Нэнси Холдер - Наваждение
- Название:Наваждение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО, Домино
- Год:2011
- Город:М., Спб.
- ISBN:978-5-699-52243-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Холдер - Наваждение краткое содержание
Наваждение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Филипп живо представил себе, как Томми болтается в воздухе, уцепившись за шасси, и покачалголовой.
— Да ну. В кои-то веки можно посидеть, поговорить по душам...
Томми сделал кислую мину, и сердце Филиппакольнула жалость.
«Тревожится за Аманду, — подумал он. — И я прекрасно его понимаю. С тех пор как пропала Николь, я и сам брожу как тень».
Он скрипнул зубами и заставил себя думать о деле.
Древние маги, укрывшие остров от случайныхгостей, потрудились на славу. Спасателей уже несколько раз охватывало неодолимое желаниеповернуть назад; дважды лодка развернулась сама, и пришлось возвращать ее на прежний курс.
Были здесь и другие странности. Филипп то и дело ловил себяна том, что поглядывает на колыш ущуюсяза кормой воду. Ихотя ничего он там не увидел, его не оставляло ощущение, что кто-то следуетза ними по пятам. Попытки закрыть глаза и «прощупать» окрестности ни к чему не привели:мысленный взор натыкался лишь на воду ивоздух. Тогда Филипп плюнул и успоко ился.
«Померещилось».
Остров они увидели только тогда, когда капризная посудина уже готова была ткнуться в берег. Задыхаясь от волнения, Саша прошептала заклинание, которое позволит им беспрепятственно высадиться на остров. По крайней мере, Филипп очень на это надеялся.
Днище заскрежетало о камни. Прошла секун да,вторая... Ничего не случилось, ивсе дружно вздохнулиот облегчения. Филипп спрыгнул на берег,с помощью Томми привязал лодку, чтобы та несоскользнула по каменистому берегу в воду.
— Чувствуешь что-нибудь? — спросила присоединившаяся к ним Саша.
Филипп удрученно мотнул головой и покосил сяна Ричарда. Застыв в напряженной позе, отец Н икольстоял чуть в стороне от остальных. За спиной у него висела снайперская винтовка и боеприпасы, плюс еще какие-то штуковины назначение которых он объяснить не потрудился.
«Сразу ясно, что мы на войне», — подумалФилипп.
Едва заметная тропка огибала подножие холма и уходила вверх. Саша зашагала вперед остальные потянулись следом. Филипп напряг всесвои шесть чувств.
«Николь где-то здесь, на острове. Почему же я ее не чувствую?»
Они взбирались все выше и выше, оскальзываясь на камнях, которые так и норовили уйти из-под ног.
— Не остров, а мышеловка, — пробормотал Томми, и Филипп не мог с ним не согласиться.
Наконец они поднялись на небольшое плато и решили сделать привал. Дальше тропа раздваивалась: один путь вел вверх по склону, а второйсворачивал обратно к берегу. Посреди плато стоял одинокий валун, и все, кроме Ричарда, расселись на нем. Вокруг гулял ветер, такой сильный,что перехватывало дыхание.
Филипп тронул Сашу за плечо. Та обернулась.
— Откуда вы знаете, куда идти?
— На этом острове я провела не один месяц, — призналась Саша.
— В плену?
Она слабо улыбнулась.
— И да и нет.
— Не понимаю.
— Я часто переносилась сюда во сне. Тело ос тавалосьв Париже, а мой дух бродил здесь.
— И чем он занимался?
— Сама не знаю, — покачала она головой. — Я ведь не вполне сознавала, что делаю. Поначалу я думала, что найду на острове подсказку, нечто такое, что поможет моим сыновьям. Но ничего, кроме зла, так и не обнаружила. Когда здесь заточили Жеро, я была вне себя от радости и горя. Пыталась с ним говорить, утешить его, но вряд ли он слышал хоть слово. Зато меня услышала Холли — когда пришла с ним повидаться.
— Так это вы показали ей дорогу на остров?!
Саша кивнула.
