Анна Соломахина - Сокровище морского дракона [СИ]
- Название:Сокровище морского дракона [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Соломахина - Сокровище морского дракона [СИ] краткое содержание
Вот только судьба порой подкидывает неожиданности… в виде морского дракона!
Сокровище морского дракона [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот, кто её любит. Тот, кто рискнёт ради неё всем. Кто готов спасать её снова и снова, сколько бы испытаний не отмерила для неё Судьба.
Феалла
Гангеретта с укоризной вздохнула, когда я вернулась в спальню совершенно растрёпанная и с вспухшими от поцелуев губами.
— Госпожа, негоже так себя вести, даже несмотря на столь смутное время. — Она поджала губы, глядя, как я смотрюсь в зеркало.
Мои глаза сияли, губы шевелились, словно ещё доцеловывали Карвела, на щеках играл румянец.
— Отличное время! — не могла согласиться со служанкой. — Ворталх заперт в своих комнатах, Старв закован в антимагические кандалы, Карвел на свободе, да и Вирртан с Клеттоном смогли добраться до Урлуха и Нади. А не сгинули в море, например.
— Неужто дракон вам милее, чем обычный человек? — не выдержала Гангеретта и таки задала этот вопрос.
Он явно зрел в ней давно, но суматоха предыдущих дней не позволила его озвучить.
— Знаешь, я не видела от него ничего, кроме добра. — Я продолжала смотреть на себя в зеркало, только сосредоточилась на глазах. Ведь говорят, что они никогда не обманывают! — Да, я пока мало знаю его, как человека, да, страшновато соглашаться на жизнь среди драконов, но сердце…
Я осеклась, ибо на этих словах в груди стало тепло-тепло, а глаза засияли ещё сильнее.
— Я с драконами точно жить не собираюсь! — категорично отрезала Гангеретта.
Я с удивлением посмотрела на неё. В общем-то, ей никто этого и не предлагал, с чего она взяла, что её туда пустят? Она вообще не представляет, где это и как там всё устроено. Я, конечно, тоже мало чего знаю, но остров Карвела, по крайней мере, видела. А ещё Надя шепнула мне на ушко, что все драконы отлично магичат в плане созидания, то есть волноваться относительно отсутствия дома нет причин. Карвел всё сможет создать, когда это понадобится.
Но как же экономия Материи?
— У них там свой Источник есть, — ответил тогда Урлух. Оказывается, он давно нашёл нас, шушукающихся в уголке, и умудрился незаметно подобраться. — Но, в отличие от людей, драконы умеют контролировать его энергию куда лучше. Вокруг этого острова нет бури и вихрей, Марива прекрасно направила всё это на расширение границы, благодаря которой никто из людей не сможет попасть на архипелаг, если его, конечно, не пригласят сами драконы.
Нет, как всё-таки удивителен мир! И как он сильно отличается от того, что написано в Большой Энциклопедии Марэлла!
— Гангеретта, а куда бы ты хотела отправиться после того, как разбирательства закончатся? — Я отвлеклась от воспоминаний и повернулась к служанке, ловя удивление на её лице. — Чем ты занималась до того, как тебя приставили ко мне?
— Служила в доме господина Раттарда. Когда его супруга была жива, камеристкой ей приходилась.
— Ты хочешь туда вернуться?
— Нет! — воскликнула она с такой горячностью, что мне стало её жаль.
Что же делать? Женщина она хоть и своеобразная, но вполне человечная.
— А в саму Моривию?
— Не знаю, — Гангеретта растерянно развела руками. — У меня там никого нет, кроме господина Раттарда. С остальными слугами я мало общалась, да и некогда было — работы всегда хватало.
— А что с контрактом? — Только сейчас я поняла, что они должны были юридически оформить её работу у меня.
— Контракт передан господину Ворталху вместе с документами о вашем бракосочетании, они связаны. — Она передёрнула плечами. — Здесь я тоже не хочу оставаться.
— Разумеется. — Я даже не сомневалась в этом. — Так, ты ведь приписана ко мне?
— Да.
— Смотри, после того, как разбирательства закончатся, мы собираемся плыть в Армарию. — От названия страны суровы варваров (хотя как по мне, то варвары — это эйронцы, а не армарийцы) Гангеретта вздрогнула.
— Я слишком стара для таких авантюр, — отмахнулась она. — Тем более что там вы всё равно надолго не задержитесь.
— Да, не задержусь, — сказала, а потом поняла, что всё.
Вот оно — окончательное решение. Я действительно выйду замуж за Карвела. Да, он — дракон, и что? За последние дни я убедилась, что он очень даже нормальный человек, и мне в нём нравится не только внешность и сладкие поцелуи. Он решительно хорош во всём: обходителен, вежлив, не пасует даже перед Хранителями, хотя те и смотрят на него алчными взглядами.
Конечно, когда ещё вот так лицом к лицу встретишься с драконом, к тому же в человеческой ипостаси!
А ещё меня явно успокоило то, как по-свойски обращается с ним Урлух. Они даже на мечах тренировались, причём Карвел проигрывал армарийцу из-за того, что двести лет не имел практики. И ничего: не сожрал его, даже сильно не разозлился и не попытался придавить ментально. А ведь мог — это одна из его сильных сторон.
Нет, лучшего мужа мне не сыскать на всём белом свете. Да, иногда он покрывается чешуёй и отращивает зубы и хвост, с кем не бывает? Зато он любит меня, а я его. Да, совершенно точно, я люблю его! Долой предрассудки!
Лишь бы остальные драконы не стали против меня выступать, всё же я — обычный человек…
Карвел
Когда Феалла, комкая в руках платочек, спросила, как к ней отнесутся мои родители и прочие драконы, моё сердце сделало кульбит. Раз она затронула эту тему, значит, страх перед моей драконьей сущностью уже не тревожит её!
— Они будут только рады. — Не удержался, взял её за плечи, огладил. — Правда, до тебя к нам попадали лишь армарийки, но ты — особенная.
Глядя на её прикушенную губку, хотелось схватить её в охапку и зацеловать.
— Почему? — Она вскинула на меня свои прекрасные васильковые очи. — Какая-такая особенная?
— А ты разве не знала, что твоя пра-пра-и ещё много пра- бабка когда-то отказалась от своей драконьей ипостаси и вышла замуж за короля Моривии? Правда, тогда ваша земля называлась по-иному, но в честь Маривы он её переименовал.
— Что? — Она смотрела на меня непонимающе.
— В тебе есть кровь морских драконов. — Я не выдержал — прижал её к груди, почувствовал всем своим существом, как колотится её сердце. — Она разделила судьбу своего супруга, прожила остаток жизни, как человек. Несколько поколений после них помнили об этом, но потом память стёрлась, а в какой-то момент и вовсе появился предатель.
— Что он сделал? — Феа положила свою рыжую головку мне на грудь, явно наслаждаясь нашей близостью.
— Меня в те времена ещё не было, но я слышал рассказы, как один из принцев мечтал стать магом, и для этого он решил, что он сможет обрести Силу, испив драконьей крови. Или искупавшись в ней — слова рассказчиков разнятся.
— О, Боже, ещё один искатель блага за чужой счёт! — Вздрогнула она и ещё сильнее прижалась ко мне.
— Ничего, он не достиг, чего хотел, но Дагосс сильно пострадал. — Я не выдержал и запустил пальцы в её густые вьющиеся волосы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: