Юлия Вариун - Интриги королевского двора

Тут можно читать онлайн Юлия Вариун - Интриги королевского двора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание

Интриги королевского двора - описание и краткое содержание, автор Юлия Вариун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.

Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вариун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сморгнул воспоминания, некстати всплывшие в голове. Почему именно эта часть послания вспомнилась мне? да потому что, я совершенно не собираюсь заводить гарем! И надо будет, как-то сказать об этом Картарине. Впрочем, без защиты я ее не оставлю.

***

Переход занял несколько больше времени, чем обычно. Расстояние было непривычное для меня. Раньше, я максимум мог в пределах столицы так путешествовать. И то редко пользовался этим путем. В экстренных только случаях. Но разбив переход на несколько этапов, прыгая из точки в точку, я все же сумел добраться до дворца, а уже там, открыл переход, ориентируясь на ауру жены. Потерял около десяти минут на все телодвижения. Обычно этот метод обеспечивает мгновенное перемещение в пространстве.

- Кот из дома – мыши в пляс, - недовольно поджимаю губы, оценивая ситуацию. Хльюи оседает в руки Чиари, и я надеюсь, что это она на радостях, что я вернулся чувств лишилась, а не потому, что герцог оказался некудышным ухажером и ранил ее.

- Маркиз, - зло выплевывает Андждэй, не ожидавший уже меня в живых увидеть. – Вы похитили мою кузину? - делает вид, что возмущен.

- Ну, что ты, Андждэй, - криво усмехаюсь. – Пришел показать тебе, как надо женщину замуж звать! На руки взял – и унес в свою берлогу. А то смотрю, ты никак не договоришься со своей избранницей, - издевательски кривлю губы в усмешке и делаю несколько шагов в сторону Диригия.

- С ума сошел? – шепотом спрашивает он.

- Ты тоже скоро сойдешь, - многообещающе улыбаюсь. – От счастья! Держи свою королеву! – и сбрасываю на руки обалдевшего Диригия бесчувственное тело.

- Она не моя, - шипит Его Величество, - на кой мне эта припадочная?

- Твоя – твоя, - снова улыбаюсь, и бросаю встревоженный взгляд за его спину, пытаясь увидеть Хльюи. Но Чиари ее мигом раньше вынес из зала, скрывшись в тени. – Просто ты еще не знаешь об этом.

- Ильиз! – раздается гневно за моей спиной. – Ты совсем зазвездился! Думаешь, я не ударю в спину? Не считаешь меня достойным внимания противником? Не стой ко мне спиной! – и я чувствую, что сзади действительно летит атака. Смертоносные лучи холодного белого света с небывалой скоростью и злостью спешат изрешетить нас с монархом. Мы с другом оба тяжело вздохнули. Атака захлебнулась, не долетев до нас какой-то метр, увязнув в резко вспыхнувшем солнечном щите.

- Имбицил, - покачал я головой, улыбаясь другу, тот согласно усмехнулся. – Унеси Ее Величество. Я тут сам закончу.

Диригий под прикрытием щита солнца выскользнул из залы, а я повернулся наконец-то к герцогу.

- Ты прав, Андждэй, - убираю щит, - я не считаю тебя противником достойного внимания. Но, как видишь удар в спину от тебя, ожидал, - насмешливо кланяюсь и бросаю взгляд на каменную клеть, в которой бесновались маги – подручные герцога. Самые сильные маги Япирании. Остальные и вовсе внимания не стоят. А эта мятежная пятерка… почувствовали себя богами, захотели власти. Не при мне живом, детки!

- Считаешь себя всесильным? – цедит ваг Варгент и снова выпускает силу. Ослепительно белый свет заливает всю комнату, жаля своим холодом, пробираясь в легкие, мешая дышать… Так думает хозяин колдовства. Но его мечты развеиваются, когда белый свет тонет и растворяется в огненном, раскаленном, солнечном. Волна жара, вырвавшаяся из меня, сносит ко всем демонам чужое заклинание, развеивая его, крушит каменную клеть, погребая заживо людей, и выжигает саму суть из человека, недостойного носить в себе силу. Вырываю его источник, испепеляя дотла. Рассеивая по эфиру.

- Теперь, ты обычный человек, - склоняюсь над герцогом, что стоит на коленях и прикрывает лицо ладонями. Ожоги на его теле не смертельны, но очень болезненны. Алая кожа покрывается волдырями. – Скажи, что чувствуешь, утратив часть себя?

В ответ мне звучит болезненное поскуливание. Страдает. Да… ты заслужил эти страдания. Игнорируя собственную брезгливость и боль мужчины, я поднимаю его лицо, заставляя смотреть на меня.

- Когда ты задумал это? – моим голосом можно было заморозить горную реку, тогда, как жаром негодования – спалить планету. – Когда ты решил, что твоя маленькая кузина не достойна править? Не достойна жить? Когда учил ее верховой езде, еще девчонкой? Или когда защищал ее от отцовского гнева за непослушание? М? Она верила тебе, Андж. Видела в тебе защитника и опору… ты предал самое чистое, что только мог. Ее любовь. Она ведь по тебе мерила всех мужчин.

- Я думал о благе страны, - слабым голосом хрипит герцог. – Картарина не удержала бы власть.

- Нет, - соглашаюсь я, - без тебя не удержала бы. Но, как выяснилось, и с тобой тоже каши не сварила. И знаешь, не стоит прикрываться благом страны, у которой и так все отлично. Тебя ведет лишь жажда силы и власти. А теперь расслабься, и получи удовольствие, - криво усмехаюсь и грубо врываюсь в сознание уже приговоренного мною. И хотя меня интересует лишь одно – от чего умирает несчастная Картарина, я все равно сканирую его по полной. На всякий случай. Мало ли… что еще интересного увижу?..

На пол падает изможденное обожженное тело. Мужчина поскуливает, держась за голову, не в силах терпеть боль. А я не собираюсь ее облегчить.

- Ты будешь казнен прилюдно, - выношу я свой вердикт. – Вместе с товарищами. За измену короне. За попытку узурпирования власти, как в Япирании, так и в Торлерини.

- Убей сейчас, - просит герцог, - зачем этот цирк?

- Это не цирк, - жестко усмехаюсь, зло. Нечеловечески. – Это свадебный подарок моему королю!

Глава 49 – 50

Хльюи Де Ронго

Из сладкого, тягучего, как патока, забытья меня выводят нежные прикосновения и ощущение бегущих по коже искорок, проникающих в кровь пузырьков, наполняющих меня силой, ясностью и устраняющих чувство тошноты, с которым я уже сроднилась за время отсутствия мужа рядом.

Делаю над собой усилие и у меня даже получается распахнуть один глаз, второй походу намертво впечатан в подушку. Вижу только бескрайнее полотно белого шелка. Сон был у меня крепкий, до слюней на подушке. В голове сумбур, а в теле ломота. Я зевнула, потягиваясь со стоном и, даже довольно хрюкнула, прежде чем окончательно проснуться, вспоминая последние события. А стоило мыслям проясниться, как я распахнула оба глаза и в панике подскочила на кровати, оглядываясь.

Первое, что мне бросилось в глаза – янтарный взгляд с затаенными смешинками на дне зрачков, заполненных расплавленным золотом беспощадного солнца.

- Ну, привет, моя маленькая бунтарка, - дергаются губы мужа в подобие улыбки. – Ты так долго спала, что я чуть было не женился на другой, - уже более открыто улыбается Ильиз и отрывается от спинки кровати, склоняется ко мне и тая незлую насмешку, вытирает мне губы. Я смутилась, вспоминая сладкое ощущение сна и, как пускала слюни в подушку. Мое замешательство вызывает у подгулявшего дознавателя смешки, которыми он успешно давится, стоит мне гневно на него взглянуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вариун читать все книги автора по порядку

Юлия Вариун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интриги королевского двора отзывы


Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Юлия Вариун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x