Элла Саммерс - Котел ведьмы
- Название:Котел ведьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элла Саммерс - Котел ведьмы краткое содержание
«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».
Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить. Теперь ее выживание зависит от принятия помощи от темного соблазнительного ангела Неро, но эта помощь требует цены, которую Леда не может позволить себе заплатить.
«Котел Ведьмы» — вторая книга в серии «Легион Ангелов».
Котел ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эта мысль исчезла из моей головы, как только они вошли в ресторан. Неро вел их через помещение так, будто владел всем здесь. Каждой вилкой и тарелкой, каждым столом и цветочной вазой. И каждой живой душой. Ведьмы поворачивались, чтобы изумленно таращиться на него. Было что-то темное и чувственное в том, как он владел любым пространством, в которое входил, и я невольно тоже таращилась. Как он это делал? Никто не смотрел на меня так, когда я вошла с Беллой.
— Если хочешь владеть каждой комнатой, в которую входишь, то ты должна верить, что владеешь ею, — сказал он, когда я присоединилась к их шествию.
Чем больше времени мы проводили вместе, тем легче ему становилось читать мои мысли. Мне нужно научиться лучше блокировать его. Или еще лучше, мне надо было перестать проводить с ним столько времени. Так бы поступил любой разумный и логичный человек.
— О чем ты говорила с сестрой? — спросил Неро.
— Просто обменивались последними новостями.
Мы вошли в частную столовую в дальнем конце ресторана. Тихая оркестровая музыка играла из колонок на стенах. Мы сели за обеденным столом, который был достаточно длинным, чтобы разместить в четыре раза больше человек. Официанты в смокингах поспешили наполнить наши стаканы для воды. Как только они закончили, Неро жестом отослал их прочь. Гладко как шелк они выпорхнули из комнаты и закрыли за собой дверь.
Неро взял булочку из хлебной корзинки, его глаза сверлили меня взглядом через весь стол.
— Надеюсь, семейные перипетии не помешают тебе сделать свою работу.
— Конечно, нет.
— Твоя сестра — ведьма.
— Серьезно? Я не замечала, но спасибо, что обратил мое внимание на это.
Джейс едва не подавился булочкой, а капитан Сомерсет перевела взгляд с меня на Неро с явным весельем.
— Осторожно, — предупредил меня Неро.
Я откусила от булки, пока мой рот не успел навлечь на меня проблемы.
— Мудрый выбор, — сказал Неро.
Двери снова открылись, и четыре официанта скользнули внутрь так, будто катились по льду. Они поставили перед каждым из нас маленькую тарелочку крайне вычурно выглядящей пасты и вновь покинули комнату. Я потыкала в затейливую композицию из морковки рядом с двумя мешочками равиоли на моей тарелке.
— Боишься, что твой ланч попытается тебя съесть, Пандора? — поддразнила капитан Сомерсет.
— Нет. Просто… что-то не так, — в воздухе повис странный заряд, покалывающий кожу как статическое электричество. Низкое гудение жужжало в ушах.
— Нам стоит сообщить на кухню, чтобы принесли что-нибудь по твоему вкусу? — она усмехнулась. — Может, чашку макарон с сыром?
— Я не это имела в виду. Просто… — я покачала головой. — Я не знаю, в чем дело.
И прежде чем я успела выяснить, комнату сотряс взрыв.
Глава 11
Вестник хаоса
Джейс бросился на меня, сваливая на пол, когда вокруг нас взорвалась мебель. Дым наполнил воздух, от него кололо в глазах и обжигало горло. Я проморгалась и посмотрела в лицо Джейса.
— Эм, спасибо, — сказала я. С чего ему прикрывать меня собой? Он меня ненавидел.
Мы встали и осмотрелись по сторонам. От комнаты мало что осталось. Мебель разлетелась на куски, окно разбилось, ковер тлел. Неро взмахнул рукой, и свежий ветерок ворвался сквозь разбитое окно, гася огонь и развеивая дым. Капитан Сомерсет уже разбирала обломки.
Неро вытащил телефон.
— Произошел инцидент, — грубо произнес он. — Пошлите мне отряд саперов и команду дознавателей, — затем он повесил трубку и сказал нам с Джейсом: — Идемте.
— Что ты нам поручишь сделать? — спросила я у него.
— Мы будем присматривать за этими ведьмами, пока не прибудет команда дознавателей, чтобы их допросить.
— Что если люди, заложившие бомбу, уже исчезли?
— Маловероятно. Я установил над кампусом магический барьер, — сказал Неро. — Никто не войдет и не выйдет без моего дозволения.
— Ты установил барьер вокруг всего кампуса? — ахнула я.
— Да, — сказал он, как будто это было пустяковым делом.
— Как долго ты сможешь удерживать барьер?
— Достаточно долго.
Мы направились к двери. Бомба сработала в противоположной части комнаты, возможно, именно поэтому эта дверь все еще стояла. Я обернулась на обломки после взрыва. Грохот определенно был впечатляюще громким, и мебель внушительно разлетелась, но все выглядело таким… косметическим.
— Эта бомба не должна была нас убить, верно? — спросила я у Неро.
— Нет.
— Это было предупреждение, — осознала я. — Кто-то знает, чем мы занимаемся, и они предупреждают нас держаться подальше. Кто достаточно безумен, чтобы угрожать Легиону Ангелов?
— Не знаю, — сказал Неро. — Но кто бы это ни был, они скоро пожалеют, что не убили нас.
***
Вместо того чтобы провести остаток дня за разведкой лабораторий с ограниченным доступом на втором этаже, как планировалось, я вернулась в Легион. Неро и капитан Сомерсет все еще оставались в университете, руководя сотней (или около того) солдат, которые прибыли, чтобы расследовать взрыв в столовой. Хоть мы с Джейсом и не остались там, это еще не означало, что мы свободны. Неро проинструктировал нас провести остаток дня за тренировкой в Шестом Зале.
Шестой Зал был одним из малых спортзалов Легиона. В нем не было места для сложных полос препятствий или занятий большими группами. Он больше подходил для тренировок один на один. Чем мы и занимались. Мы с Джейсом часы посвятили дуэлям на мечах, ножах и палках, с каждым оружием по очереди. Потом мы сражались врукопашную, ну или точнее, кулак-Джейса-против-лица-Леды. Хоть я и заметно прогрессировала с момента вступления в Легион, Джейс все еще был намного лучше меня. Мне хватало силы воли это признать — просто не вслух.
— Ты становишься лучше, — прокомментировал Джейс, когда мы сделали перерыв, чтобы посидеть на полу и попить воды.
— Ты просто пытаешься меня утешить? — спросила я, потирая ноющие ребра.
— Это не в моем стиле.
— Конечно, нет, — фыркнула я. — Совсем забыла. Ты ж меня ненавидишь.
— Я не ненавижу тебя, Леда.
Леда? Он раньше никогда не называл меня настоящим именем. Он и остальные мальки Легиона переняли прозвище, придуманное Неро: Пандора, вестник хаоса. Так что изменилось? Что происходит с Джейсом?
— Ты меня не ненавидишь, — недоверчиво повторила я. — Ну конечно.
— Ты спасла мою жизнь, — сказал Джейс. — Я вел себя с тобой исключительно ужасно, но в Брик Палас, когда все было в огне, ты меня спасла. Ты могла оставить меня умирать, но не сделала этого. Почему?
— Потому что нельзя просто оставить человека умирать, каким бы засранцем он ни был.
Джейс несколько секунд смотрел на меня, как будто не знал, что со мной делать.
— Ты не такая, как остальные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: