Юлия Вариун - Интриги королевского двора
- Название:Интриги королевского двора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание
Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Конечно, я же всегда слыл идиотом, - попытался обидеться на короля дознаватель. – Женюсь на каждой встречной и толпами сживаю со света человеческих женщин.
- В любом случае, - продолжил Диригий, - я не верил в такой счастливый случай, как маг, да еще и кто?! Дочь моего маршала! Дочь лучшего полководца! Кстати, что-то его еще не было сегодня…
- Я не могу понять, неужели магов так мало? – удивилась я.
- В нашем королевстве? – уточнил Лис. – Из тех, что нам с Диригием удалось найти,… дай, посчитаю,… если вместе с нами двумя…а, ну да! Ты третья!
- Ого, - глубокомысленно заключила я, задумавшись о своей редкости.
Глава 14 – 15
Моя лепера дрожала, подражая хрупкости одноименного цветка, и все больше нервничала. Я был спокоен. И хотя, ей действительно придется нелегко среди сплошной массы, я уверен, что она справится. Я помогу ей не отводить неуверенно взгляда, не опускать смущенно ресницы. Уж если решилась ломать каноны, то делать это надо с гордо поднятой головой! Или не она пристроила свою стройную ножку на горле самого главного дознавателя Его Величества?! Пусть держит лицо невозмутимым, раз уж замахнулась на общественные устои тяжелым коромыслом.
Я знал, что позор моей девочке не грозит. Ибо она была прекрасна в своем бунтарском наряде и затмевала собой всех самых разодетых прелестниц. И если даже, что пойдет не по ее замыслу, даже если она споткнется на полпути и растянется перед королем, я сделаю вид, что так и было задумано. Что это все вокруг круглые идиоты и не знают, что нырять носом в пол перед монархом – новая заграничная мода.
Тихо препираясь с женой на отвлеченные темы, мы и дошли до Диригия. И вот тут единственный момент, что меня давно тревожил. И почему я до последнего скрывал свое сокровище от короля. Не то, чтобы я всерьез полагал, что у него есть шанс отобрать у меня Хльюи. Но и давать каких либо пустых надежд другу я тоже не собирался. Ветер мой! А Хльюи моя!
Его Величество конечно зол. Хотя и держит себя в руках перед юной леди, меня он готов прибить. Конкуренция… только теперь, это не имеет никакого значения! Он все еще уязвим, хоть и маг, но без меня он не справится. Тем более теперь, когда мои силы усилились воссоединением с магической парой. Так что, пусть злится. Пусть негодует. Я ему нужнее, чем он мне.
В конце концов, я всегда смогу подать в отставку, взять жену и податься, куда глаза глядят, лишь бы сделать нашу пару счастливой. Но не думаю, что Диригий будет чинить какие-либо препятствия моему семейному благополучию. Повторюсь, я ему нужен!
Ожидаемо, хоть и несколько меня коробит, но Хльюи привлекает монарха своей смекалкой и наконец-то приобретенной уверенностью. Вообще, когда она злится, сразу демонстрирует редкое остроумие и талант к сарказму. Я уже говорил, что она умом пошла в отца. И сейчас Диригий начинает это понимать, общаясь с моей супругой. А еще, он проникается ее аурой. Мага влечет чужая магия. А мужчину влечет юность и нежность этой хрупкой леперы. Так, пока Диригий не решил, что собственное гипотетическое счастье ему важнее моей поддержки, пора Хльюи отсюда уводить. А то вон разговорились… Еще немножко и споются.
Пора это заканчивать!
Бал был в самом разгаре, когда мы, наговорившись, вышли к гостям. Я успокоила свои нервы, и стала куда адекватнее смотреть по сторонам, различая лица и людей. Я нашла в толпе своего отца, к которому мы с мужем поспешили подойти. Папенька красовался в парадном маршальском мундире белоснежного цвета. Он тепло поприветствовал меня, с восхищением рассмотрев со всех сторон, совершенно не обращая внимания на окружающих нас людей.
- Какая же ты красавица, Хльюи! – сообщил мне новость отец, здороваясь со своим зятем. – Ильиз, ты хоть понимаешь, какой клад тебе достался, дружище?
- Более чем кто-либо другой, - ухмыльнулся Лис.
- Ты позволишь, украсть у тебя жену, на один танец со старым отцом? – спросил папенька.
- Разумеется, - рассмеялся дознаватель, - а я пока найду, кого допросить, скучать не буду.
- Начни с моей благоверной, - посоветовал маршал. – Ей не помешает немного спеси согнать.
Мы с отцом удалились в центр зала, где некоторые уже танцевали, и с интересом косились на меня. Я подцепила шлейф платья к запястью, чтобы не мешал в танце, и изобразила положенный книксен, позабавив батюшку.
- Ты стала совсем взрослой дамой, Хльюи, - закружил меня в танце отец. – В считанные месяцы выросла и изменилась до неузнаваемости.
Я молчала, стараясь не сбиться, потому что в мыслях считала шаги.
- Хотя мать и сестру доводишь до истерики по-прежнему.
- Прости, папенька, я еще не научилась закрывать людям рот так, чтобы у них осталось мятное послевкусие от моего ответа.
- Я не понимаю, что вы втроем не поделили, - признался маршал, заводя меня на еще один круг.
- Я просто не хочу, чтобы мне кто-то указывал, как я должна жить, что одевать, с кем говорить, - устало закатила я глаза, - понимаешь, моя жизнь больше не касается этих женщин, и мне совершенно все равно ляжет на их безупречную репутацию тень или нет.
- А на мою репутацию? – ухмыляясь в соломенные усы, спросил отец.
- А на твою репутацию тебе самому все равно, - рассмеялась я. – Так что это твои гены во мне хамят матери.
- Ну, вот, я во всем остался виноват, - притворно вздохнул маршал, - вот оно женское коварство.
- Это я еще только учусь, - обрадовала я папеньку, весело кружа в танце. Краем глаза я заметила, как следят за мной Лис с Диригием, о чем-то между собой переговариваясь. Увидела я и маменьку, нервно обмахивающуюся веером и безуспешно пытаясь прикрыть свою роскошную и удачно подчеркнутую корсетом грудь от нескромных глаз. Вокруг графини Де Агриже все время вились молодые мужчины в ярких шелковых камзолах с кружевными отворотами, но мать, как и всегда не давала никому и тени надежды. Она не роняет честь рода и не позволяет никому усомнится в ее верности супругу.
Музыка закончилась и началась снова, но Ильиз не пришел перехватить меня в танце. Пришел Диригий и галантно попросил у маршала уступить ему даму, то есть меня. Пришлось танцевать с королем. Кто бы подумал, что меня это будет тяготить? Я не знала, что говорить, кокетничать с монархом совершенно не было желания. Меня мучила только одна мысль – почему мой муж не танцует со мной?
Я видела, как какая-то очаровательная юная леди заигрывала с дознавателем, пытаясь завести с ним разговор. Но Ильиз цепко следил за мной, не особо ведясь. Почему прелестница вообще осмелилась на флирт с дознавателем? Да потому что наверняка уже бывала в его постели. Я попыталась отогнать от себя ревностные мысли, но продолжала смотреть на мужа. А он на меня. На нас с королем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: