Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ]

Тут можно читать онлайн Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ] краткое содержание

Пирожки для принца [СИ] - описание и краткое содержание, автор Матильда Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот так вот заполнишь анкету на малознакомом сайте, и выяснится, что ты — весьма подходящая кандидатура на роль невесты принца. И отказаться от этого сомнительного счастья уже невозможно. То, что для сочетания законным браком придется провалиться в магический мир, — это уже детали. Главное — принц молод, богат и хорош собой. В чем подвох? Об этом ты узнаешь, только прибыв на место. И вряд ли тебе это понравится.

Пирожки для принца [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пирожки для принца [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Матильда Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В отличие от предыдущей тюрьмы в этой было окошко и вело оно не в темный коридор, а на улицу. Весь вечер Соня провела, наблюдая за тем, как снуют по двору туда-сюда люди. От скуки она уже стала выдумывать им имена и профессии, пыталась угадать, кто, куда и по какой надобности спешит. Интересно, если попросить книжек, ей что-нибудь дадут? А то ведь от скуки и с ума можно сойти.

За ужином за Соней следили сразу два человека. И вот какой в этом смысл, если она в темной башне? Неужели старый сморчок канцлер уверовал в то, что она всесильна? Это даже забавно.

Стемнело. И даже то, не слишком насыщенное кино, что показывали за окошком, закончилось. Соня сидела за столом в горьких раздумьях, когда дверь тихо приоткрылась.

Глава 40

В камеру осторожно, стараясь ступать бесшумно, вошел мужчина.

В следующее мгновение Соня чуть не вскрикнула. Кого-кого, а этого лосса она знала в лицо! Тайный (хотя, если учитывать, что супруг все об этом знал, — совсем не тайный) любовник Лизаветы.

Только что он здесь делает? Последний раз Соня видела его тоже в темной башне, правда, в ее собственном королевстве.

— Как удивительно меняется жизнь, не так ли? Совсем недавно вы навещали меня в тюрьме, а теперь все наоборот.

Мужчина улыбался, а Соня силилась понять по этой улыбке, чего ей ждать от старого знакомца. И судя по тому, как они расстались, ждать чего-то хорошего было бы оптимизмом на грани безумия.

— Как вы здесь оказались? — тихо спросила она, — вы же были…

— О, вы настолько не в курсе новостей? — голос ее визитера сочился ядом, а надежда на хороший исход этого визита таяла прямо на глазах. — Ваш венценосный супруг, его высочество принц Люксен изволили выслать меня из страны.

Он говорил это таким тоном, словно его высочество принц Люксен отрубил ему голову, предварительно посадив на кол.

— Не такая уж и страшная кара для контрабандиста, — осторожно начала Соня.

— Никогда в жизни не увидеть Лизаветы, — в глазах лосса плескалось столько ненависти и боли, что Соня даже сделала шаг назад, чтобы ее не снесло этим потоком. — И во всем виноваты вы!

Соня вздохнула. Вот это вообще не новость. Тут куда ни кинь, везде кругом и всюду виновата она. Судя по всему, все другие виноватые в этом мире, обнаружив, что она явилась, дружно ушли в отпуск, уверенные: вот эта точно справится за всех.

— Вы пришли меня убить?

Такие вещи следует выяснять сразу же. А то беседуешь с человеком, тайны ему доверяешь, овощами из горшочка кормишь, а потом — раз! — и ты уже в избушке посреди леса ждешь расплаты.

— Убить? — похоже, лосс был искренне удивлен. — Это еще зачем? Я собираюсь помочь вам бежать и бежать вместе с вами.

Такой поворот событий казался Соне совсем маловероятным. Может, паренек из тоски по Лизке окончательно сбрендил?

— А это вам зачем? — тихо, как у сумасшедшего, спросила она.

— Вы стали недогадливы, тюрьма не идет вам на пользу.

Ишь ты, догадливость ему ее не нравится! Между прочим, ее способности придумывать всякие штуки, только что сам канцлер комплименты делал. Так что пусть не начинает!

— Если вы вернетесь и турнир продолжится, Лизавета в нем победит. И дальше уже не Люксен будет решать, кого отправлять в ссылку.

Соня начала прислушиваться к тому, что он говорит. Это было больше похоже на какой-то план, чем на бред свихнувшегося от любви неудачника.

— А если я выиграю?

Тьфу ты, черт! Да кто ее вечно за язык тянет?

— Тогда, — он ослепительно улыбнулся, — вы, как женщина мудрая и справедливая, позволите остаться при дворе тому, кто, рискуя собственной головой, спас вас от смерти. И даже если вы проявите присущее женщинам коварство, ваш супруг, прослышав о моих подвигах, сам не преминет меня наградить и осыпать разными почестями.

Звучало вполне разумно. Да и выбора особенно не было. Вряд ли за дверью камеры выстроились в очередь желающие помочь вражеской принцессе вернуться домой.

— Мы будем стоять и обсуждать все это или уже начнем убегать? — нетерпеливо проговорила Соня.

— Полагаю, последнее, — с улыбкой ответствовал лосс.

* * *

Побег прошел гладко. Так гладко, как будто Соня в нем вообще не участвовала. Лосс, сделав морду веником, совершенно спокойно провел ее мимо всех охранников. Только один из них поинтересовался, куда это они двигают, на что тот невозмутимо ответил, что заключенную пожелал видеть канцлер. При слове «канцлер» лицо у охранника сделалось каменным, и они спокойно прошли.

Уселись в карету, взлетели, перелетели стену замка и медленно потянулись сквозь темноту.

— Мы точно домой? — переспрашивала Соня каждые несколько минут. Слишком уж часто в последнее время она попадала не туда, куда планировала. А предавали ее даже друзья, так чего тогда можно было ждать от врага?

Долго ли, коротко ли… Скорее долго, чем коротко, — уже начинало светать — они прибыли во дворец.

Несколько минут Соня не могла поверить, что они долетели, и долетели туда, куда ей было нужно. Но потом поверила.

Раннее утро. В замке, должно быть, все спят. Интересно, спит ли принц? А может быть, он вообще где-то в лесу организовывает поисковую экспедицию…

Соня вошла в замок, быстро сбежала по ступенькам и первым делом отправилась в комнату Люксена. Мужа на месте не было. Точно где-нибудь в лесах! Зато она столкнулась с казначеем.

— Ваше высочество, вы здесь? С вами все в порядке? А где его высочество? Он с вами?

— Нет. Я только прибыла. И где он — не знаю.

— Он отправился вас искать, конечно.

Ну, точно, экспедиция! Так она и думала.

Ладно, принца нет, но в замке есть еще кое-кто, кого ей срочно надо увидеть. Соня отправилась в свою комнату. Дымка сонно нежилась на подушке. Соня быстро отметила: лоток чистый, в блюдечке еда, значит, диковинный зверь не голодал.

— Дымочка, котечка моя! — Соня прижала пушистый комок к себе.

Комок сонно щурился и вяло отбрыкивался.

— Ух, ты! Какая большая выросла! Сколько же мы не виделись?

Не виделись они всего пару дней, и вряд ли Дымка за это время действительно успела вырасти. Но Соне казалось, что прошла целая вечность.

Принцесса только успела выбраться из ванной и пока еще наслаждалась ощущением свежести и радостно куталась в безразмерный пеньюар, когда дверь распахнулась. В комнату без стука влетела Анечка.

— Ну, ты даешь! Разве можно так пропадать? Тут уже который день неизвестно что творится. Где ты была? Ну-ка, рассказывай!

— Вообще-то я не сама пропала, мне помогли.

— Знаю-знаю, Кларина! Об этом уже все знают. Но мне нужны подробности.

И Соня начала в деталях и в красках рассказывать, что с ней случилось за эти дни. Ее рассказ сопровождался ахами и охами. И ей самой уже казалось, что приключение вышло интересным и очень увлекательным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Матильда Старр читать все книги автора по порядку

Матильда Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пирожки для принца [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Пирожки для принца [СИ], автор: Матильда Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x