Анна Терешкова - Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1
- Название:Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Терешкова - Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1 краткое содержание
Испорченная карьера? — Нет.
Навязанное императором замужество? — Хуже!
Отряд "Черные Фениксы" — вот что поистине ужасно! Именно сюда меня сослали после того, как по вине моей прислужницы сгорела часть главного дворца.
А тем временем в столице орудует таинственный убийца магов, наводя страх и ужас на жителей Валириса.
Погребенная столетиями кровавая паутина тайн вновь открывает свою завесу…
Маги крови. Отряд «Черные Фениксы». Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Помимо этих двоих есть кто-то еще? Неужто не заметила?
И словно прочитав мои мысли, парень добавил:
— Это не человек.
Прислушалась к ощущениям, стараясь уловить попытки проникновения сквозь ментальную защиту. И действительно! Почувствовала попытки воздействия не только на ментальную магию, но и на основной щит.
— Интер-р-ресно, — прорычала, одним мощным ударом согнав с себя паразита.
Вот и ответ на мое плохое самочувствие. Меня выпивал лесной дух!
— Не стоит быть такой опрометчивой, — в голосе девушки отчетливо послышалось негодование.
— Он слаб, — начала было я, но меня перебил неизвестный парень, бросив мрачное:
— Пока силу не наберет.
Он-то и набирал ее за счет моей жизненной энергии. И как только не поняла, что это был лесной дух?
Адэльен как-то говорил — чем сильнее магия носителя, тем тяжелее ему почувствовать мелких паразитов, покусившихся на магическую энергию.
«Вот злобный старый хрыч! — мысленно взвыла. — Чего ему стоило сказать об этом?».
— О, сбежал, — решила сообщить, наблюдая, как сизая дымка скрылась за редкими кронами деревьев.
— Он определенно вернется, — сказала очевидный факт неизвестная.
— А пока этого не произошло, не соизволите ли представиться? — «вежливо» попросила, опутав странную парочку цепями, наполненными темной магией.
Капюшоны в эту же секунду были отброшены назад, являя мне почти одинаковые лица парочки.
— Надо же, — присвистнула я. — И что же двум лучшим выпускникам военной академии здесь понадобилось?
Стоило мне закончить свой вопрос как осознание пришло само собой.
— Да быть не может! — воскликнула, отшатнувшись назад как от удара.
— Его Величество одобрил наши кандидатуры, — с полуулыбкой сообщила она.
— Стоило догадаться — на такую работу абы кого не возьмут, — невольно поджала я губы.
— Отныне мы будем вашими телохранителями, советниками и помощниками, — гордо осведомил меня некромант.
— Вы же должны завтра приступить, — в изнеможении застонала.
Улыбка некромантки мне не понравилась, как, впрочем, и ответ:
— Официально да.
— А неофициально? — насторожилась, увидев довольный вид «советницы».
— Две недели назад, — прокашлявшись, ответил ее брат.
— Я была права — это вы устроили за мной слежку. Два личных сталкера, как мило, — скривила губы, сложив руки на груди.
— Его Величество объяснил нам вашу реакцию, — снова взяла слово девушка.
— И как, ожидания оправдала?
Парочка решила промолчать.
— Иногда лучше пойти на уступки брату, — глухо пробормотала я. — Тогда мы доставим друг другу меньше проблем.
— Мое имя…
Фыркнув, решила перебить ее торжественное представление:
— Я знаю кто вы. Все знают. Селеста и Марк Данлайт. Одни из двадцати лучших выпускников академии за последние десять лет. Дети графа Данлайта, состоящего в рядах высших дворян, — просветила я ребят своей осведомленностью. — Приберегите красивую речь для завтрашнего мероприятия. На данный момент меня интересует другое. Вы знаете, чем я здесь занимаюсь? — спросила, старательно изображая спокойствие.
— Девушке вашего положения не пристало работать наемницей, — последовал неодобрительный ответ.
— Можно было и покороче, — хмыкнула я. — Следовательно, Его Величеству вы уже доложили, — это был не вопрос — констатация.
— Если император в курсе ваших дел, узнал он это не от нас, — опровергла мои слова, Селеста. — Мы будем служить непосредственно вам, Ваше Высочество, и только. Наши жизни в ваших руках. Поэтому, пожалуйста, будьте благоразумны, — вежливо закончила некромантка.
Вот тебе и телохранители. А эта барышня знает, как надавить.
— Мы возвращаемся, Ваше Высочество? — поинтересовался Марк, жестом указав мальчишке привести лошадей.
— Я узнала все, что мне было нужно, — отрешенно ответила, снова обдумывая исчезновения в городе-призраке Крейт.
ГЛАВА 4
Утро мое началось с примерки огромного количества бальных нарядов. Не интересуясь моим мнением, служанки госпожи Фраймин вытащили визжащую и мокрую меня из ванной в чем мать родила, окутали банным халатом и вытурив в гостиную, поставили на широкий низкий стульчик, окружив словно коршуны.
На данный момент, спустя восемь часов, леди Униса во главе трех помощниц оценивала уже пятнадцатое платье!
— Почему бы не остановиться на этом? — с видом делового знатока моды поинтересовалась мама.
— Согласна, леди Униса, оно великолепно сидит на принцессе, — защебетала белокурая Наин, всплеснув ладошами.
Она, к слову, демонстрировала такую реакцию после каждого надетого на меня платья.
— Ваше Высочество, вы потрясающе выглядите, — улыбнулась Лара, по глазам было видно, среди всех нарядов это ей действительно очень понравилось.
— Может, хватит? — забурчала я, старательно сдерживаясь, чтобы не закатить истерику. — По мне так любое из этих платьев подойдет. Адэльен этим вечером представит меня маршалу Олду. Не хочу выглядеть как разнаряженная кукла, лучше бы позволили мне надеть военную форму, — недовольно возразила, уставившись на свое отражение раздраженным взглядом.
— Это платье придает ее образу больше женственности и загадочности, — задумчиво произнесла мама, получив со стороны служанок три утвердительных кивка.
Красивое, ничего не скажешь, но не мое и все тут.
Платье в пол из летящих тканей с завышенной линией талии, драпировкой и шлейфом темно-синего цвета, оттенок которого начинает плавно светлеть, ниспадая к подолу. Широкий пояс под грудью украшен драгоценными сапфирами, от него поверх не сильно облегающего платья струилась тонкая паутинка сверкающего шелка, придавая образу большей нарядности.
— Тебе не стоит забывать, что ты помимо боевого офицера являешься прелестной девушкой и принцессой, — нарушила молчание мама, заметив мой скептичный взгляд. — Сочетай в себе силу и изящество, ты же леди! — гневно зашипела она и страдальческим голосом продолжила: — Сын у меня уже есть, не делай из моей обожаемой дочурки мальчишку.
— Вы перебарщиваете, госпожа Фраймин, — кисло заметила я.
Спасибо хоть не в пышное вырядили. Интересно, любительницы надевать на себя тонны кружев и пышных юбок ходить нормально могут? Я вот в пятом по счету примерки платье не смогла протиснуться в проем ванной.
— Если остановимся на этом наряде, так уж и быть, не стану надевать военную форму, как собиралась сделать это ранее, — с нотками шантажа в голосе обратилась к разочарованно вздохнувшей родительнице.
— Ш-ш-шантажистка, — беззлобно зашипела леди Униса, принимая поражение.
— Хвала богам, — облегченно пробормотала я, подобрав подол платья, чтобы покинуть эту демонову скамейку, с которой уже два раза падала, наступив на длинный шлейф восьмого по счету примерки наряда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: