Эвелина Тень - Кукла его высочества

Тут можно читать онлайн Эвелина Тень - Кукла его высочества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эвелина Тень - Кукла его высочества краткое содержание

Кукла его высочества - описание и краткое содержание, автор Эвелина Тень, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?
Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!

Кукла его высочества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукла его высочества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эвелина Тень
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дел, — пробормотала я, пытаясь отдышаться и прийти в себя.

— Анаис, — выдохнул первый принц, старательно занимаясь тем же самым.

— Я… опаздываю, — вспомнила вдруг. И как умудрилась? Неужели заметила лийру Марасте, выглядывающую из-за угла в четвертый раз?

— Я… тоже, — признался Делаэрт. Он глубоко вдохнул и отступил назад, заботливо меня придержав. Я почти не покачнулась.

Первый принц привычным жестом сжал и разжал кулаки и вдруг поинтересовался, будто только сейчас заметил на мне плащ:

— А куда это ты собралась, моя дорогая?

Причем сказал это таким тоном, словно мы уже дали брачные обеты, призвав Бессмертных в свидетели. Я моргнула.

— Иду подружиться с мамой, — сообщила ему. Теперь моргнул он. — Королева пригласила на чаепитие в парке, — пояснила я, вдоволь налюбовавшись его озадаченным лицом.

— Не ходи, — быстро сказал Делаэрт.

— Почему? — не поняла я.

— Вряд ли тебя позвали… подружиться, Анаис. — Первый принц дернул уголком губ. — Только зря потратишь нервы и время.

— Дел! — Я отшатнулась от него, притворно округлив глаза. — Так ты не получил родительского благословения?! Расстроил маму?! Как… можно?!

Он с удовольствием разглядывал меня, прикусив губу. Наверное, мне не следовало вести себя с ним так… кокетливо, но в крови еще вспыхивали искры недавних поцелуев, и отчаянно хотелось… поиграть.

— Я королеву вообще не слишком радую, — хмыкнул первый принц и продолжил доверчиво: — Тяжело ей дался. Хорошо еще, что душа авирра вошла в тело вместе с первым вдохом, а не раньше. А то я мог бы убить собственную мать, представляешь, Анаис?

— Нет! — возмущенно вскричала я, уже не играя. — Не представляю и представлять подобный ужас не желаю!

— Прости. — Первый принц примиряюще чмокнул меня в кончик носа.

Мейра, это что, поцелуй, что ли?! Хотя… если подумать… то пусть будет в нос, а то королева меня сегодня не дождется.

— Я… пойду, — сказала ему.

— Я тоже, — улыбнулся первый принц. — У меня малый совет по вопросу престолонаследования. Верну себе свой титул. — Он помолчал, поцеловал мою ладонь и вдруг спросил: — Ты… довольна?

Ох, Мейра! Я незаметно вздохнула.

— Удачи! — искренне пожелала и, привстав на цыпочки, невесомо коснулась губами его щеки.

— Спасибо, — проникновенно сказал первый принц. Осталось неясным, за что именно он меня поблагодарил.

Я развернулась и… вздрогнула, осознав, что не только не объяснилась с Делаэртом, но и умудрилась увязнуть еще сильнее.

— Мне надо с тобой поговорить. — Я обернулась к принцу, чувствуя, как лихорадочно начинает стучать сердце.

— Обязательно, Анаис, — кивнул Делаэрт, — я приду к тебе на обед, хорошо? И принесу обещанные подарки.

— Хорошо, — согласилась я, намеренно пропуская мимо ушей слова о подарках и ощущая малодушное облегчение от того, что наше объяснение (несомненно, тяжелое для обоих) откладывается.

Я уже почти подошла к ожидавшим меня фрейлинам, когда он меня окликнул:

— Анаис Эдельмира!

— Мой принц? — Я покорно обернулась.

— Я тебя обожаю, — торжественно заявил Делаэрт, и я не смогла сдержать довольной (подозрительно напоминающей счастливую) улыбки. — Лийры. — Первый принц перевел сияющий взгляд на фрейлин, и те замерли в низком поклоне. Вслед за ними сделала реверанс и я.

Первый принц удостоил нас ответным наклоном головы и отправился на заседание малого совета. Как всегда, своим излюбленным и самым быстрым средством передвижения — порталом.

В отличие от Родерика Делаэрта мы с фрейлинами самостоятельно открывать порталы (да еще на дворцовой территории) не умели, потому весьма энергично шли (а вернее, даже бежали) по коридорам и лестницам, стремясь успеть к назначенному королевой часу. Выскочили дружно в парк и (уже слегка задыхаясь и отдуваясь) поспешили по ухоженным цветущим аллейкам к южному сектору. Я слегка вырвалась вперед, обогнав подуставших и не особо привыкших к беготне фрейлин, и решила их не дожидаться: все-таки придворные дамы могут себе позволить опоздать (хоть и с нареканиями) на чаепитие к королеве, а вот невеста принца к потенциальной маме — однозначно нет. И хотя я не планировала вливаться в семью Галрадов, приличия следовало соблюсти.

То ли по причине организованного ее величеством дамского мероприятия на свежем воздухе, то ли из-за недавнего заговора парк усиленно охранялся гвардейцами, так что их мундиры скоро примелькались, и оттого я (как и мои замученные фрейлины) не обратила никакого внимания на появившегося на аллее офицера. И только когда он подошел ко мне недопустимо близко, я его узнала.

— Привет от Амира, — быстро сказал лийр капитан и в ту же секунду раздавил магическую капсулу. — Спасайся!

Не успела я даже вдохнуть, как открывшийся мощный портал засосал меня внутрь. Вместе с лийром капитаном, которого я утащила за собой, зацепившись за него физически и магически.

Дальше действовать следовало молниеносно, четко и высокопрофессионально. Я призвала Мейру, поменяла направление портала и, распахнув его где-то за пределами итерстанской столицы, вытолкнула капитана наружу, коротко напутствовав:

— Не возвращайся в город!

Быстро закрыла портал, с каждой секундой теряющий энергию, и перенастроила переход без указания конкретного направления, но как можно дальше от исходной точки. Ну, до Межмирья телепортироваться мне уже все равно мощности не хватало из-за незапланированной остановки, да и остерегалась я возвращаться к Амиру, толком не разобравшись в ситуации с куклой и похищением артефакта.

Из-за всех манипуляций вывалилась я из портала попой вперед и чувствительно на нее приземлилась. И вот лежу я в луже на впивающихся под лопатки камнях, сверху с сумрачного неба на физиономию попеременно то дождик мелкий капает, то какой-то пепел подозрительный сыплется, попа ноет занудно и обиженно, кругом ни души… Лежу и… счастливо улыбаюсь. А ведь смылась я из этого авиррова Итерстана! Несмотря на все препоны, смылась! И с воровством своим несостоявшимся сухой из воды вышла! Тут я глянула по сторонам и, усмехнувшись, поправилась: относительно сухой. И к Амиру в Межмирье не вернулась! А хороший он сотворил портал, качественный. Я вздохнула завистливо. Пробил хваленую парковую защиту и смог перенести двоих. Ну понятно, Амир силы в портал закачал с запасом, на Межмирье же расчет был, а это ох как неблизко. Прекрасный мастер мой учитель, прямо-таки великий! Жаль только, не знаю больше, на чьей он стороне.

Я задумчиво поскребла ботинками по камням пустынной дороги, на которой лежала, и медленно села. Вздохнула и, придерживая руками юбки и плащ, с трудом поднялась, кряхтя, словно древняя фея-затворница. Распрямилась и поморщилась от многообразия ощущений в тыльной части моего тела. Мейра! Мейра? Кстати, о ней! А ведь она ответила на мои мольбы… с радостным удивлением подумала я. Я ушла из дворца вполне элегантно и все свои тайны унесла с собой. И фрейлин не подставила, и перед первым принцем вроде как не виновата. При воспоминании о Делаэрте настроение слегка сбилось с радостно-счастливого, но… у меня были обязательства, которые требовали, чтобы я вернулась в мою собственную жизнь и вплотную занялась ею. Так что все к лучшему. Я вознесла горячую благодарность духу-покровителю, и Мейра улыбнулась мне снисходительно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эвелина Тень читать все книги автора по порядку

Эвелина Тень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукла его высочества отзывы


Отзывы читателей о книге Кукла его высочества, автор: Эвелина Тень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x