Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа

Тут можно читать онлайн Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа краткое содержание

Одинокая женщина-альфа - описание и краткое содержание, автор Джессика Симс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алисе Севедж нужен альфа... любой альфа, чтобы не допустить захвата ее стаи развратным Роско. В качестве последнего средства на спасение она регистрируется в службе знакомств «Полуночные связи», даже не предполагая, что найдет альфу, которого ищет. Она, конечно же, не ожидала встретить Джексона Уайлдера – спокойного, сексуального как грех незнакомца, утверждающего, что он – альфа. Но у Алисы есть проблема, которой нет у большинства волчиц-альф – она девственница. А женщина-альфа в стае волков всегда принадлежит мужчине-альфа. К счастью для нее, Джексон совершенно великолепен и готов продвигаться медленно. Но достаточно ли он альфа, чтобы помочь ей спасти стаю... или он слишком спокоен, чтобы оказаться тем, кто ей нужен?  Перевод любительский с сайта http://lovefantasroman.ru/ Переводчики: kr71, inventia, janevkuz, natali1875, jedem, marisha310191, Kassandra37 Редактор:  natali1875 Оформление: host   

Одинокая женщина-альфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одинокая женщина-альфа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Симс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он низко наклонился, и его шея оказалась совсем близко от моих губ, обнаженная и пульсирующая жаром. Я увидела завитки волос, спадающие сзади на его шею.

От него пахло потом и волком, этот слабый, пряный запах был характерен только для Джексона. Странная... но очень приятная комбинация.

Я изучала его шею на мгновение дольше, а потом медленно лизнула языком кожу, подготавливая его.

Я никогда раньше не ставила метку. Кэш и я не были помечены, потому что мы брат и сестра и это всегда сбивало с толку других вервольфов, пока они не видели, как мы работаем вместе.

С первого же дня мы стали одной командой. Метки и связывания были не актуальны для нас, так как мы родственники альфы, а вот с чужаками все обстояло иначе.

Я не понимала насколько эротично облизывать шею альфы, хотя я многое упустила, когда решила разделить обязанности альфы с братом в целомудренных рабочих отношениях.

Почему шея Джексона выглядит возбуждающе? Под моим языком его кожа ощущалась теплой, я почувствовала соленый привкус его пота. Его горло в ответ дернулась, будто он с трудом сглотнул, но ко мне не прикоснулся. Я все контролировала.

Я хотела лизнуть ещё раз…

Но не стала, потому что не знала как это отразится на наших и без того странных взаимоотношениях. Так что я просто обнажила зубы и сильно, агрессивно прикусила его кожу, оставляя метку.

Легкое содрогание было единственной реакцией, которую я почувствовала.

Я отстранилась, и он тоже сделал шаг назад. Я заметила, что Джексон смотрит на меня с напряженным выражением лица. Его глаза превратились в щелочки, когда он выпрямился и прикоснулся к метке, которую я оставила на его шее.

Она была ярко красная, с четкими очертаниями моего рта.

Я только что отметила свою пару.

Я чувствовала себя немного странно, задыхаясь от этого, довольная и радостная я не могла оторвать взгляда от метки. Она моя. Он мой.

– Ты готова? – спросил он низким голосом.

– Готова? – эхом повторила я, мой разум был словно в тумане. Готова для чего?

И снова эта восхитительная, медленная улыбка появилась на его губах, заставляя мой пульс еще раз подскочить.

– Для моей метки.

– О. Правильно. – Опомнилась я. Убрав ещё немного влажные волосы с шеи, чтобы быть полезной, я шагнула ближе к нему. Откинув голову назад, я открыла горло под крайне уязвимом углом, отчего волосы на затылке встали дыбом.

Я никогда и не перед кем не обнажала горло. Все мое тело сковало от напряжения.

Джексон провел рукой по моим волосам, задев руку, и сжал ее. Другой рукой он еще больше наклонил мою голову, сильнее открывая доступ.

Я дернулась, когда его голова опустилась, почти сделав шаг назад, но его рука поверх моей, запутавшись в волосах, удержала меня на месте.

– Спокойней, Алиса, – произнёс он, низким, успокаивающим голосом. – Ты же знаешь, мы должны это сделать. Я не причиню тебе вреда.

Я знала. Но это не означало, что я не напугана. Я заставила себя стоять на месте, когда он придвинулся ближе, так, что я могла слышать его дыхание. Затем он лизнул мою кожу длинным, медленным движением языка, ощущения слишком приятные. Поразившись этому, я затаила дыхание.

И потом он укусил.

Что-то близкое к оргазму ударило по мне, и я задохнулась от распространившегося ощущения, заставившего мои пальцы на ногах подогнуться, а тело начало ломить от чего-то опасно близкого к желанию.

Его укус не был жестоким, как мой. Он был, как и всё остальное в Джексоне – абсолютно спокойный и восхитительный, завоевывающий с улыбкой и нежностью, вместо жёсткого укуса за горло.

И от этого я почувствовала себя... странно, как будто теряла частичку себя.

Когда его рот оторвался от меня, я резко отскочила, не беспокоясь о том, что от этого пару волосков выдернется из моей головы.

– Великолепно, – произнесла я быстро. – Спасибо.

Его глаза искрились от опасной близости волка.

– Без проблем, – ответил он хрипло и облизал губы.

И Господь, помоги мне, я тоже хотела облизать их.

Поэтому я быстренько стала удаляться, бормоча какую-то ерунду по поводу грязной одежды и уборки до того, как вернется вся стая.

Переводчики: inventia, kr71, natali1875

Редактор: natali1875

Глава 6

Холли первой, вернулась домой.

В этом не было ничего удивительного – если существовала такая вещь как прекрасная генетика, то Холли тому прямое доказательство. Милая, добрая, заботливая, рассудительная и удивительно приятная в общении, она была более зрелой, чем большинство шестнадцатилетних, которых я когда либо знала.

Как я и предполагала, она привезла с собой малыша Эдди.

Холли обожала ребенка, и поэтому заботилась о нем, как его приемная мать, когда Джоан бросила малыша, и против подобного поворота событий я совсем не возражала. Зачастую у меня не хватало времени совмещать заботу о ребенке и о стае, поэтому я была безмерно благодарна Холли за помощь.

Она вошла на кухню, как раз в тот момент, когда я загружала белье в сушилку. Почувствовав ее удивление, я выскочила из ванной, прежде чем девушка впадет в панику.

Когда я вернулась в кухню, Холли стояла в центре, держа малыша Эдди на бедре, а в другой руке несколько полиэтиленовых пакетов с продуктами.

И она смотрела на Джексона, который вытянув длинные, сильные ноги лежал под умывальником, пытаясь что-то сделать с моим мусороизмельчителем.

– Привет, – начала она и замолчала, завидев меня, ее взгляд упал на мою шею. – Я... ох. – Надежда покинула ее лицо. Было практически больно наблюдать за ней. – Новый альфа?

Я указала в сторону Джексона, который все еще возился с моей раковиной и забрала у Холли пакеты с продуктами, чтоб хоть чем-то себя занять.

– Познакомься, Джексон Уайлдер. Теперь он наш альфа.

– О, чёрт возьми! Привет, – тихо произнесла она, ее голос был сладким и восторженным. Она улыбнулась ему и поправила ребенка на бедре. – Я – Холли, а это Эдди.

Я хотела отвернуться и поставить пакеты на стол, но буквально замерла на месте, наблюдая за их знакомством. Мне было интересно, как Джексон отреагирует на Холли?

Ей было шестнадцать и она довольно симпатична. Будет ли Джексон поглядывать на нее, так же как и Роско? Рассматривать ее в качестве будущей пары?

Но Джексон лишь добродушно ей улыбнулся и взъерошил светлые волосы.

– Рад знакомству с тобой. – И он протянул руки к Эдди.

Я наблюдала, как Холли передает пухленького малыша Джексону. Он немного покачал ребенка, улыбаясь ему. Эдди энергично замахал ножками и ручками, глядя на Джексона, а потом загукал.

А в следующее мгновение все тело Эдди покрылось темно-серой шерстью волка.

Холли захихикала, глядя как Джексон широко раскрыв от шока глаза, пялился на ребенка. Потом беспомощно посмотрел на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джессика Симс читать все книги автора по порядку

Джессика Симс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одинокая женщина-альфа отзывы


Отзывы читателей о книге Одинокая женщина-альфа, автор: Джессика Симс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x