Лиза Смит - Дневники вампира: Темный альянс
- Название:Дневники вампира: Темный альянс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Смит - Дневники вампира: Темный альянс краткое содержание
Дневники вампира: Темный альянс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стефан достал из заднего кармана какой-то сверток и развернул его. Там оказались веточки с длинными зелеными листьями и лиловыми цветочками.
- Это вербена. Свежая вербена, - сказал он тихо, ровным и настойчивым голосом. - Я нарвал ее неподалеку от Флоренции; сейчас она там в цвету. - Он взял руку Викки и вложил в нее сверток. - Я хочу, чтобы ты всегда держала ее при себе. Разложи понемножку в каждой комнате, а если получится, то спрячь в одежду родителей, чтобы она была и у них. Если у тебя будет вербена, он никогда не сможет завладеть твоим разумом. Он может напугать тебя, Викки, но не заставит тебя сделать что-нибудь - например, открыть для него окно или дверь. И еще одно, Викки. Это очень важно.
Викки дрожала, ее лицо сморщилось. Стефан взял обе ее руки в свои, заставив смотреть ему в глаза, и продолжал говорить, медленно и с расстановкой:
- Если я правильно понимаю, Викки, он не сможет войти в дом, если ты ему не разрешишь. Поговори с родителями. Скажи им, что очень важно, чтобы они не впускали в дом посторонних. Впрочем, я сам могу внушить им это прямо сейчас. - Он бросил взгляд на Дамона, который пожал плечами и кивнул с таким видом, словно его от чего-то отвлекли. Бонни отпустила рукав его куртки.
Викки склонилась к вербене.
- Он все равно придет, - сказала она тихо, но с такой уверенностью, что от ее слов повеяло жутью.
- Нет, Викки. Послушай меня. С этого момента мы будем наблюдать за домом. Мы будем его караулить.
- Это не имеет значения , - сказала Викки. - Вам его не остановить. - Она начала смеяться и плакать одновременно.
- И все-таки мы попробуем, - сказал Стефан. Он посмотрел на Мередит и Мэтта, и те кивнули. - Отлично. Больше ты ни на секунду не останешься одна. Как минимум один из нас все время будет присматривать за тобой с улицы.
Викки только покачала опущенной головой. Мередит стиснула ее руку и встала, а Стефан мотнул головой в сторону окна.
Когда все оказались на улице, Стефан сказал негромко:
- Оставлять ее без охраны нельзя, но сам я сейчас не могу дежурить. У меня есть одно дело, и мне надо, чтобы со мной пошел кто-то из девушек. Оставлять здесь Бонни или Мередит одну я тоже не хочу, - он обернулся к Мэтту: - Мэтт, ты не мог бы…
- Я останусь, - сказал Дамон.
Все в изумлении уставились на него.
- Но ведь это логично, нет? - Дамон, казалось, был искренне удивлен. - Или ты считаешь, что они смогут что-то сделать, столкнувшись с ним?
- Они вызовут меня . Я могу читать их мысли на очень большом расстоянии, - сказал Стефан. Он явно не хотел уступать позиции.
- А-а, ну-ну, - протянул Дамон. - В случае чего я тоже могу тебя вызвать, братишка. Просто от ваших изысканий у меня уже скулы сводит. В конце концов, здесь не хуже, чем в любом другом месте.
- Ей нужен защитник, а не насильник, - сказал Стефан.
Улыбка Дамона была просто обворожительной.
- Ты про это ? - Кивком головы он показал на девушку, которая по-прежнему сидела на кровати, склонившись над вербеной. Вся ее фигура, от растрепанных волос до босых ног, являла собой не самое привлекательное зрелище. - Извини, братишка, но я легко найду что-нибудь получше. - На секунду Бонни показалось, что черные глаза, сверкнув, метнулись в ее сторону. - Ты всегда говорил, что хотел бы мне доверять, - добавил он. - У тебя появился шанс доказать, что это правда.
Казалось, Стефан искренне хотел ему поверить. Но все-таки подозрительное выражение не исчезло с его лица. Дамон ничего не говорил, он просто улыбался, хитро и загадочно. «Он как будто хочет сказать: нет, мне нельзя доверять», - мелькнуло у Бонни в голове.
Два брата стояли и смотрели друг на друга, и в воздухе повисло напряженное молчание. Бонни отчетливо увидела, как они похожи: один - серьезный и сосредоточенный, другой - иронично-покорный, но оба потрясающе красивые. Стефан медленно вздохнул.
- Ладно, - сказал он наконец вполголоса. Бонни, Мэтт, Мередит - все смотрели на Стефана, но он, казалось, их не замечал. Он обращался к Дамону так, словно кроме них здесь никого не было. - Стой тут, у дома, так, чтобы тебя никто не заметил. Когда я закончу со своими делами, то вернусь и подменю тебя.
Брови Мередит взлетели так высоко, что казалось, они вот-вот коснутся волос, но она не сказала ни слова. Бонни старалась подавить чувство беспокойства. «Стефан знает, что делает, - сказала она себе. - По крайней мере, я на это надеюсь ».
- Постарайся не задерживаться, - сказал Дамон спокойно.
Они ушли, оставив Дамона, почти неразличимого в сумерках на фоне черных грецких орехов, которые росли на заднем дворе дома Викки, - и саму Викки, по-прежнему сидевшую, раскачиваясь взад-вперед.
Когда они сели в машину, Мередит спросила:
- Куда теперь?
- Хочу проверить одну гипотезу, - коротко сказал Стефан.
- Что убийца - вампир? - спросил Мэтт с заднего сиденья, где он сидел вместе с Бонни.
Стефан бросил на него внимательный взгляд.
- Да.
- Поэтому ты сказал Викки, чтобы она никого не приглашала в дом? - спросила Мередит, явно не желавшая оставаться в стороне от бурной интеллектуальной деятельности. «Вампиры, - вспомнила Бонни, - не могут зайти в помещение, где живут и спят люди, если их туда не пригласить». - И поэтому спросил, не было ли у него синего камня?
- Амулет против солнечного света, - сказал Стефан, протягивая вперед правую руку. На среднем пальце красовалось серебряное кольцо с лазуритом. - Без него прямые лучи солнца нас убивают. Если убийца - действительно вампир, на нем должен быть такой камень. - Словно бы машинально Стефан потрогал что-то под футболкой. Через секунду Бонни сообразила, что это.
Кольцо Елены. Стефан дал ей это кольцо с самого начала, а после ее смерти забрал его себе и повесил на цепочку. «Чтобы у меня всегда была какая-то ее вещь», - сказал он тогда.
Бонни обернулась к сидевшему рядом с ней Мэтту и увидела, что его глаза закрыты.
- Как мы узнаем, вампир это или нет? - спросила Мередит.
- Я знаю только один способ, и он не из приятных. Но других вариантов у нас нет.
У Бонни екнуло сердце. Если этот способ даже для Стефана «не из приятных», то что говорить о ней?
- И что это за способ? - уныло спросила она.
- Я должен осмотреть тело Сью.
Повисла мертвая тишина. Даже обычно невозмутимая Мередит, казалось, была не в своей тарелке. Мэтт отвернулся и уперся головой в стекло.
- Ты издеваешься? - спросила Бонни.
- К сожалению, нет.
- Но ведь… Боже мой, Стефан! Ничего не получится. Нас туда не пустят. Что мы им скажем? «Извините, пожалуйста, мы хотим осмотреть тело и проверить, нет ли на нем подозрительных дырочек»?
- Бонни, прекрати, - сказала Мередит.
- Даже не подумаю, - огрызнулась Бонни. - Это чудовищная идея. И, кроме того, полиция уже осматривала тело и не нашла ничего, кроме травм, полученных при падении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: