Юлия Вариун - Интриги королевского двора

Тут можно читать онлайн Юлия Вариун - Интриги королевского двора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание

Интриги королевского двора - описание и краткое содержание, автор Юлия Вариун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.

Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вариун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да-да, самоотверженный ты мой! – понимаю я, чему он радуется, - зачем так много? Ты же мог себя исчерпать досуха! Тания! Вина принеси, - кричу на ошеломленно хлопающую глазами служанку. – Леоль, помоги его усадить в кресло!

Привожу в чувства еще и сестру своими указаниями. Монашка даже смотреть боялась в нашу сторону, не понимая, что это был за акт прелюбодеяния.

- Не красней, - рявкаю на Леоль, - он со мной силой делился, а не целовался. Помогай давай!

Забыв о своем даре, что где-то носится и возможно даже крушит города и убивает людей, я занялась приведением в божеский вид своего телохранителя. Но нервничала напрасно. Мужчина, хоть и с трудом, но все же поднялся с пола, не без нашей помощи. Пошатнулся, как пьяный, но устоял и посмотрел на нас с сестрой. И столько нежности было в его взгляд, что мне захотелось его на месте прибить.

- Я в порядке, госпожа, - хрипло произносит Чиари, перебегая взглядом от меня к Леоль, и обратно и никак не может остановить свой взгляд на ком-нибудь из нас. – Я очень живуч и вынослив, не переживайте. О, а вот это кстати! - вор перехватывает откупоренную бутылку вина из рук подоспевшей Тании, и прикладывается к спиртному, выпивая за один раз половину. Тяжело оседает в кресло, отключаясь. Мы с девочками молча переглянулись, не зная, как теперь реагировать, и синхронно сели вокруг вора. Остается только ждать, в каком состоянии он очнется. Сон его не был пьяным забытьем. Больше похоже на истощение. Но буквально через минут пятнадцать, на его лицо начали возвращаться краски. Правда вот седина не исчезала совсем. Минуты тянулись ужасно долго. Я пыталась нащупать связь со своим загулявшим где-то даром, но было глухо. Прошло, наверное, не меньше часа прежде, чем с улицы раздались крики людей и шум стихии, гнущей к земле кроны деревьев. Я поспешила подняться, хотела подойти к окну, но снова почувствовала слабость. Энергия солнца за это время успела частично выветриться из моей крови, и я снова начала слабеть.

Створки окон захлопали, ударяясь об откосы и осыпаясь стеклами на пол. Взметнулись обрывки занавесей, взлетая до потолка. Нас троих ударило ворвавшимся в комнату порывом ледяного ветра. Девочек откинуло к стенам, меня впечатало в двери, с силой приложив спиной и затылком о дубовое полотно. В мое тело ворвалась магия, кажется, желая разорвать меня на части за то, что вынужден вернуться в свою темницу, но не делает этого. Злится, ярится, но послушно разливается по моему телу, заполняет собой мою душу, сворачивается в ожидании следующего приказа колючим клубком в моем сердце. В комнате ветер стихает, и я опадаю на пол, больно ударяясь всем телом.

- Хльюи, ты живая? – боязливо выглядывают головы сестры и Тании из-за разрушенной мебели. Сами они постанывая поднимаются, видимо их тоже не слабо приложило.

- Возвращение надо еще отработать, - собираясь с силами, поднимаюсь, - но в целом, эксперимент удался.

И тут же я вспоминаю, что ветер гулять ходил не просто так, и я быстро вхожу в контакт со своим даром, требуя отчета.

Впрочем, он и не собирался ничего скрывать, показав мне красочную картинку, как моего мужа любовно избивают воины, у подножия чужого трона, на котором восседает молодая и невероятно красивая женщина. Как погибли те несчастные, что причиняли моему любимому мужчине боль, ветер тоже показал. Я скривилась, не от жалости к ним. Прост неприятно.

«Сломай печать»

Передает мне послание муж и это последнее, что я вижу. В спину бьет открывшейся дверью, и я теряю равновесие, падая вперед лицом. Да что ж за день-то такой?!

- Марра! – бросается ко мне посол, поднимая с пола. Следом за ним в мои покои просачиваются его коллеги по дипломатической миссии. Окидывают оценивающим взглядом разруху. Присвистывают. Замечают Леоль и Танию, больше похожих сейчас на растрепанных бледных упыриц из детских страшилок. Оценили и эту картинку. Удивленно огокнули, заставив девочек заалеть. Ну, хоть какой-то толк с этих послов, румянец вернули на девичьи лица. – Что произошло? – участливо интересуется герцог, крепко удерживая меня в своих руках. Прижимая одну мою ладонь к своей груди. Осознав неуместность такой близости, я попыталась вырваться, бросая взгляд на кресло, где должен быть мой личный вор. Но кресло пустует. Я украдкой облегченно перевожу дыхание. Значит, за Диригием ушел. Прав, сам не справится с таким количеством врагов в его ослабленном состоянии.

В голове настойчиво крутится просьба мужа сломать печать.

- Отпустите! – дергаю свою руку из мужской ладони. – Вы, кажется, должны были держаться от меня подальше! – обличающее сверкаю глазами, отходя на пару шагов от посла.

- Мы видели магический ураган, ворвавшийся в окна вашей комнаты. Слышали крики, - пытается объяснить свое появление Андждэй. Я недовольно посмотрела на девчонок, что действительно кричали, когда разгулялась моя стихия. Те в ответ виновато развели руками, отвели взгляд.

- Каримэ мар кимки, - плотоядно поглядывает на мою сестру один из япиранцев. Я дергаюсь, как от удара, услышав его неуважительные слова и фривольный тон. Поворачиваюсь медленно, уже желая, как минимум сделать замечание нахалу, но тут в комнату поспешно входит Диригий и прямым ходом направляется ко мне. Собственническим жестом задвигает меня к себе за спину, становясь так, что разделяет собой комнату на женскую и мужскую части. И только потом замечает разгром вокруг. Хмурится еще сильнее, обращая гневный взгляд на герцога.

- Что здесь произошло? – красиво поставленным властным голосом вопрошает Его Величество, полагая видимо, что я тут оборонялась от иностранцев, круша об их головы все вокруг. Но эта версия быстро издыхает в его голове, когда глаза всех присутствующих резко сходятся на мне. – Хльюи, - уже мягче повторяет вопрос король, обращаясь только ко мне, - что произошло, дорогая?

Я морщусь на такое личное обращение, но вспомнив легенду про фаворитку, не акцентирую внимание на отдельных словах.

- Хльюи? - сводит брови к переносице Дирг.

- Эксперимент, - хлопаю невинно глазами, прикусив губу. На мой нехитрый жест мужчины синхронно хмыкнули, задержав дыхание. У них что, у всех воздержание поголовное?

Отвлекшись от созерцания моих губ, Диригий вдруг вникает в смысл слов и пронизывает меня тревожным взглядом.

- Нееет, - не веря еще, утверждает он.

- ДА, - веско так, противоречу своему королю, вздернув бровь.

- И… как? – смотрит на меня с тревогой, замечает мой всклокоченный вид.

- Больно, - честно признаюсь я, вспоминая удар о дверь. Не говоря уже, что чуть не сдохла, когда дар ушел, а потом когда он же вернулся. – И хочу отдохнуть! – с намеком на лишние уши поглядываю на япиранцев.

- Тебя не побеспокоят, - обещает король, и зло сверкнув глазами на гостей, выпроваживает их, что-то вычитывая на япиранском. Андждэй напоследок дарит мне странный, заинтересованный взгляд, но все же уходит, оставляя меня наедине со своими мыслями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вариун читать все книги автора по порядку

Юлия Вариун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интриги королевского двора отзывы


Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Юлия Вариун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x