Юлия Вариун - Интриги королевского двора

Тут можно читать онлайн Юлия Вариун - Интриги королевского двора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание

Интриги королевского двора - описание и краткое содержание, автор Юлия Вариун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.

Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вариун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хльюи, прекрати бросать взгляды на мужа, - попенял мне король. – Он никуда не денется.

Я промолчала.

- Хльюи, - попытался привлечь мое внимание монарх, - ты игнорируешь своего короля, - повел меня в танце Диригий, уводя дальше от Лиса.

- Между магами не может быть титулов, - злорадно улыбнулась я, открыто глядя ему в глаза.

- А ты быстро учишься, - хмыкнул король.

- Приходится, - кокетливо отвела я взгляд.

- Скажите, госпожа маркиза, - оценил мою маленькую капитуляцию мужчина. – Не будь вы замужем за солнцем, был бы шанс у земли?

- Нет, - не задумываясь, ответила я. – Простите Диригий, но у вас не было бы шансов.

- Но почему? – удивился король, даже остановив наш танец.

- Ах, не берите близко к сердцу, – легкомысленно рассмеялась я. – Диригий, дело не в том, что я не вижу себя с Вашим Величеством. Дело в том, что одна мысль о том, что я могла бы никогда не встретить его, приводит меня в ужас.

- Но ведь Лис просто раньше смог перехватить тебя. Он просто был первым, - расстроено спорил со мной монарх, вновь поведя меня в танце. На эмоциях, он дае отставил официальный тон.

- Вам еще повезет, - уверила я, ища глазами Лиса и надеясь на его спасительное вмешательство. В очередной раз сменилась музыка, но Диригий не собирался меня отпускать.

Наконец, недалеко от нас я заметила, как кружит в танце дознаватель с какой-то симпотяжкой. И в очередной раз, когда наши руки с королем по задумке танца разорвались, Лис перехватил меня, подсунув королю, обалдевшую от такой смены партнеров девушку.

- Долго ты, - облегченно выдохнула я, улыбаясь мужу.

- Хотел посмотреть на тебя со стороны, - ответил он.

- И как?

- Сногсшибательно. Тебя ненавидит большинство женщин, испепеляя взглядом. И большинство мужчин уже не раз тебя раздели в своих мыслях.

Я зарделась от такой прямоты, не зная, что сказать.

- Ильиз, проводи меня в дамскую комнату, - попросила я, когда музыка снова сменилась, и я увидела спешащего в нашу сторону Диригия.

- Не бойся его, - понятливо ухмыльнулся дознаватель, - он тебя не обидит.

- А тебя?

- Силенок не хватит, - хмыкнул Лис, выводя меня из зала. – Сюда, любовь моя, - провел меня несколькими коридорами муж, провожая до заветной комнаты.

Как раз, когда лакей открыл передо мной дверь, меня чуть не сбила с ног выбегающая оттуда девушка, которая голосила, как резаная, что кого-то там убили. Я бы не успела уйти с траектории движения несчастной, не отдерни меня муж в сторону, прижав к себе.

Лакей заглянул в комнату для дам и, побледнев лицом, упал на пол без чувств. Мы с Ильизом, не сговариваясь, шагнули вперед, чтобы увидеть растерзанное тело на полу. У меня ком подкатил к горлу, настолько мерзкое было зрелище. Но я, решив не позорить мужа, стерпела и осталась в сознании, заставляя себя не думать о тошноте. Старательно не глядя на растерзанное тело.

- Найди девушку, - попросил Лис, заходя в комнату и запирая за собой дверь.

Я осталась хлопать глазами перед закрытой дверью, с плохо скрываемым призрением глядя на обморочного лакея. Подумав, что все равно я ничего не смогу тут сделать полезного, поспешила найти убежавшую красотку в пышном белоснежном платье. Белоснежное платье, означает, что девушку впервые вывели в свет, объявляя ее персону на выданье. Не так уж много таких тут. Круг поиска сужается.

Но мне не пришлось долго искать. Я нашла несчастную практически за следующим поворотом. Она не добежала до бальной залы, всего ничего. Красивая девушка была немногим старше меня. Бедняжка сидела на оббитой бархатом лавке у окна и отстраненно смотрела в ночь. Я с трудом и недоумением узнала в беззвучно плачущей девушке Леоль. Свою старшую сестру – монашку.

- Леоль, - присела я рядом.

- Я не могу опозорить мать, - прошептала она, беззвучно плача. – Я не могу опозорить семью. Хльюи, там человека убили. Но все подумают на меня, если я сейчас побегу сообщать. Мне же никто не поверит. Я не могу опозорить семью.

Сестра тихо плакала, я ее успокаивала и думала, как надо было запугать бедняжку, чтобы она позволила себя вот так разодеть, да еще и трепетать от ужаса при мысли о матери.

- Пойдем, Леоль, - попросила я сестру. – Мы тебе поможем. Никто на тебя не подумает. Пойдем, я познакомлю тебя с мужем…

Глава 16 – 17

Ильиз Де Ронго

Вот недаром я не люблю сборище этих павлинов! Просто терпеть не могу! Конечно, по долгу службы я обязан посещать балы, но в первую очередь, я использую такие мероприятия в своих корыстных целях. Приглядываюсь, прислушиваюсь, заглядываю в мысли тех, кто вызывает у меня подозрение. Кроме того, слежу за безопасностью Диригия. Он, хоть и маг, но в боевом плане не очень силен. Скорее уж его стезя – оборона.

Я видел, что Хльюи не особо приятен интерес короля, но все равно стоял и смотрел. Мне было важно знать, что предпримет Диригий. Как будет реагировать она. Я не сомневался, что девочка справится со своим испытанием, но и подумать не мог, насколько рассудительно и по-взрослому она может общаться с тем, кто ее превосходит не только по возрасту, но и по статусу. Видимо, это наследие графини Де Агриже, воспитание и этикет вбитый в голову с пеленок. Иначе, я не могу объяснить, почему моя маленькая бунтарка ведет себя настолько… уместно. А со мной она – избалованный ребенок. Или это я ее расхолаживаю? Или что? Закралась коварная мысль, что без меня, она бы и с даром справилась, а сейчас такая расслабленная, потому что знает, что я всегда рядом, я помогу и, если припечет, отрежу ее от магии. Как это не парадоксально, но я тот самый фактор, что сдерживает ее развитие, а ведь планировалось, что будет наоборот.

Насмотревшись вдоволь на человеческие негативные чувства в адрес моей нежной леперы, я решительно отобрал ее у Диригия. Нечего ему привыкать к ее чувству юмора, а то еще влюбится в мою жену. А убивать Его Величество как-то не входило в мои планы. Нас, магов, и так раз – два и все – обчелся.

Неладное я почувствовал уже, когда мы приближались к заветной комнате для отдыха. Почуял, да, но не понял, что это. Только сейчас, отослав Хльюи на поиски сбежавшей свидетельницы, и изучая располосованный труп, я понимаю, что почуял энергетику зверя. И вот вопрос, каким таким кривым образом Горд обеспечивает безопасность, если по дворцу разгуливает оборотень?! И собственно, кто из гостей или обслуги может быть перевертышем – убийцей?

Насколько мне известно, раса оборотней разумна, а их суть и инстинкты подконтрольны. Они мало распространенны в нашей стране, по той же причине, по которой и маги у нас штучный товар на вес золота – нас истребляли. Если кто из оборотней и живет в Торлерини, то они успешно скрывают свою суть, потому что повторения геноцида никому не надо. Это сегодня корона лояльна к расовым меньшинствам, а что будет завтра – неизвестно, а что было полтора века назад – не тайна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вариун читать все книги автора по порядку

Юлия Вариун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интриги королевского двора отзывы


Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Юлия Вариун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x