Элли Блейк - Придуманный жених [litres]

Тут можно читать онлайн Элли Блейк - Придуманный жених [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элли Блейк - Придуманный жених [litres] краткое содержание

Придуманный жених [litres] - описание и краткое содержание, автор Элли Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Талантливая программистка Эви Крофт приехала из провинции в Мельбурн покорять большой город. Каждое утро по пути на работу она встречает в вагоне поезда темноволосого красавца. Очарованная Эви в шутку прозвала его своим бойфрендом. «Кто этот загадочный мужчина?» – гадает она. Ответ на свой вопрос девушка неожиданно получает в офисе Джонатана Монтроуза – гуру информационных технологий, где сталкивается с тем самым попутчиком. Ей с Армандом Дебюсси предстоит найти причину сбоя новой компьютерной программы. Вскоре их связывает уже не только общее дело, но и взаимное притяжение. Но есть ли будущее у отношений наивной провинциалки, которой хронически не везет в любви, и искушенного француза?

Придуманный жених [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Придуманный жених [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элли Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сигнал проезжающей мимо машины вернул ее на землю и позволил заглянуть Арманду в глаза. То, что она увидела, мгновенно отрезвило ее. Арманд испытывал нестерпимую боль. Ошибки быть не могло: об этом говорили опущенные плечи, сдвинутые брови, потухший взгляд. Пока она изнемогала от вожделения, он выглядел так, словно кто-то грубо разбередил глубокую душевную рану. Что она наделала?

Ни слова не говоря, она распахнула дверь машины, нырнула внутрь и назвала водителю адрес Зои. Автомобиль тронулся. Закрыв лицо руками, Эви безмолвно завизжала. Она поцеловала его, а он явно не хотел этого. Как теперь смотреть ему в глаза? Работать вместе? Жить дальше? Она совершила то, что клятвенно обещала себе не делать.

Когда на следующее утро поезд подъезжал к станции Арманда, Эви не могла сдержать дрожь в коленях.

– Сколько чашек кофе ты выпила? – спросила Зои.

– Одну, две, не помню, – рассеянно ответила Эви. – Я плохо спала.

– Кошмары? – толкнула ее в плечо подруга. – Понимаю. Даже знаю, кто виноват. А вот и он, погляди-ка.

Эви знала, о ком говорит Зои, но упрямо смотрела в окно. Хорошо бы он сел на свое место и они бы сделали вид, что вчерашнего вечера не было. Понимая, что мечта несбыточна, она подняла глаза и увидела Арманда, который пробирался к ней вдоль вагона. Он выглядел так по-французски в темном пиджаке, темной рубашке, темном галстуке и с темной щетиной на подбородке. Она вспомнила вкус его поцелуя: покалывание щеки и горячие губы. У нее перехватило дыхание.

– Жаль, он не совсем в моем вкусе. Я люблю плохих парней, а мой дорогой Ланс – самый плохой из них.

Эви решила не рассказывать Зои о прошлой жизни Арманда, чтобы избежать комментариев.

– Писал он тебе те стихи или нет – не имеет значения. Будешь дурочкой, если не попробуешь охмурить его. Я готова помочь.

– Не стоит.

– Доброе утро! – поздоровался Арманд, глядя прямо в глаза Эви.

– Доброе утро! – пропела Зои, прежде чем к Эви вернулась способность говорить.

– Надеюсь, вы безмятежно спали?

– Эви приснился плохой сон, – прощебетала Зои. – Или хороший?

В штормовых глазах Арманда, казалось, мелькнула усмешка, но Эви помнила его вчерашний затравленный взгляд и решила, что ошиблась.

– Думаю, это твое. – Арманд протянул Эви шапочку, упавшую с головы, когда он целовал ее.

Зачем гадать, кто посвятил ей стихи, или вспоминать пророчество? Все, чего она хочет, – это поцеловать его. И ей наплевать на последствия.

– Спасибо. – Она сунула шапочку в рюкзак и поймала понимающий взгляд подруги.

– Расскажи о себе, Арманд. Женат? Холост? Встречаешься с кем-то?

Эви метнула разъяренный взгляд на Зои, но та пристально смотрела на Арманда, тщетно пытаясь найти ответ в его лице. Эви пришлось вмешаться в разговор.

– Не обращай внимания, – повернулась она к Арманду. – Твоя личная жизнь никого, кроме Зои, не интересует.

Зои приготовилась что-то сказать, но Эви опередила ее:

– А ты оставь его в покое. Он и так считает, что австралийцам чужда романтика.

– Вот как!

– Арманд – француз. У него другие взгляды.

– Возможно, он прав, – согласилась Зои. – Эви не видит перспектив для отношений на работе. Ты согласен?

– Зои! – Эви готова была провалиться сквозь землю, но реакция Арманда была неожиданной.

– А как же молодой друг в «загоне для быков»? Тот, что всегда в бейсболке?

Эви замерла. На что он намекает? Забыл, что обнимал ее накануне вечером и целовал так, что у нее подкосились ноги.

– Ты говоришь о Джейми? – подсказала она. – Я не хочу его. – И неожиданно добавила: – Даже если б хотела, не стала бы смешивать работу и личные отношения. Это моя твердая позиция.

– Как скажешь.

Поезд начал притормаживать, скрипя тормозами. Эви перекинула рюкзак через плечо, перешагнула через школьные ранцы у ног и через колени Зои. Она оказалась за спиной Арманда, вдохнула запах его лосьона – чистый, притягательный мужской запах – и зажмурилась, а когда открыла глаза, Арманд был уже у дверей.

– Беги, – поторопила ее Зои. – Не терпится узнать, как будут развиваться события.

Потеряв Арманда из виду, Эви рванулась к дверям, едва успев выскочить на платформу. Она было бросилась бежать к офису, когда услышала окрик Арманда:

– Эви, пожалуйста, подожди!

Она остановилась и резко повернулась. Не ожидавший этого Арманд почти сбил ее с ног. Он схватил ее за плечи и, прижав к себе, с трудом восстановил равновесие.

– Посмотри на меня, – велел он.

– Не хочу.

– Почему? Боишься снова поцеловать?

Эви ответила смехом с легкой ноткой истерики:

– Без паники. Я поняла намек и не повторю ошибки.

– Эви. – Низкий голос Арманда ласкал слух.

Их глаза встретились.

– Извини, – сказала она.

– Тебе не за что извиняться.

Близость Арманда мешала сосредоточиться. Ее голос звучал хрипло.

– Я видела твой взгляд вчера вечером, Арманд. Не стоит навязывать мне Джейми, чтобы отвлечь внимание.

– Он действительно хороший парень.

– Откуда ты знаешь? Вы не перекинулись и парой слов.

– Ты права. Большинство людей похожи друг на друга. Ты – одно из немногих исключений и не перестаешь удивлять меня.

От его слов и пристального взгляда Эви словно обдало жаром. Арманд все еще удерживал ее. Она не могла остановить дрожь. Эви понимала, что вчера она переступила черту. Возврата нет, во всяком случае, для нее.

– Ты поцеловал меня вчера, хотя, признаю, что сделала это первая, но ведь ты ответил. Это был хороший поцелуй. Ладно, великолепный, – поправилась Эви, увидев его скептически поднятые брови. – Но больше такого не повторится, – твердо заявила она, хотя не могла бы ответить на вопрос: «А почему, собственно?» Эви снова вспомнила убитый взгляд Арманда.

Она ожидала, что он вскинет руки к небу и вспомнит всех французских богов, но реакция Арманда поразила ее. Он запрокинул голову и расхохотался глубоким, свободным и чертовски сексуальным смехом.

– Забудь. Не все в жизни имеет глубокий смысл.

– Тебе кажется это шуткой, но у меня другое мнение. Я не целуюсь с каждым встречным. – Она поджала губы, притворяясь, будто не сохла по нему несколько недель, и продолжала: – Готова биться о заклад, что ты ищешь повод снова затаиться в своей воображаемой пещере. Я не такая: не убегаю от своих ошибок, а признаю их.

Смех Арманда постепенно затих и сменился тихой грустью.

– Считаешь, что это была ошибка? – спросил он проникновенным голосом, перевернувшим ее душу.

– Разве ты сам только что не признался в этом?

Арманд посмотрел на нее потемневшим, штормовым, завораживающим взглядом. У Эви закружилась голова…

В этот момент кто-то толкнул их, потом еще. У перрона стоял поезд, из которого высыпали толпы пассажиров и торопливо бежали мимо них. Арманд разжал пальцы, отпустив ее руку. Эви вернулась в реальность. Она повернулась и поспешила в офис. На сей раз Арманд не пытался остановить ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элли Блейк читать все книги автора по порядку

Элли Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Придуманный жених [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Придуманный жених [litres], автор: Элли Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x