Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) краткое содержание

Дар халифу(СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Шульгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 

Дар халифу(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар халифу(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Но вы же не станете уезжать, пока он воюет с Эвервудом? - обеспокоенно спросила Виктория. - Это опасно.

-- Нет, мы еще не думали, когда вернемся, - вздохнула Изольда, взглянув на детей.

-- Прошу, останьтесь хоть до рождения моего малыша, - попросила девушка, взяв ее за руку.

-- Вы знаете, что Бенедикт не покинет вас, пока этого не случится, - заверила княгиня.

-- Уверена, он не хочет возвращаться, - Виктория не хотела расставаться с сыном мага, которого она очень любила в детстве. - Ему тут лучше.

-- Да, но все же король может догадаться, - княгиня рада была, что Эрика долго нет, и ее сыну ничего не угрожает.

-- Тут с нами он в большей безопасности, чем в Вандершире, - не сдавалась принцесса. - Мы с Тибальдом не дадим его в обиду.

-- Вы очень добры, - княгиня улыбнулась, сердечно пожав руку подруге.

Разговор перешел на другую тему, и вскоре женщины оставили гостиную, решив прогуляться в саду.

Бенедикт и Вероника, сбежав от лакея лорда, спрятались в одной из башен. Когда старик прошел мимо, освещая темный коридор свечой, они выбрались из узкой бойницы и прошли на цыпочках в комнату в конце коридора. Там оказалось пыльно и неубрано. Башня была нежилая и заброшенная.

Пара старых кресел с выцветшей обивкой стояли у окна, заколоченного наглухо несколькими досками. В углу пылился высокий шкаф с книгами и секретер. Остальную обстановку, по-видимому, недавно забрали, оставив на пыльном полу свежие полоски.

Бенедикт прикрыл тяжелую дверь, чтоб в коридоре не было слышно их разговоров и старый лакей не нашел воспитанницу хозяина. Девушка пыталась рассмотреть город сквозь большие щели.

-- Я еще не был в этом крыле, - княжич заинтересовался книгами в дорогих переплетах. - Башня, судя по всему, давно необитаема.

-- Кому тут жить? - хмыкнула Вероника. - Королевская семья небольшая. И слуг у них меньше, чем у вас в доме.

-- Да, - согласился парень. - Хорошо, что мы привезли своих.

Они вытащили несколько книг, подняв облако пыли. Девушка чихнула и рассмеялась.

-- Тише, он идет обратно, - улыбнувшись, предостерег Бенедикт.

-- Откуда ты знаешь? - она прислушалась, но вокруг царила полная тишина.

-- У него болит спина и ноги, - ответил княжич, словно это все объясняло.

-- Знаешь, - начала Вероника взволнованно. Но за дверью раздались шаркающие звуки, и скрипнула соседняя дверь.

-- Я знала, что ты странный, - продолжала девушка, понизив голос. - Но это уж слишком.

-- Он проверяет комнаты, - Бенедикт вскочил и прислонился к двери спиной.

-- Что ты делаешь? Думаешь, он тебя не сдвинет? - она оставалась сидеть на полу возле книг.

Княжич прислушивался, закрыв глаза. Шаги становились все громче. Когда ручка их двери, наконец, повернулась, парень открыл глаза и улыбнулся. Вероника замерла, увидев голубоватое свечение вокруг двери. Ручка еще несколько раз дернулась, и лакей пошел дальше по коридору.

-- Не сдвинул, - торжествуя, прошептал княжич.

-- Как ты это сделал? - Вероника удивленно смотрела на него и мерцание, остававшееся на месте, даже когда он отошел.

-- Как и все прочее, - ответил он. - Обещай никому не рассказывать.

-- Кому? Лорду или Сесиль? - девушка состроила недовольную мину. - Не бойся, я никому не расскажу.

-- Я не боюсь, - оскорбился юноша. - Скоро меня надо будет бояться.

Вероника промолчала, покосившись на дверь, пылавшую холодным голубым огнем.

Глава седьмая

Рагиб.

16е. Третий весенний месяц.

Во дворце правителя Иджу все было приготовлено для праздника в честь нового союза двух государств. Гости, покинув тронный зал, должны были присоединиться к халифу и его приближенным в другом, менее официальном и величественном, предназначенном для проведения досуга.

Виктор шел впереди, как и подобало королю и другу халифа, ведя под руку Николь. Капитаны не отставали ни на шаг от своего правителя, предоставив дамам себя в спутники. Только граф и Мадлена немного отстали, желая поговорить, пока их вели через бесконечные залы и дворики с прудами и деревьями.

-- Ты рассказала ему о Николь? - спросил Кристиан, схватив мать за локоть.

-- Да, я должна была давно уже сделать это, - волшебница отняла руку, одарив его негодующим взглядом. Она была не на шутку встревожена последним разговором с Николь и решила прямо поговорить с королем. Используя свой талант незаметно проникать в любое нужное место, она без труда попала к нему в спальную и рассказала все, что знала о происхождении девушки.

-- Вы с Евой просто глупцы, а я еще глупее, - говорила она, отрицательно мотая головой.

-- Кто же знал, что этот старый ловелас больше любит корабли?! - Кристиан сам чувствовал себя полным кретином. Его ночные бдения тоже не увенчались успехом. Танцовщица, подосланная им шпионить за Виктором, утром сообщила, что Динара развлекала гостя пением, пока не заснула прямо за инструментом. А проснувшись ничего не помнила. Граф догадался, что в это время к королю наведалась Мадлена, не желавшая присутствия лишних свидетелей.

-- Я больше не стану ничего делать, - заключила волшебница. - Мы сами вполне могли довести ее до безумия своими интригами. Я чувствую себя ужасно. Словно я участвовала в заговоре.

-- Знаешь, если бы он был с ней честен и женился, как обещал, она не страдала бы от сомнений, - возразил граф, сам теряя веру в свою победу. Виктор оказался куда более ловким, чем все его предыдущие соперники. А Николь со временем становилась все упрямее и отчужденнее.

-- Теперь я уверена, что у него и для этого есть причины, - ответила Мадлена.

Вдруг впереди началась какая-то сутолока. Офицеры и прислуга окружили короля.

-- Мадлена! - громко позвал Виктор. Граф растолкал мужчин, волшебница спешила следом.

-- Дайте ей дорогу, - король держал на руках Николь, которая все же упала в обморок. - Идите за мной! - приказал он и пошел вверх по лестнице.

Придворная прислуга поспешила сообщить о недомогании гостьи. Мадлена шла за королем, стараясь почувствовать, в каком состоянии Николь. Граф не отставал, не желая спустить Виктору этот проступок. Остальные продолжили дорогу к халифу, чтоб сообщить о происшествии и извиниться за возможное отсутствие принцессы на празднике.

Виктор внес девушку в ближайшую спальную, указанную слугой, и положил на кровать. Мадлена села рядом, опустив ладонь на ее горячий лоб.

-- Николь, девочка, - позвала она, облегченно вздохнув. - Дыши глубже.

Она попросила помочь ей расшнуровать корсет. Виктор приподнял невесту, придерживая за плечи, Мадлена ослабила тугую шнуровку.

-- Он не думал отдавать меня халифу, - произнесла слабым голосом Николь, приоткрыв глаза. - Он не навредит мне.

Виктор, недоумевая, посмотрел на волшебницу, потом уложил девушку обратно и подошел к графу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар халифу(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дар халифу(СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x