Василий Криптонов - Палач, скрипачка и дракон
- Название:Палач, скрипачка и дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Криптонов - Палач, скрипачка и дракон краткое содержание
От автора:
Во избежание домыслов и разночтений автор считает необходимым уведомить читателей, что все события, описанные в книге, являются чистой воды вымыслом и не имеют никакого отношения к реальности. Все совпадения чисто случайны. Церковь Дио, равно как и вся религия, упомянутая в романе, не имеет никакого отношения к РПЦ в частности и христианству вообще. Как, собственно, и к любой другой из реально существующих религий. Все возможные параллели с реальностью читатель волен проводить на свой страх и риск.
Палач, скрипачка и дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А вот это, кстати, да, — пробормотал он. — Ах ты, Диаскол! Если она поволочет Фабиано домой, и тот не найдет Гиацинто…
Лиза вскрикнула, Рокко проследил за ее взглядом и разразился ругательной тирадой. Выргырбыр пришел в себя и, бешено вращая налитыми кровью глазами, пытался откусить яблоко, которым ему заткнули рот.
— Он нас видит? — пролепетала Лиза. — Ой, мамочки, он же нас видит!
— Видит, видит, только сделать ничего не сможет, — сказал Рокко бодрым тоном, но внутри у него все сжалось. Чтобы развеять зловещую атмосферу, которую Выргырбыр создавал одним своим взглядом, Рокко помахал рукой и сказал:
— Здравствуйте, уважаемый синьор Выргырбыр! Позвольте представиться — Рокко Алгиси, человек, которого, если повезет, вы будете проклинать до конца жизни. А рядом со мной — ее превосходительство Лиза Руффини. Хоть полюбуйтесь, потому что вот вы ее в свои грязные лапы получите! — И Рокко показал блюду неприличный жест.
Выргырбыр глухо завыл, вскочил и принялся метаться.
— Разозлился до ужаса, — прокомментировала дрожащим голосом Лиза. — Кажется, сейчас сюда вылезет.
— Пусть лезет, — пожал плечами Рокко. — На территории Аргенто я ему такое устрою — забудет, как звать.
Выргырбыр с ревом разломал стул и, выдернув изо рта яблоко, саданул им в свое блюдо. Изображение исчезло.
— Н-да, — пробормотала Лиза. — И… И чего?
— В смысле? — повернулся к ней Рокко. — Сейчас Несси порошка принесет…
— И чего? — повторила Лиза. — Окажешься в замке, никого не знаешь, тебя никто не знает, там этот взбесившийся Выргырбыр, который, кстати, тебя знает! А Рика — принцесса, между прочим. Думаешь, получится у тебя хоть на миг до нее дотронуться? Да хоть найти ее там!
Пока Рокко смотрел на Лизу, пытаясь найти словечко возражения, за окном мелькнула тень, проскрипел снег, и тут же хлопнула дверь.
— Лови! — крикнула Ванесса, бросив Рокко толстый сверток. — Только быстро! Сейчас сюда помчатся. Я наврала, что Гиацинто от воздержания плохо стало.
Лиза тихонечко сползла со стула под стол. Рокко же, поймав сверток, уставился на него в грустной задумчивости.
— Я не поняла! — возмутилась Ванесса, скидывая сапоги. — Ты чего сидишь, как евнух в борделе? Бегом, бегом! Спасай свою скрипачку идиотскую!
— Несси, — вздохнул Рокко, — скрипачку я, наверное, уже не спасу…
— И Гиацинто плохо не стало, — отозвалась из-под стола Лиза.
Ванесса нахмурилась.
— Ничего не понимаю, — проворчала она. — Мне, что ли, отправляться на Энрике жениться? Вы к тому ведете? Или что?
Зазвенели колокольца, застучали по снегу копыта.
— Тпр-р-р-ру-у-у-у! — закричал кучер.
— Рокко, ты… — Ванесса потрясла кулаками в воздухе. — Ты все обгадил, недоумок мелкий.
Рокко бросил сверток на стол и решительно поднялся навстречу отворяющейся двери. В дом вбежал Фабиано. Следом за ним, получив по лбу дверью, Ламберто.
— Где мой сын, колдовские отродья?! — проревел жрец, переводя взгляд с Рокко на Ванессу и обратно. — И где моя монашка?
— Сын твой у меня, — спокойно сказал Рокко. — Где — не твоего ума дела. А ты сию же секунду отступаешься от Лизы, иначе никогда его больше не увидишь.
Мысленно повторив все сказанное, Рокко удостоверился, что звучит оно увесисто. Но все равно удивился, когда Ванесса топнула ногой и, прикрикнув: «Вот-вот!» — прошла мимо него к полкам.
— Ты что, дурак, задумал? — прошипела она так, чтобы только Рокко услышал.
И в этот момент он понял, что действительно любит сестру. Что бы ни творила, какой бы стервой ни была, против внешней угрозы они всегда будут стоять вместе. За брата Ванесса готова была сжить со свету кого угодно. Потом, наедине, она может сжить со свету и самого Рокко, но это — потом.
Лиза вылезла из-под стола и предстала перед Фабиано. Взглянуть ему в глаза она не решалась, но и голову не опускала. Смотрела куда-то поверх головы жреца.
Фабиано бросил лишь беглый взгляд на Лизу, а вот Ламберто задержался подольше и сдавленно вскрикнул. Руки младшего жреца вспорхнули, прикрывая рот. Рокко заметил, что ладони красные от мороза.
— Ты, в нарушение всех установлений, еще проституток в дом таскаешь? — рявкнул Фабиано. — Еще раз спрашиваю, где…
— Синьор Моттола, — перебил его хнычущим голосом Ламберто. — Это же она. Сестра Руффини!
Фабиано осекся, глядя на Лизу. Несколько раз открывал и закрывал рот. Справившись с удивлением, начал думать.
— Повторяю, — с нажимом сказал Рокко. — Ты сейчас отказываешься от всех притязаний на Лизу Руффини, а я говорю тебе, где искать твоего сына. Он в безопасности, не волнуйся.
Фабиано Моттола, лязгнув зубами, сунул руку в карман, вынул часы. Пощелкал крышкой.
— У меня нет времени, — проговорил он. — Сестра Руффини, я понятия не имею, что случилось с вашей одеждой. Наказание за это вы понесете в монастыре, куда отправитесь сию же секунду.
Лиза попятилась, наткнулась на Рокко.
— Нет-нет, — сказала она. — Я не хочу в монастырь.
— Не хотеть уже поздно. Все решено.
— Я передумала и выбираю работный дом!
Фабиано швырнул часы в карман.
— Работный дом выбираешь? — переспросил он. — Сейчас посмотрим, как у тебя это получится. Ты съела черную просвиру, дав таким образом обет Дио. Он ждет от тебя поступка! Кто же даст тебе белую, а?
Покосившись на Лизу, Рокко увидел, что та бледнеет. Видимо, Фабиано говорит что-то, имеющее отношение к действительности. Эх, надо было чаще на службы ходить, чай не чувствовал бы себя теперь дураком таким.
— Все еще думаете? — В голосе Фабиано появились издевательски-заботливые нотки. — Ой, а что это у вас на плечах? Кажется, руки синьора Алгиси? Да он вас обнимает! Правда же, Ламберто?
Ламберто закивал, вытягивая из кармана черную книжечку.
— Двое уважаемых членов общины готовы засвидетельствовать разврат, — сообщил младший жрец. Он послюнил карандаш и занес его над страницей, ожидая приказа.
— Ваш выбор, сестра Руффини? — развел руками Фабиано.
Лиза молчала. А Рокко неожиданно получил по голове книгой. Обернувшись, увидел злющие глаза Ванессы.
— Твой выбор, дубина! — прошипела она.
— Свидетельствуйте! — прошептала Лиза и закрыла глаза.
Фабиано махнул рукой. Карандаш Ламберто зашуршал в тетради. Рокко стремительным движением развернул Лизу к себе, сжал ее ладони.
— Лиза Руффини, согласна ли ты выйти замуж за меня, Рокко Алгиси, дабы пребывать вместе и в жизни земной, и в жизни загробной, доколе не будет воли Дио нас разлучить?
В тишине тикали часы, оглушительно падали редкие снежинки за окном, из угла в угол, топоча, будто слон, промчалась серая мышка.
— Пиши! — заорал Фабиано, брызгая слюной. — Пиши быстро!
Лиза, только что ошеломленно глядевшая в глаза Рокко, глубоко вдохнула и крикнула:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: