Эйлин Уилкс - Опасное искушение
- Название:Опасное искушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2011
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-01562-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйлин Уилкс - Опасное искушение краткое содержание
Американская писательница Эйлин Уилкс сумела заинтересовать множество читателей свежими, захватывающими историями. Теперь она создала новый, невероятный мир, в котором обыденность сосуществует с волшебством, но установившемуся между ними хрупкому балансу угрожает хладнокровный убийца. И только Лили Ю, в одиночестве противостоящая искушающей опасности, может остановить его…
Расследуя серию ужасных убийств, потрясших Сан-Диего, Лили приходит к выводу, что убийца — оборотень. Чтобы выследить его, Лили должна проникнуть в клан лупи. В этом ей может помочь знакомый оборотень, князь лупи и один из подозреваемых в совершенных убийствах, Рул Тернер.
Однако Рул совсем не прост, у него есть свои причины помогать расследованию, а еще он так чертовски притягателен… Но можно ли ему доверять? Можно ли поддаться искушению? Или опасность заключена именно в Руле?
Оригинальное название: Eileen Wilks «Tempting Danger», 2004
Опасное искушение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В связи Избранных много энергии. Силы Ее врага. Она жаждет заполучить ее. Та, что служит Ей, постарается схватить тебя вместе с волком, если удастся. Принести вас Ей в жертву.
— Нет. — Рул инстинктивно сел рядом с Лили, которая была спокойна. Даже слишком. Он коснулся ее руки, подбадривая и ее, и себя самого. — Не бывать этому.
— Хорошо, что ты так считаешь, — сухо заметила мадам Ю. — Только Ее служанка уже заграбастала много силы. Как ее остановить?
Лили произнесла лишь три слова:
— Не будем останавливать.
Новолуние. Хотя ночь не была совсем темной. Дорогу впереди освещали фары, и на небе сияли яркие звезды.
Они отъехали далеко от города. Теперь уже недолго.
Лили знала, что убедить Рула будет нелегко, так и вышло. Само собой, он боялся за нее. Но также понимал, что для нее значит быть пойманной, плененной. Но и Рула она просила рискнуть. Если Лили может пойти на это, то и ему придется смириться с грозящей ей опасностью. Ставки слишком высоки. Они очень боялись друг за друга.
Также непросто было склонить на свою сторону Брукса, а ведь он мог забрать бразды правления в свои руки. В конце концов он согласился, за что был удостоен всяческих похвал. Ведь он не знал ни бабушки, ни того, кто предоставил ей информацию вместе с «маленьким заклинанием».
Итак, Лили нежданно-негаданно поддержали двое: Бенедикт, который решительно заявил Рулу, что с точки зрения тактики план превосходен, и бабушка.
В глазах пожилой дамы сияло полное одобрение, столь редкое для нее. Она потрепала Лили по руке и сказала:
— Очень хорошая идея. Они думают, что проглотят вас, но подавятся. Вот так вот. Да, славно задумано. Ну а я, — объявила бабушка, — найду вас. На сей раз я буду знать, где вы находитесь. Заклятие связано со мной.
Стоит ли говорить о том, что никто из собравшихся сказанного не понял. Лили предоставила бабушке разбираться с ними. Времени было в обрез.
— Так с кем толковала твоя бабушка? — поинтересовался Рул.
Лили взглянула на него. Всю дорогу он молчал, но вел машину одной рукой, а другой касался ее.
— Я ждала этого вопроса.
— Мне не дозволено это знать?
— Наверное, сказать можно, поскольку она — черт, у нас развелось слишком много безымянных особей женского пола. Телепат не сможет прочесть твои мысли. Тот… мм… персонаж, с кем беседовала бабушка, является во многих сказаниях. Некоторые племена коренных американцев зовут его Вороном.
У Рула перехватило дух.
— Еще один Древний. Или бог.
— Ну, в общем-то, да.
Рул притормозил и свернул на ухабистую грунтовую дорогу. Хижина в шести милях отсюда. У Лили свело живот от тошнотворного страха. Одно дело решить логически, что лучше всего использовать выпад врага, и совсем другое — добровольно шагнуть в ловушку. Позволить пленить себя.
И Рула. Они ведь и его тоже схватят. Ей оставалось только надеяться на то, что Рул не знал, как ей страшно.
— Лили, — позвал ее Рул, — откуда бабушка знает Ворона?
— Не знаю. Ей таких вопросов задавать никто не смеет. Она говорила, будто он задолжал ей услугу.
— Должно быть, услуга была в самом деле немалая, — просто сказал он.
Через несколько минут Рул сообщил:
— Вот здесь. Хижина прямо за поворотом. — Он остановил машину.
Нужно разыграть все как полагается. Аза же не идиоты, они ждут, что Рул будет красться осторожно, опасаясь ловушки. Поэтому нужно пройти оставшееся расстояние пешком.
Лили пойдет на своих двоих. А Рул на четырех лапах, потому что именно так он приближался бы к лачуге, если бы пытался избежать плена, вместо того чтобы добровольно шагнуть в западню.
Лили открыла дверцу. Рул отключил внутреннее освещение салона, чтобы ни один предательский огонек не высветил ее силуэт, когда она будет выходить из машины. Лили оставила дверцу открытой — незачем возвещать о своем прибытии.
Воздух был прохладным, свежим и неподвижным. Справа вверх по склону холма взбирались дубы. Твердая и сухая земля под ногами. И очень темно: почти весь звездный свет заслоняли деревья и холм. По привычке Лили проверила револьвер в наплечной кобуре, потом ощупала косичку, в которой был спрятан тонкий кинжал.
Лили категорически запретила кому-либо их сопровождать. Аза нужны они с Рулом живыми и, по возможности, невредимыми. Других они скорее всего убьют. К тому же все остальные понадобятся позже.
План Лили строился на двух основных пунктах. Во-первых, заклинание. С его помощью остальные смогут подоспеть им на помощь, кроме того, оно спутает планы Харлова и компании. Ведь они считают, что телепат может управлять Рулом. Во-вторых, для жертвоприношения и она, и Рул должны быть живы и находиться в сознании. Ибо жертвы без сознания лишены энергии, необходимой богине.
Лили действовала быстро. Намного быстрее, чем предполагали враги. Им будет очень и очень непросто контролировать находящегося в сознании решительного оборотня.
Рул обошел машину и встал рядом с ней так бесшумно, что она совсем не слышала его шагов. Он переоделся в шорты, которые лупи предпочитали в качестве одежды для сражений. Кожа у него была достаточно светлой, чтобы Лили могла увидеть его в темноте.
Она сунула руку в карман и достала бусину с заклинанием. Вновь ощутила прилив удивительного удовольствия, словно сжимала в руках ветер. Потом хлопнула бусиной Рула по груди, и ветер впитался в него. На мгновение Лили помедлила, прижав руку к его груди и чувствуя биение его сердца. Во рту пересохло.
Рул накрыл ее руку своей, наклонился и поцеловал. Губы его были совсем рядом, когда он прошептал:
— Я пошел на это не потому, что ты главная.
— Не потому? — переспросила она.
— Нет. Я иду на это из-за того, что ты права. Только так мы сможем их остановить.
У Лили вдруг закружилась голова от нахлынувшею на нее сильного чувства к Рулу. Это была благодарность, да, большая признательность за то, что он пытался взять на себя часть ее ноши. Но в этом чувственном потоке смешалось много чего еще. Больше, чем могли выразить слова, больше, чем у них было времени из разговоры.
Двумя руками она схватила его за голову и притянула к себе, но не поцеловала, а прижалась к нему щекой. Сердце бешено стучало. Лили заставила себя отпустить Рула и отойти.
Смотреть, как он обращается.
Как будто всколыхнулась сама реальность. Не смотреть было невозможно. Но что же Лили видела в темноте: лохматое плечо или гладкую кожу? Морду, которая в то же время была лицом Рула? Растяженная моментальная расфокусировка, наложившийся на действительность каприз магии.
И вот рядом стоит волк. Огромный. Его голова на уровне груди Лили. Ее пронзает атавистический трепет, который сложно назвать страхом — скорее интуитивное распознание мощи. Она положила руку ему на спину. Так вот какая на ощупь шерсть Рула… Коснувшись его, она почувствовала ту же дивную радость, что и прежде, когда держала в руках заклинание Ворона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: