Дж. Уорд - Зверь
- Название:Зверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Зверь краткое содержание
Для Рейджа, Брата не только с самыми ненасытными аппетитами, но и самым большим сердцем, жизнь должна была быть идеальной — или, по крайней мере, совершенно безоблачной. Мэри, его любимая шеллан, рядом с ним, Король и Братья процветают. Но Рейдж не может понять — или контролировать — панику и неизвестность, которые мучают его…
И это пугает его — и отдаляет от своей пары. После перенесённой смертельной травмы в бою, Рейдж должен пересмотреть свои приоритеты — и ответ, который он получит, может пошатнуть его мир… и мир Мэри. Но Мэри находится на собственном пути, том, который либо сблизит их, либо вызовет разрыв, после которого ни один не сможет оправиться…
Зверь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Его ждет, выражаясь на сленге, полный отстой.
Подойдя к черному входу, он открыл дверь, ощущая абсурдное желание поклониться. И он ему последовал.
В ответ Доктор Манелло указал на черный мерседес с тонированными стеклами, стоявший на парковке.
— Готов?
— Да.
— Насколько все запущено? Ты трясешься.
— Боюсь, станет только хуже.
Перед тем как покинуть свой стеклянный особняк, Эссейл посмотрел на Маркуса. Мужчина медленно ел, его костлявые руки неловко держали стерлинговое серебро, словно он очень долго не пользовался столовыми приборами.
У него впереди длинный путь.
Но если он, пережив столько ужасов, смог набраться храбрости, чтобы вернуться к жизни… то мог и Эссейл.
Эссейл ?
Он услышал голос Марисоль в своих мыслях, доносившийся из трубки, когда он звонил ей посреди огня. Детоксикация будет подобна тому пожару.
— Эссейл?
— Что ж, — ответил он. — Поехали.
Глава 70
Когда яркий свет ослепил нападавшего, заставляя ослабить хватку, Мэри тут же вырвалась из чужой хватки и ударила его локтем в живот.
А когда он согнулся, выронив нож, она со всей дури бросилась к «ГТО».
— Убирайтесь отсюда! — взревел Рейдж. — Быстро!
Эти три слова стали последними, что он сказал.
Зверь уже выбирался наружу, когда она бросилась к рулю, его огромное тело рухнуло на колени, голова согнулась, он уперся в асфальт, будто пытался дать ей время выжать газ, перед тем как дракон выберется наружу.
Резко затормозив у водительской двери, Мэри рывком распахнула ее, а Битти, тем временем, уже перебралась на пассажирское сиденье.
— Рейдж! — закричала девочка. — Рейдж..! Что происходит, что такое?!
Рейдж каким-то образом смог сохранить остатки сознания и захлопнуть дверь, и Мэри не стала тратить ни секунды.
— Ремень! Пристегни ремень!
— Мы не бросим его!
— Ремень! С ним все будет в порядке, а мы должны уехать!
Мэри вцепилась в рычаг и одновременно опустила ногу на педаль газа, переключившись на первую перед тем, как отпустить левую ногу. Шины завизжали, когда лошадиные силы, запрятанные под капотом, вырвались на свободу, и Мэри приготовилась к рывку с места.
Тем временем, толпа придурков, показывая верх своей тупости, решила броситься навстречу машине.
Будто это поможет.
А потом все было как в замедленной съемке.
В тот момент, когда «ГТО» сорвалось с места, под крики Битти и попытки Мэри сохранять спокойствие, в ночи раздался громогласный рев, так близко к ним, что пошатнуло сцепление «ГТО» с дорогой.
И хотя она полагалась лишь на периферийное зрение, Мэри сразу поняла, когда Битти увидела, как зверь вырвался из тела Рейджа.
Девочка застыла, разинув рот, шок сменился страхом.
— Что… это ?
— Он не причинит нам вреда, хорошо? — сказала Мэри.
Уииииииии, и машина понеслась вперед, словно артиллерийный залп, убираясь подальше от опасности.
К несчастью люди, точнее кегли с бандитскими замашками, находились прямо на пути «ГТО». И так сбылся страх Мэри попасть в аварию в третий раз. Вывернув руль вправо, она избежала столкновение, не убив ни одного из них… чего они явно заслуживали… но, плохие новости — она врезалась в «Дампстер», за секунды теряя набранную скорость.
Когда рулевое колесо впилось в грудь, а из-под смятого капота раздалось шипение как из фильма «Несносные медведи» [117] «Несносные медведи» (англ. The Bad News Bears) — фильм-комедия американского режиссёра Майкла Ритчи, снятый в 1976 году. В главных ролях снимались Уолтер Маттау, Татум О’Нил и Вик Морроу. Премьера фильма состоялась 7 апреля 1976 года.
, она в панике повернулась к Битти.
Девочка успела пристегнуть ремень перед столкновением.
Слава Богу…
Еще один рев вспорол тишину ночи, и да, через заднее стекло она увидела, что зверь полностью явился на свет, а не просто выражал свое мнение рыком. И да, люди слегка передумали нападать, и, запинаясь и падая, бросились в противоположном направлении.
Словно не собирались спорить с происходящим, несмотря на то, насколько невероятным казалось появление дракона на задней парковке торгового центра…
Прежде чем она успела сообразить, Битти вылезла из машины.
— Черт, Битти!
Мэри тоже выскочила… и еще раз выругалась: зверь встал на лапы, и как динозавр из «Парка Юрского периода» приготовился к атаке, изрыгая потоки пара из ноздрей.
Нет, никакого ланча. Нет, ни за что на свете…
— Вернись в машину! — закричала Мэри, выбегая на пути зверя, становясь между разбегающимися подростками и ее родным-уродливым мужем.
— Что это?! Что произошло с ним?! — кричала Битти.
— Эй! Привет! — размахивая руками, Мэри привлекла внимание зверя. — Вот так. Привет, здоровяк.
Зверь запыхтел, челюсти растянулись в улыбке, показывая невероятного размера клыки. А потом он издал полурев, отчасти протестующий, отчасти вопросительный.
— Нет. Нельзя. Нельзя есть людей.
Так, ладно, ей до сих пор не верилось, что она говорила это, но неисповедимы пути Господни.
Но зверь опустил голову. Словно обиженно дулся.
— Знаю-знаю, но ты же сладкоежка. Лессеров ты любишь больше…
Внезапно громадная голова зверя повернулась налево. Закрыв глаза, Мэри поняла, почему.
— Битти, — пробормотала она, не сводя глаз с дракона. — Я же попросила вернуться в машину.
Ноздри зверя раздулись. А потом он сделал вдох, учуяв девочку.
— Битти! Серьезно! Быстро вернись…
Зверь с пыхтеньем вытянулся на асфальте, положив голову прямо перед Битти.
Мэри опустила руки. Посмотрела на девочку.
Битти стояла на месте, не шелохнувшись, словно ее мозг не мог осознать происходящее. И когда она шагнула вперед, медленно, с опущенными руками и высоко поднятыми бровями. Выражение на ее лице было настороженным и взволнованным, но она, казалось, была настроена самостоятельно познакомиться с драконом.
Опять раздалось пыхтенье, словно зверь пытался сказать ей, что бояться нечего. Он будет вести себя как пай-мальчик. Он просто здоровался.
Самый большой домашний песик во всем мире, подумала Мэри. И пусть все так и останется.
— Будь осторожна, — сказала Мэри. — Не делай резких движений…
— Кажется, я ему нравлюсь? Не уверена… но кажется, я ему нравлюсь.
Минуту спустя Битти остановилась рядом с головой дракона, прямо рядом с клыкастыми челюстями, прямо перед змеиными глазами, которые моргали вертикально, а не горизонтально.
— Я могу погладить тебя? — спросила она.
Зверь издал вопросительный звук, словно подражая ее тону.
— Это «да»?
Когда зверь издал полу-урчанье, полу-выдох, Битти протянула дрожащую руку и положила на щеку зверя.
— О, ты такой мягкий. Мягче, чем казалось…
Раздалось внезапное движение, и Мэри бросилась вперед, хватая девочку, убирая ее с пути. Но беспокоиться было не о чем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: