Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ]

Тут можно читать онлайн Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Матильда Старр - Пирожки для принца [СИ] краткое содержание

Пирожки для принца [СИ] - описание и краткое содержание, автор Матильда Старр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот так вот заполнишь анкету на малознакомом сайте, и выяснится, что ты — весьма подходящая кандидатура на роль невесты принца. И отказаться от этого сомнительного счастья уже невозможно. То, что для сочетания законным браком придется провалиться в магический мир, — это уже детали. Главное — принц молод, богат и хорош собой. В чем подвох? Об этом ты узнаешь, только прибыв на место. И вряд ли тебе это понравится.

Пирожки для принца [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пирожки для принца [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Матильда Старр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаешь, Кай… — ответила она, подумав, — вряд ли я тебе что-нибудь подскажу. Ты лучше попроси совета у принца Люксена. Поверь мне, он точно знает толк в подарках…

Лишь бы не предложил ей самой составить список! — промелькнула мыслишка. Но тут же пропала.

* * *

Они нашли всё. Абсолютно всё из списка шефа. И, кажется, даже успели вовремя. Все складывалось очень хорошо, просто великолепно. Соня могла бы поспорить: сегодня ей уже ничто не испортит настроения.

И проспорила бы обязательно.

Она зашла в свою комнату и ахнула: такого порядка она не видела никогда, хотя, надо сказать, и при Кларине тут было очень даже ничего. Но сейчас чистота была невероятной: зеркала сияли, покрывала словно бы выравнивали под линейку, а уж то, что нигде не оставалось ни единой пылинки, и вовсе сомнений не вызывало.

Соня вздохнула: как бы прекрасно ни справился шеф-повар с ужином, вряд ли это будет лучше, чем при Кларине. В лучшем случае, если с ингредиентами они с Каем успели, будет так же. А вот Лизавета свою часть работы выполнила не то чтобы на пять, а на десять с плюсом.

Видимо, следует смириться с поражением, она и так в числе отстающих, причем здорово так отстающих. А уж теперь…

Соня позвала горничных. Пора было запаковываться в платье с воланами, да идти на званый ужин. В комнату вошли две девушки, и у обеих глаза были покрасневшие, припухшие.

— Что-то случилось? — спросила Соня.

Не то чтобы это ее дело, но все-таки.

— Нет, — нет, все нормально, — испуганно заговорили девушки, при этом не переставая характерно шмыгать носами.

Она пожала плечами: кто знает, может, Лизавета велела использоваться какое-то супермодное моющее средство, на которое у всех аллергия.

Соня уже шла по коридору, когда услышала тихие голоса и всхлипы.

— Нет уж, я лучше домой, в деревню. Там работы хватает, зато не обижает никто. И дурой косорукой не называет.

Второй — такой же всхлипывающий:

— А что старшая говорит? С Клариной она вроде как всегда договаривалась.

— Так то с Клариной, а с этой разве договоришься?

Соня только покачала головой: Лизавета в своем репертуаре, но победителей не судят. А кто тут победитель — совершенно ясно. Если уж у Сони в комнате такая красотища, то что должно быть в покоях гостей!

Ужин прошел отлично.

Шеф-повар не подкачал. Анечка со своей задачей справилась выше всяких похвал, да и Катерина подобрала неплохую программу вечера. Соня поглядывала краем глаза на почетных гостей: те вроде бы были абсолютно всем довольны.

Впрочем, главное, чтобы доволен был кое-кто загадочный и каменный. Только вот, как ему угодить — неизвестно.

Глава 42

На этот раз народу было гораздо больше.

Все-таки последний день, объявление будущей правящей династии. Лизавета сияла, и Соне казалось, что корона уже переливается всеми цветами на ее золотистых волосах. Да кажется, здесь никто в этом не сомневался. Если в первый раз самыми громкими криками народ приветствовал пару Соня и Люксен, то сейчас Лизавета с супругом явно вызывала наибольший ажиотаж у публики.

— Сегодня заключительный день нашего состязания. Торжественный день, особенный день. Тот день, который определит судьбу нашего королевства на многие годы вперед. Сегодня мы узнаем, кого же из принцесс Оракул признал достойнейшей. И я скажу больше, оценки последнего состязания уже есть, но прежде чем приступить к ним и огласить их, я должен сделать одно важное заявление. Впервые за всю историю турниров одна из принцесс добровольно отказалась от короны. Поскольку ее супруг поддержал решение жены, Оракул не стал возражать. Он сказал лишь следующее, — глашатай опустил взгляд в бумажку и торжественно процитировал: — Для того чтобы отказаться от власти, нужна мудрость. Или глупость.

Соня поискала глазами Анечку.

Та с улыбкой помахала ей рукой. Рядом с нею стоял Власий, довольный и гордый. Соня улыбнулась про себя. Зная, какое влияние имеет Анечка на супруга, исход их беседы можно было предсказать со стопроцентной вероятностью.

Почему-то настроение сразу стало лучше. Хотя, конечно, тот факт, что престол отойдет Лизавете с ее эксцентричным супругом, да еще и с лоссом в придачу, не радовал.

Но все-таки это не Ратмир, который тут же устроит войну. Конечно, последовательной и разумной политики от этой парочки (или все-таки троицы?) ждать не приходится… Но могло быть и хуже.

Соня крепче сжала руку Люксена: в конце концов, она честно сражалась, не хитрила, не юлила и показала все, что могла. И раз уж этот Оракул такой умный, пусть он и решает. И если выберет Лизавету — значит, так для королевства лучше.

— А теперь объявляем результаты состязания.

Взгляды присутствующих тут же обратились к столпам над храмом Оракула. Теперь их осталось всего три. Тот, над которым была надпись «Анна», исчез. Остался лишь безнадежноотстающий Сонин, изрядно отстающий Катеринин и гордо возвышающийся над всеми Лизаветин.

— Принцесса Катерина, — объявил глашатай, — справилась с заданием посредственно. Подготовленная ею развлекательная программа была, безусловно, интересной. У гостей осталось о ней хорошее впечатление. Однако с точки зрения государственной власти искусство не должно служить только для развлечения. У ее высочества принцессы Катерины была уникальная возможность познакомить наших гостей с нашей богатой культурой, ненавязчиво рассказать им о достижениях нашего королевства, сделать все, для того чтобы они полюбили наш край и с радостью сюда возвращались. Это внесло бы серьезный вклад в развитие туризма. Но, к сожалению, она не воспользовалась этой возможностью. Поэтому Оракул и поставил не слишком высокую оценку.

Столп Катерины дернулся и подрос. Он почти догнал столп Лизаветы, но все-таки не дотягивал до нее. Что ж одна хорошая новость есть: воинственный Ратмир точно не получит престола.

Теперь стоит приготовиться к не очень хорошей.

— Ее высочество принцесса Лизавета. Блестяще справилась с заданием.

Соня вздохнула: с этим даже она бы не поспорила. Блестяще — то самое определение. В замке блестело и сияло все. Навести такую чистоту за один день — просто невозможно. Но Лизка справилась.

— Все гости отметили, насколько чистыми и уютными были комнаты.

Соня бросила на них взгляд. Нодар, улыбаясь, обнимал супругу, а неподалеку уже крутился лосс, поглядывая на всех свысока. Интересно, какую должность правящая чета пожалует своему приятелю? Что-то вроде министра иностранных дел?

— Однако сказать, что она победила в этом конкурсе, Оракул не может. Да действительно, в комнатах стало чисто. Однако методы, которыми пользовалась принцесса, трудно назвать эффективными. Горничные жаловались, что принцесса угрожала заколдовать их, проклясть и наложить венец безбрачия, если те не справятся вовремя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Матильда Старр читать все книги автора по порядку

Матильда Старр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пирожки для принца [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Пирожки для принца [СИ], автор: Матильда Старр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x