Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод)

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) краткое содержание

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ведьме и не боящейся солнца демонице Рэйчел Морган удалось спасти Безвременье от исчезновения, но какой ценой? Странная магия обрушилась на Цинциннати и Низины, обращая чары на самого заклинателя или искажая их до неузнаваемости. Шаткое перемирие между людьми и Внутриземельцами разваливается на глазах. Рэйчел придется остановить странную магию, прежде чем мастера немертвых, которые пока держат своих под контролем, не потеряли терпение, ведь иначе разразится настоящая война внутри Внутриземльцев. Единственным выходом остается дикая эльфийская магия. Но и она таит в себе немало опасностей…

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Трента скользнули ко мне.

— Приказ не больше чем то, что кто-то боится сказать тебе в лицо. Пока они этого не сделают, я буду игнорировать его.

Это сделало Квена еще счастливее, и его выражение стянулось в жесткую маску.

— Что-нибудь еще, Са’ан? — произнес он сухо.

Голова Трент снова склонилась над открытой папкой.

— Нет. Спасибо.

Квен медленно развернулся на одной ноге.

— Айви, Дженкс. Рэйчел…

— Ты не останешься? — спросила я, когда Дженкс взлетел, чтобы проводить его.

Наконец плохое настроение Квена дало трещину, и он склонил голову, улыбаясь.

— Я должен отвезти Элласбет в аэропорт.

— Видишь? — громко сказал Дженкс. — Еще даже дня не прошло, а уже произошла одна хорошая вещь, потому что Трент и Рэйчел занимались сексом.

— Дженкс! — закричала я, но Трент даже не поднял взгляда, изогнув губы в улыбке.

— Где девочки? — спросила я, гадая должен ли Трент тоже уйти.

— С Джонатаном, — Трент закрыл папку и откинулся на спинку стула. — Он отличная няня. Девочки любят его дразнить.

Я не была столь уверена в этом, но понимала часть с поддразниванием.

— Мэм, — сказал Квен, глядя прямо на меня, и едва не щелкая каблуками.

Я хмуро посмотрела на него.

— Назовешь меня так еще раз, и тебе больше никогда не придется заботиться о планировании семьи.

Квен улыбнулся, глубоко и широко.

— Рэйчел, — исправился он, затем направился в коридор. — Дженкс, на пару слов?

— Что, черт возьми, с вами такое, люди? — проворчал Дженкс, следуя за ним. — Вы что, не можете принять решение без того, чтобы поговорить с пикси?

— Войны строят империи вокруг ядра истины, которое другие игнорируют, — донесся тихий голос Квена, а потом не осталось ничего, кроме его постепенно затихающих шагов, пока не раздался стук входной двери церкви. Дженкс не вернулся, и с другого конца дивана, Айви посмотрела на меня.

Волнение поселилось глубоко во мне и стало распространяться, пока мне не показалось, что кончики моих пальцев начало покалывать.

Внутри меня мистики поднялись, как листья на ветру, возбужденные и напуганные, когда я сказала им, что они скоро отправятся домой.

— Так у кого из вас есть план морга? — спросила я, и Айви улыбнулась, наклоняясь вперед, чтобы толкнуть свой ноутбук туда, где мы все могли видеть.

Глава 24

В церкви было тихо, так как мы с Трентом ждали возвращения Айви и Дэвида, которые поехали за фургоном. Пикси были где-то снаружи, и если бы я озаботилась тем, чтобы послушать мистиков, я смогла бы услышать фотоны, которые со свистом летали вокруг, врезаясь в вещи и заставляя их светиться от энергии, которую мой мозг интерпретировал как цвет. Мое же внимание было больше сосредоточено на том, как Трент проверяет свою поясную сумку. Он выглядел таким невозмутимым и собранным в воровской черной куртке Дженкса, как будто это рубашка стоимостью две тысячи долларов. Но я была готова к этому. Он делал это вместе со мной, и этого было больше, чем достаточно; это было правильно.

Биз на высоких стропилах алтаря пошевелил крыльями, наклоняясь посмотреть через цветные квадраты витражного стекла на проезжающую мимо полицейскую машину с включенными огнями и сиреной. Сажа, которую он намазал под глазами, меня беспокоила. Паренек мог стать почти невидимым благодаря своей смене цвета, но хотел соответствовать Дженксу, который сейчас щеголял с полумесяцами под глазами, рассекающими его бледное лицо. Я не хотела, чтобы он пострадал, но не могла заставить его остаться дома. Честно говоря, мне нужна была его помощь. Биз собирался не выпускать меня из виду, утверждая, что моя аура изменилась из-за количества мистиков в ней, и он больше не мог с уверенностью находить меня. Что влекло за собой вопрос: как мистики продолжали находить меня. Может, они ориентировались на душу за аурой.

Комендантский час был в самом разгаре, и поэтому полицейские ОВ из Колумбийского отделения были заперты на этой стороне реки с блокадами и вооруженными офицерами. Было такое чувство, что вот-вот начнется пожар, а на помощь никто не прибудет. И ты будешь вариться в собственной каше из огня и горевших вещей. Странное чувство, особенно с учетом того, что в церкви почти пропал напор воды.

Либо у нас был легкий шанс попасть в морг, либо шанс, полный испытаний. Я ставила на последнее.

Сирена стихла вдали, и Трент направился к окну, поставив одну ногу на низкий подоконник, чтобы выглянуть наружу и завязать шнурок. Красивая задница, не удержалась я от мысли, а потом вспыхнула при воспоминании о нашей с Трентом шальной выходке и ощущении того, как его кожа напрягается под моими пальцами. Я покраснела сильнее, когда Трент словно почувствовал мой взгляд и обернулся.

Вина протиснулась на передний план, и я отвернулась. Из-за меня его вызывали в эльфийский суд. Я знала, последствия будут, но полагала, что деньги защитят его от самого худшего, оставив мне разборки с демонами. Заметив мои муки, Трент опустил плечи.

— Ты же не передумала, да? На счет нас?

Мои губы приоткрылись от шока.

— Как ты это делаешь!

Его улыбка вернулась, и в животе запорхали бабочки.

— Я знаю твои жесты.

— Боже упаси меня от влюбленных эльфов, — простонал Дженкс, его пыльца была радостно серебряной, когда он отправился поговорить со своими детьми. Они на что-то жаловались, и Бэль отправилась в святилище, уперев кулак в одно бедро, а к другому прижимая лук. Очевидно, с правилами присмотра за детьми возникли какие-то проблемы.

Но Трент передвинулся, чтобы встать передо мной, в глубине его глаз сквозил редкий намек на уязвимость.

— Это все из-за меня, — сказала я, махая рукой в пустоту. — Я имею в виду вызов в суд. Если бы ты не велел Элласбет уехать…

Трент посмотрел на часы.

— Я полагаю, что это было моим решением, не твоим.

— Я могла отправить тебя домой, — выпалила я, и его брови вызывающе поднялись. — Я могла! — запротестовала я, и он усмехнулся, пока я не начала улыбаться.

Хорошее настроение Трента постепенно умерло.

— А сейчас?

— Ничего не меняется, — сказала я, и его движения вновь стали грациозными.

— Хорошо! — закричал Дженкс, отмахнувшись от своих детей и опускаясь к нам, — Дай знать, если это случится, и я смогу всыпать в нее некоторый здравый смысл.

Я смущенно опустила глаза, затем резко села, когда множество рассеявшихся мистиков рухнули в меня, вызывая головокружение от изображения белого фургона и Айви.

— Айви в пути, — сказала я, поднимая взгляд на взволнованного Трента. Его рука лежала на моем плече, придерживая меня, и я подумала, что могу ощутить усиливающееся покалывание дикой магии между нами. — Не знаю, насколько образы старые, но она достала фургон, — добавила я. Я не была уверена, что ценила больше: то, что он будет там, чтобы помочь мне или то, что он не относился ко мне, как к инвалиду, понимая, что мне нужно время и я буду в порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Игры немертвых (ЛП) (др. перевод), автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x