особенно после города, наполненного жизнью, где, несмотря на глубокую ночь, не пустовала ни одна улочка.
Часть людей куда-то спешила, другая степенно «проплывала» мимо, из домов доносилась музыка и приглушенные голоса — ни о каком спокойствии и речи не было. Не то что у нас в замке: там на любое резкое движение ты получаешь сразу несколько укоризненных взглядов.
Парк, напротив, поражал пустынностью. Пронизывающая тишина диктовала свои законы этому месту. Деревья «перешептывались» с ветром, качая голыми ветвями, иней на отсыревшей коре поблескивал в свете луны, превратив одноногих чудищ в сказочных исполинов.
Скит неожиданно зашипел и повернулся в сторону гигантского падуба 15 15 (остролист) род деревьев и кустарниковых из семейства падубовых
.
Из-за ствола дерева вышел юноша:
— Жаль, сюрприза не вышло.
Огненные волосы сверкнули ярким всполохом, и на секунду показалось, что это Нэйт, но нет, хищный блеск серых глаз развеял последние сомнения.
— Леонард, — прошептала я, делая несколько шагов назад.
Кривая улыбка исказила его лицо:
— Ты слишком много знаешь для того, кто трусливо прячется на дне озера.
Скит на плече напрягся, готовый защищать хозяйку. Зря старается, он никогда не сможет нарушить приказ и пострадать, спасая мою жизнь. Так даже лучше: не надо беспокоиться за сохранность питомца.
Терр направился к нам. В каждом его движении чувствовалась сила, она покрывала тело юноши плотным ореолом. Стало жутко: в прошлый раз способности Нэйта поразили меня. Уверена, я быстро бы ему проиграла. Леонард, в отличие от брата, старше, опытнее, и не собирается отвергать собственную сущность — в бою у него больше шансов.
Хорек предупреждающе обнажил крохотные зубки. Проклятье, Скит, ты-то куда лезешь?
Парень рассмеялся:
— Забавная у тебя зверушка.
— Не трогай его, — с вызовом бросила я.
Рука потянулась к сумке, пальцы стиснули холодный металл, перехватывая клинок для нападения. В голове созрел дерзкий план, единственный возможный в данной ситуации. Другого выхода не будет — надо действовать решительно.
Леонард гипнотизировал меня, подходя ближе, он встал практически вплотную:
— Ты смелая или глупая?
Горячее дыхание опалило кожу. Казалось, еще немного, и она вспыхнет, не выдержав напряжения, возникшего между нами.
Юноша приподнял мое лицо за подбородок. Нет, его волосы совсем не походили на теплое золото прядей Нэйта. Они «обжигали» красноватыми языками огня, напоминавшими марево от пожара. Леонард был слишком красив, идеальные черты не портила даже озлобленная гримаса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: