Сара Блэкли-Картрайт - Красная шапочка

Тут можно читать онлайн Сара Блэкли-Картрайт - Красная шапочка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Блэкли-Картрайт - Красная шапочка краткое содержание

Красная шапочка - описание и краткое содержание, автор Сара Блэкли-Картрайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кузнец зовет ее замуж. Лесоруб зовет ее сбежать из дому. Оборотень зовет ее… стать ему подобной. Сестра Валери была красавицей, умницей и очаровашкой. Теперь она мертва. Красавчик Генри, сын кузнеца, и рад бы утешить Валери, но ее дикое сердце отдано другому: странствующему дровосеку Питеру, который зовет Валери в другую жизнь, вдали от дома. После ужасной смерти сестры мир Валери раскалывается. В течение многих поколений Волк, живущий в лесу, довольствовался ежемесячной данью. Но теперь его не устраивают куры и мелкий скот, он жаждет других жертв. Охотник на Волка открывает жителям деревни ужасающую правду: адское создание живет среди них! Более того, им может оказаться любой. Вскоре становится ясно, что Валери — единственная, кто способен внимать голосу оборотня. И она знает, что должна стать следующей жертвой, прежде чем кровавая луна пойдет на убыль… или все, кого она любит, умрут. Посвящается Рони, Лауре, Кэтрин и Лорен, четырем невероятным женщинам

Красная шапочка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красная шапочка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Блэкли-Картрайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но — о чудо! — как раз в этот момент в переулке появились двое. Арбалетчик в маске сразу же выстрелил и поспешил перезарядить свое оружие.

«Я вернусь за тобой. — Волк наклонился к Валери. — До того, как пойдет на убыль кровавая луна».

В тот момент, когда Волк прыгал через стену, отец Соломон выхватил арбалет из рук помощника и пустил стрелу… но зверь уже скрылся из виду.

Отец Соломон стремительно взбежал по сушильным кольям на крышу склада. Он стрелял и перезаряжал арбалет, не сводя глаз с Волка, уносившегося вдаль.

Но наконец отец Соломон, дрожа от переполнявших его ярости и азарта, с кошачьей мягкостью спрыгнул на землю. Валери увидела на щеках священника черные, красные и желтые пятна, как будто на него падали лучи разноцветных фонарей. Отец Соломон зачерпнул из красильного чана, понюхал. Затем перевернул кисть ладонью книзу и стряхнул синие капли с пальцев.

Священник повел девушек к церковному двору, но, когда они проходили через площадь, где от костра остались только чуть тлеющие угли, на него налетела обезумевшая от страха женщина.

— Господь спас нас! — кричала она.

— Господь спасает лишь тех, кто заслужил его любовь верой и благими поступками, — сказал отец Соломон, глядя в ту сторону, куда умчался Волк.

Валери вдруг подумалось, что этот востроглазый воин с его уязвленным самолюбием чем-то похож на шершня — потревожишь такого, и он долго будет носиться вокруг с гневным жужжанием.

Потом Валери вспомнила наконец о Роксане и оглянулась. Подруга с задумчивым видом грызла ноготь большого пальца. Ее лицо было невероятно бледным, и все до единой веснушки казались теперь яркими, отчего щеки стали похожи на яйцо малиновки.

Капитан у церковных ворот тихо говорил с солдатами на незнакомом Валери языке. Он замолчал, пропуская отца Соломона и девушек во двор. На воротах был изображен сражающийся с Волком Христос, он вонзал кинжал в грудь зверя, и эта картина заставила Валери содрогнуться.

— Здесь вы в полной безопасности. — Капитан теперь говорил по-английски, без труда перейдя с одного языка на другой.

— А как же мой брат? — запротестовала Роксана. — Я должна его найти!

— Если он жив, ты найдешь его здесь.

— Подождите! — закричала Роксана, но капитан уже затворил тяжелые железные ворота.

Валери сочувственно посмотрела на подругу. Она ведь и сама тревожилась, потому что нигде не видела Питера.

— Роксана, я уверена, что Клоду удалось спрятаться! Он себе на уме, не пропадет.

Роксана уставилась на нее, как будто увидела незнакомку.

— Ты говорила с Волком, — упрекнула она, и ее тонкий голос надломился от страха.

— А что мне оставалось делать? Он сам заговорил с нами.

— Нет, — возразила Роксана. — Он на нас рычал… — Страх в ее глазах нарастал. — Но ведь ты слышала, как он обращался к тебе?

И только теперь Валери осознала всю невероятность происшедшего.

Волк обращался только к Валери, а Роксана не услышала ни слова. В таком селе, как Даггорхорн, ничего не скроешь! Девушка в ужасе огляделась по сторонам — не дошел ли их разговор с Роксаной до чужих ушей? — и живо представила, какие слухи поползут, если кто-нибудь узнает… И косые взгляды, недобрые шепотки будут преследовать ее всю жизнь!

Но почему Волк заговорил с ней? И почему Роксана ничего не услышала и не поняла? Валери вдруг почувствовала себя в собственном теле, как в тюрьме.

— Меня сочтут ведьмой… Не говори никому! — взмолилась девушка, охрипнув от волнения.

Роксана пристально посмотрела на нее. Похоже, она поняла страх Валери, потому что и сама боялась.

— Конечно, не скажу. Я же тебе не враг.

Валери сразу прониклась благодарностью, ведь подруга даже не спросила, о чем говорил с ней Волк.

Валери посмотрела вслед Роксане — та уже направилась к церковным дверям, надеясь отыскать за ними брата. Она выглядела точно так, как и должна выглядеть девушка, которую едва не загрыз оборотень. Валери снова недоуменно подумала о том, что ее саму не так уж и потрясла встреча с Волком… Ей даже показалось, что это было почти естественно, что таков порядок вещей…

А в следующую секунду на землю упала капля крови, потом еще одна.

Откуда они летят, не с неба же?

Роксана дотронулась до лица и ощутила влагу на верхней губе…

Разыгравшаяся на глазах у юной селянки драма не прошла бесследно — у Роксаны хлынула носом кровь.

Девушка лишь головой покачала и вошла в дверь. Валери проводила ее взглядом, потом запрокинула голову и посмотрела на церковный шпиль. И тут ее словно молнией ударило!

Те самые очи, вторая пара глаз Волка…

Они были знакомы Валери.

Часть третья

19

На рассвете Валери проснулась. От холода во рту был горький привкус, похожий на привкус ржавчины. Девушка растерянно огляделась. Ей снился Питер, его руки… Но стоило вспомнить о недавней резне, как образ любимого потускнел и помрачнел.

И все-таки где же он? Куда запропастился?

Валери сразу спохватилась и решила не думать о Питере, поднимаясь с церковной скамьи и потягиваясь, и посмотрела в распахнутые двери убежища. Даггорхорн был затянут туманом, словно густой паутиной, и казался бледным и безлюдным.

Капитан растворил церковные ворота, Валери вышла за них и увидела нескольких мужчин; они бродили по площади и собирали почерневшие от огня окровавленные останки. Кругом — тишина, лишь изредка скребнет лопата по замерзшей земле. Туман клубился в сплетении голых ветвей, воздух казался плотным, а люди походили на муравьев.

Валери увидела шедшего по площади Генри, но он, похоже, ее не заметил. А может, просто стыдился того, как вел себя на празднике. Девушка уже собралась окликнуть кузнеца, но осеклась, снова вспомнив о ладонях Питера на своем теле. Это ведь ей следует стыдиться… но Генри ни к чему о том знать.

Послышался стук копыт, и на площадь выбежал конь отца Соломона. Ноги скакуна по бабки утопали в тумане, и казалось, он плывет в воздухе. Всадник с лицом, покрытым сажей и кровью, резко натянул повод и окинул взглядом печальную картину. На священнике был длинный черный плащ с вышивкой на плечах. Держа в зубах перчатку, отец Соломон сорвал с руки вторую. Валери ошеломленно замерла, увидев крепкие ногти, заточенные как кинжалы и покрытые серебром.

Отец Август бросился к старшему священнику, вцепился в край его плаща. Отец Соломон бросил на него взгляд, даже не пытаясь скрыть презрение.

— Простите! — забормотал отец Август сдавленным голосом. — Нам не следовало сомневаться в вас. Мы никогда больше не повторим эту ошибку.

Селяне, стоявшие неподалеку, явно ждали отклика отца Соломона. «Отныне мы возлагаем свои надежды только на вас!» — вот о чем говорили их лица.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Блэкли-Картрайт читать все книги автора по порядку

Сара Блэкли-Картрайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красная шапочка отзывы


Отзывы читателей о книге Красная шапочка, автор: Сара Блэкли-Картрайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x