— «А вдруг ради этого я и брожу здесь каждую ночь?» — сказала я себе. Если таким образом я смогу вернуть сыну свободу, то дело стоит свеч. — В ее глазах появилось задумчивое, отсутствующее выражение. — Здесь чувствуется нечто такое... нечто необъяснимое...
Саша унеслась мыслями в далекие дали, а на Филиппа вдруг словно дохнуло холодом. Теперь он тоже чувствовал древнее зло, разлитое в самомвоздухе. Даже сидя рядом с Сашей, он почти неощущал ее присутствия; зло, словно губка, поглощало все живые мысли и чувства. Он закрылглаза и попытался раздвинуть его, пробиться сквозьэтот туман — туда, где...
— Николь! — вскричал он. — Здесь, совсемблизко!
— По какой тропе? — спросил Ричард напряженным голосом.
— Вниз, — уверенно ответил Филипп.
Илай злился на самого себя.
«Она же морочит тебе голову. Ведь и ежу ясно!»
В глубине души ему было все равно, и это бесило еще больше. Фантазм сидел в уголке — нахохлившийся и злой.
«Наверное, тоже никак не поймет, почемуя сижу рядом с ведьмой из рода Каор и не пытаюсь ее прикончить».
— Фантазм, придумай, как нам отсюда выбраться, — приказал он.
Пернатое чудище коротко вскрикнуло и исчезло.
— Вот мы и одни, — усмехнулся Илай.
— э-э-э... ошибаешься, — прошептала Николь, глядя в глубину пещеры.
— Ты о чем?
Тяжелоступая, из темноты возникли три огромных силуэта.
Филипп, Саша, Ричард и Томми
Авалон
Стого момента, как они покинули лодку, прошло почти два часа. Путники преодолели крутой спуск и остановились на последней гряде.
— Где она? — тихо, почти шепотом спросила Саша.
— Где-то рядом, — ответил Филипп. — Я чувствую ее присутствие. И еще я чувствую, что она сильно напугана.
След, который ему удалось поймать на плато, ни разу с тех пор не прервался, однако расстояние, отделявшее их от Николь — всего-то сотня ярдов, максимум две! — сокращалось медленно. Извилистая тропа вела их кружным путем.
Внезапно снизу, от берега, донесся глухой гро хот и на песок выкатилось огромное облако пы ли. Когда оно рассеялось, у кромки воды лежалиИлай и Николь, а откуда-то из-под земли выбрались три чудища.
— Големы! — закричал Филипп.
В ту же секунду Томми кубарем скатился с холма и побежал к Николь. Опередивший его големсхватил девушку за ворот и поднял, будто тряпичную куклу. Второй голем пытался пойматьее брыкающиеся ноги.
— Сделайте же что-нибудь! Скорее! — в панике вскрикнула Саша.
Волосы на голове Филиппа встали дыбом. Откуда ни возьмись рядом с ним появились еще четыре голема и, не обращая на него внимания, ринулись вслед за Томми.
Чуть выше по склону Ричард смотрел в другуюсторону. Услышав крик Филиппа, он резко обернулся и молниеносным, поразительно плавнымдвижением сорвал винтовку с плеча, прицелилсяи дважды нажал на курок. Звука выстрелов былопочти не слышно — только два глухих хлопка,— но обе его мишени рухнули замертво. Во лбу обоих големов вместо буквы «е» красовалось по удивительно аккуратной дырочке. Впрочем, еще удивительнее была сосредоточенная ярость, пылавшая в глазах Ричарда.
Не успелиФилипп с Сашей опомниться, как солдат уже мчался вслед за Томми. Схва тившиеНиколь големы начали тянуть ее каждый на себя,словно намереваясь разорвать ее попо ламТомми с разбегу прыгнул на спину тому, что былближе, и потянулся к надписи на лбу. Голем попыталсястряхнуть противника, но только об легчилему задачу. В тот миг, когда оба упали на землю,в воздухе просвистело еще три пули, и по чтинастигнувшие Томми големы рухнули как подкошенные. У Филиппа отвисла челюсть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: