Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли
- Название:Открытые мысли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли краткое содержание
Когда каждый читает мысли, опасно хранить секрет. Шестнадцатилетняя Кира Мур — нулевая, которая не читает мысли и не может быть прочитана другими. Нулевые — изгои, которым не доверяют, не оставляя ей шанса быть с Рафом, телепатом и лучшим другом, которого она любит. Когда она случайно берёт под контроль разум Рафа и почти убивает его, Кира пытается скрыть свои новые пугающие способности от своей семьи и подозрительного друга. Но вокруг неё клубок лжи. Она направляется глубоко в подземелье разума, где необходимость контроля над разумами тех, кого она любит, — это только начало ее смертельного выбора.
Открытые мысли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это моя девочка, — он просиял улыбкой, которая, казалось, приободрила меня. Мы пошли в класс, и Саймон держался все это время близко. Мы заняли места в задней части класса, и я знала, чего он ждет.
Мистер Баркли стоял в накрахмаленной белой рубашке. Я проникла в его разум, достаточно, чтобы услышать его мысли. Связывание мыслей, как называл это Саймон. У мистера Баркли был запах хрустящих яблок, только что упавших с дерева, и его шепот соответствовал его мыслям.
Всегда знала, что он ко мне хорошо относится.
Я не знала, что делать. «Вы можете слышать мои мысли» , — говорю я ему. «Привет».
Я сделала команду мягче, ближе к предложению. Мистер Баркли посмотрел через ряды, ища меня. Когда нашел, я улыбнулась ему. «Добрый день, Мистер Баркли».
Его глаза расширились, и он почти заговорил вслух. Затем улыбка тронула его лицо и заполнила мысли. «Добрый день, Мисс Мур». Он продолжал урок, не шепча комментарии. Я вынула слуховой аппарат и сунула его в карман.
У меня были более важные дела на сегодня. Я медленно залезла в каждый ум, но избегала Тейлор. Я связала все мысли с мыслями мистера Баркли, чтобы все думали, что слышат мои мысли. Нет больше психологического белого пятна, есть я в общем хоре голосов, в шуме умов.
Какофония голосов была просто невыносимой. Любой слышимый звук был бы боем тарелки в части симфонии, диссонирующей эхом в моей голове. Сколько бы я пропустила, сколько бы прошло мимо меня, пока я была не подозревающей ничего нулевой?
Меня наградили парой взглядов. Мысленные волны пульсировали по классу, пульсируя мое имя, когда все узнали, что я изменилась. Они думали, что я читающая. Волнение прошло по моему телу, заставляя плавать на своем месте.
Я стала видимой.
Саймон одобрительно улыбнулся, а потом наклонил голову к Тейлор. Она выглянула из-за других учеников, чтобы найти источник болтовни. Я сделала глубокий вдох и связала свои мысли с ее сознанием. Она считала меня странной загадкой. Она и понятия не имела. Я протолкнулась через ее разум, чтобы она услышала шепот моего присутствия.
«Я думала ты...» — подумала она.
«Я изменилась».
Мысли о Рафе и мне мелькнули в ее голове. Потом она начала мысленно напевать песню, чем заработала хмурые и раздраженные взгляды от ее соседей, которые были ближе к ней и хорошо слышали.
Саймон прошептал: — Она не сможет сторониться тебя, если ты будешь ее контролировать.
У меня не было желания глубже лезть в ее разум. Я покачала головой, и он просто пожал плечами.
Мистер Баркли, наконец-то, заметил гудение Тейлор. Не оборачиваясь, он думал, что успокаивает класс . «Проблемы, Мисс Сэмпсон?»
Она сразу же остановила шум. «Нет, сэр».
Лекция мистера Баркли эхом разносилась по всем умам, но также мелькали и посторонние мысли. Случайные мысли об обеде и домашней работе, много фантазий, как у Тейлор. Все мысли были открыты для меня, за исключением мыслей Саймона. Его мысли звучали в разумах учеников, но они были простым отражением того, что он сам диктовал мистеру Баркли.
Ароматы смешивались, как дикое попурри стран.
Я провела остаток урока, притворяясь, что делаю заметки, жонглируя мыслями других. Когда прозвенел звонок, мое тело болело от напряжения поддержания иллюзии того, что я была читающей. Я размяла мышцы, когда мы начали собирать вещи.
Саймон проводил меня в коридор. Я покинула разумы учеников из математического класса, когда они отошли в толпы остальных. Саймон остановился и потянул меня в сторону. Мои глаза широко открылись, когда он открыто прикоснулся ко мне. Он опустил руку.
— Это было идеально, — он придвинулся ко мне и повел ближе к шкафчикам. — Время выйти и играть, Кира.
Я начала спрашивать его, что он имел в виду, но его руки были на моих щеках, и он коснулся своими губами моих. Все мое тело успокоилось, все мысли сосредоточились на контакте между нами. Я подумала о том, было бы это так же, если бы Рафу все-таки удалось меня поцеловать в химической лаборатории. Я уронила рюкзак, болтающийся на одной руке, когда Саймон прижал мое тело к холодному шкафчику. Когда он отстранился, я была поражена, что один поцелуй может заставить трудно дышать.
Я ничего не знала о поцелуях — они относились к парням и колледжу в категории вещей, которых у меня не было, пока я была нулевой. Но поцелуй Саймона заставил меня покраснеть, и это казалось неправильным.
Я неровно дышала. Окружающие все еще шли, и каждый сталкивался с нами.
— Они смотрели, — прошептала я.
— Это потому, что я рассказал им, что ты измененная, — прошептал он в ответ.
— Что ты сделал? — когда я говорила, ученики в унисон повернулись, словно по команде. Это было то, что Саймон заставил их сделать. Все стало нормальным, как будто, так и было. Я не знала что сказать, и даже что думать. Толпа рассосалась, и все направились на последнее занятие.
— Добро пожаловать в реальную жизнь, Кира — сказал Саймон. — Пойдем, у меня есть несколько друзей, с которыми тебе нужно познакомиться.
Глава 15
Буря эмоций бушевала во мне, как рой демонов.
Гнев на то, что Саймон представил меня изменившейся. Унижение из-за того, что он поцеловал меня на публике. Чувство, которого я не хотела, до сих пор заставляющее мое тело гореть от поцелуя.
Саймон повел меня за руку в сторону трибун. На верхних ярусах было несколько учеников. Предполагаю, это были те друзья, с которыми он хотел меня познакомить.
Я остановилась, возмущенная.
— Ты не имел права делать это! — я выдернула руку из его и встала, как вкопанная.
Он бросил на меня игривый взгляд.
— Сработало хорошо.
— Что ты имеешь в виду? — тепло, излучаемое поверхностью гравия на стоянке, не было тем, из-за чего у меня покраснели уши. Он мог, по крайней мере, признать, что не должен был оглашать мое предполагаемое изменение всей школе, а уж тем более целовать меня на глазах у всех.
— Я имею в виду, что ты не можешь управлять одним человеком за раз или классом одновременно. Если бы ты действительно была изменившейся, то все бы узнали, Кира,— его покровительственный тон заставил меня сжать кулаки. Уже во второй раз у меня был соблазн ударить физически большего глупого парня, нависшего надо мной. Вместо этого я развернулась на каблуках и зашагала обратно к зданию школы. То, что он был прав, только усилило бушующие внутри меня эмоции.
— Кира, подожди! — он быстро догнал меня, но я не замедлила шаг. — Мне жаль.
— Ты не имел права, — я сфокусировалась на задней двери. Саймон дернул меня за локоть, и я повернулась к нему со сжатыми кулаками.
— Ты права, у меня не было на это права, — сказал он. — Но это был единственный способ. Если ты будешь контролировать только тридцать подростков и никого больше, кто-то начнет сомневаться. Как твой парень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: