Даринда Джонс - Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП)
- Название:Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП) краткое содержание
Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мне подумалось, что он настоящий парадокс, в котором заключены сплошные противоречия. На вид он казался совсем юным, будто только-только начал знакомиться с миром, но когда он ко мне прикасался, возникало ощущение, словно его возраст исчисляется веками. В его глазах я видела знания о том, о чем никто не должен знать. Ну а мое видение? Было ли в нем хоть что-то настоящее? Случилось ли увиденное на самом деле? Может быть, Джаред из другого мира или из другого времени.
Стекло между кузовом и кабиной опустилось, и я подняла голову. Кэмерон следил за дорогой, но одновременно пытался смотреть и на меня.
— Перелезай сюда, — велел он.
Оценив малюсенький зазор, я скептически уставилась на Ласка.
— Если тварь проснется, — продолжал тот, — нам с тобой светят неприятности.
— Мне сюда в жизни не протиснуться.
— Я тебя умоляю! Ты весишь с килограмм.
Я встала на колени и глянула через окошко на дорогу. Мы двигались прямиком к каньону Або.
— Нам нужно отвезти его в больницу, — в панике затараторила я. — Куда мы едем?
— Пожалуйста, Лорелея, если ты сядешь в кабину, я объясню все, что смогу.
— Нет. Сначала расскажи, куда мы едем.
— Пока не знаю, — раздраженно вздохнул Кэмерон. Измазанные кровью руки сжались на руле.
— Прошу тебя, Кэмерон, поворачивай обратно. Он ведь может умереть!
Отражение Ласка в зеркале заднего вида нахмурилось.
— Убить эту тварь не так-то просто. — Он снова уставился на дорогу, задумчиво сдвинув брови. — Возможно, мне понадобится бензопила.
Я резко втянула носом воздух.
— Не смешно.
— Вот и хорошо, потому что я не шутил. — Кэмерон глянул в боковое зеркало. — Проклятье!
— В чем дело?
Я посмотрела через заднее стекло и увидела здоровенную фуру. Через секунду она подъехала так близко, что видна уже была только хромированная решетка радиатора. Спуск по каньону у нас крутой — грузовикам трудно маневрировать на резких поворотах.
— Ни в чем. Нам всего лишь грозит ректальное обследование фурой.
— Разворачивайся, говорю.
Я все искала на дороге какое-нибудь место, где можно остановиться, но таких мест просто-напросто не было и не будет еще как минимум несколько километров.
— Как только выедем из каньона, я тебе все объясню, идет? Мне нужно доставить тебя в безопасное место.
— Меня? — обалдела я. — Я-то тут при чем? Что вообще происходит?
Оглянувшись, я заметила, что водителю фуры все же удалось снизить скорость и отстать от нас на пару метров.
— Может, прекратишь уже спорить и перелезешь в кабину?
Я посмотрела на Джареда. На одеяле под его головой расплылось здоровенное кровавое пятно.
— У него сильно идет кровь.
— Ага. Так и задумывалось, когда я треснул его деревяшкой.
С раздраженным вздохом я свесилась через окошко, чтобы смерить Кэмерона решительным взглядом. Он следил за дорогой, но все же покосился в мою сторону, когда я оказалась в зоне его периферического зрения.
Вид у Ласка был ужасный. Светлые волосы спутались и слиплись от крови. Все лицо было покрыто царапинами, порезами и страшными ушибами. Из глубокой трещины в уголке рта сочилась кровь. Под правым глазом была такая же картина.
Надо было как-то урезонить Кэмерона. В конце концов, мне позарез нужны ответы, а Джареду срочно нужно в больницу.
— Кэмерон, — умоляющим тоном начала я, — почему все это происходит? Почему вы с Джаредом такие сильные? Почему вы пытаетесь друг друга убить? И при чем тут я?
Явно не радуясь тому, что я вишу практически у него над головой, Кэмерон еще крепче стиснул руль, вытер щеку о плечо и отвернулся посмотреть на горы. Спуск кончился, земля выровнялась, и фура отстала еще сильнее.
Пока я ждала хоть каких-то объяснений, послышался стон Джареда. Не успела я нырнуть обратно в кузов, как Кэмерон молниеносно схватил меня за руку.
— Попалась, — сказал он и попытался втащить меня в кабину.
Вот только Джаред тоже успел схватить меня за ногу и явно не собирался отпускать. Пока они играли в перетягивание каната моим телом, тонкий металлический край, куда опускалось стекло, вдавился в ребра. Вспыхнула резкая боль. Я вскрикнула и попыталась оттолкнуться от края свободной рукой.
— Кэмерон, отпусти!
Решая, что делать, Ласк стиснул зубы, но все-таки отпустил меня и стал искать место, чтобы съехать с дороги. А тем временем Джаред дернул меня за ногу и втащил через узкий проем обратно в кузов. Я упала прямо на него и громко ахнула, когда он схватил меня за волосы на затылке. Другой рукой он крепко сжал мою талию и заглянул в глаза, причем во взгляде читалось нечто очень похожее на ненависть.
— Что ты со мной сделала? — процедил он хриплым, резким тоном.
На мгновение показалось, что он испуган, как маленький мальчик, который заблудился и остался совсем один. Но в то же время он был до чертиков взбешен.
Рука, стискивавшая мою талию, казалась металлическим канатом, под давлением которого было трудно дышать. В борьбе за воздух я изо всех сил пыталась оттолкнуться от Джареда, но чем отчаяннее боролась, тем сильнее меня сдавливали. Я опять вскрикнула от боли. От нехватки кислорода закружилась голова.
И вдруг послышался голос Кэмерона:
— Лорелея, держись!
А Джаред еще сильнее стиснул мои волосы в кулаке и притянул меня ближе.
— Что ты со мной сделала?
— Я… я не понимаю, — еле-еле выдавила я.
Одним быстрым и явно не потребовавшим усилий движением Джаред перекатил меня и оказался сверху, пригвоздив ко дну кузова всем весом сильного тела.
Казалось, прошла целая вечность. На этот раз в его глазах не горели огни, но хватало и одного лишь горячего взгляда, чтобы мне было страшно пошевелиться. Дернув за волосы, Джаред взял меня за горло длинными пальцами и сощурился, словно подначивал сопротивляться.
— Я могу сломать тебе шею, — начал он шепотом и наклонился так близко, что между нашими губами остались считанные миллиметры, — а ты и глазом моргнуть не успеешь. — Его дыхание было теплым и сладким, в отличие от пронизанных холодом, жестоких слов. — Я могу вскипятить кровь в твоих жилах и сплавить кости в один комок. — Взгляд темных глаз пронзал до глубины души горячим гневом. — Я могу сделать так, чтобы ты прожила достаточно долго и прочувствовала каждую вспышку мучительной боли.
Меня охватил дикий страх. После всего, что я сегодня увидела, я верила каждому слову.
— Не сомневаюсь, что можешь, — проговорила я, нервно сглотнув. — Но прошу тебя, не надо.
Джареда заметно трясло. А может быть, вовсе не его, а меня. Я даже подумала, что он опять остановил время, потому что все вокруг выглядело застывшим, тогда как меня испепеляли высокомерным яростным взглядом.
— Что ты со мной сделала? — снова спросил Джаред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: